Зана (мифология) - Zana (mythology)

Зана (Zanë в Гег или Зера в Тоск[1][2] пл. занэ / т, Zonjë в Арбёрешэ ) является албанский мифологический персонаж предварительныхРоман Палеобалканский происхождение[3][4] обычно ассоциируется с горы, растительность и иногда судьба.[5] Считается, что дзана наблюдали за выступлениями на Призренская лига в 1878 г.[6] Подобные албанские мифологические фигуры: Ора, Бардха, Штойзовалле, Мира и Fatí.

Этимология

Название Занэ / Зера вероятно происходит от албанский: zë / -ri, zâ / -ni, 'голос', с чувством муза.[2] В качестве альтернативы, это может быть родственник латинский Диана и румынский zână / zînă.[4][7] С этой точки зрения это может быть связано с Протоиндоевропейский Краситель («яркое, небо, божество»), оба в конечном итоге происходящие от * краситель 'небо'. An Арбёрешэ вариант имени Zónja или Zónja të Jáshtëme, последнее встречается также в стандартном албанском языке как Яштесме, эвфемизм Зана, в то время как Zonjë это общий термин для «леди».

Атрибуты

Зана считается местным доримским божеством растительность, то албанский эквивалент римской богини Диана,[7] однако убедительных доказательств этого нет.[3] Зана также может быть связана с фракийской богиней. Бендис.[8] Первую Зану сопровождали трое дикие козы с золотыми рогами.[9][3] В Северной Албания и Косово Говорят, что каждая гора имеет свою собственную зану, которая появляется в образе прекрасной девушки, обнаженной купающейся в горных ручьях.[1] Зана считается чрезвычайно храброй и грозным противником, способным защитить воинов.[1] В албанский есть примечательное выражение, Ai ishte trim si zana, что означает «Он был храбрым, как фея», используется для обозначения очень храбрых людей.[10] Считается, что зана обладает способностью окаменеть люди с первого взгляда.[9]

Судьба

В северной Албании представлены сана - аналогично ора и южному албанскому жир - как группа из трех мифологических богинь, которые собираются в ночи, чтобы решить судьба при рождении и раздают свои услуги. Три типа Судьбы как полагают, существуют среди жителей Дукаджини нагорье: e Бардха (Белый) раздает удачи и обеспечивает людей хорошо, e Verdha (Желтый) раздает невезение и кастует злые заклинания, а e Zeza (Черный) решает смерть.[11]

Появления в фольклоре

Зана появляется во многих сказках и в албанский устная традиция. Зана появляется, например, в албанской сказке. Могила влюбленного. Она появляется перед молодым армейским капитаном Бедри, который простирается к ее ногам и должен быть уверен, что она не причинит ему вреда. Напротив, она предупреждает Бедри остерегаться деревянного бруса и лани, и что он в опасности, когда находится «в корне». Бедри встречается с красивой женщиной, с которой он сбегает, преследуемый солдатами, которые по его произношению слова «деревянная балка» знают, что он родом из местности, с которой они находятся в состоянии войны. Бедри узнает, что его возлюбленную зовут Дре, что означает лань, и солдаты схватывают и убивают пару за пределами города. Ндерендже - название означает «в корне».[12]Они сопоставимы с Валькирии скандинавской мифологии и других ветвей Балкан и европейский фольклор, такой как румынская зина и южнославянская Вила.

От Албанская литература от Роберт Элси:[6]

Зана горы Визитор представляет собой идиллический перерыв в битве. Великая Зана возмущена тем, что стала свидетельницей убийства своей спутницы детства Тринги. Она приносит тело обратно на альпийские пастбища, где его торжественно хоронят у подножия липы. В духе мести Великая Зана призывает всех хороших людей поспешить на поле битвы при Ношике.

Lahuta e Malcís, классическое произведение албанской народной традиции, опубликованное в 1920-х годах, включает несколько выступлений Заны. В одном песнь Зана Шарские горы наблюдает за местными дворянами, когда они выступают против Договор Сан-Стефано (который предоставил территории, ранее находившиеся под властью Албании, Принц никола из Черногория ), и восхищаются их речами и риторикой.[6] В другом «великая зана» призывает к оружию всех албанских мужчин, желающих отомстить за убийство девушки Тринги славянскими бандитами.[6]

Смотрите также

Источники

Цитаты

  1. ^ а б c Fishta 2005, п. 471.
  2. ^ а б Журнал индоевропейских исследований. Университет Вирджинии. 1996. С. 345–346.
  3. ^ а б c Люркер 2004, п. 207.
  4. ^ а б Элси 2001, п. 269.
  5. ^ Доджа 2005, п. 456.
  6. ^ а б c d Элси 2005, п. 123–125.
  7. ^ а б Треймер 1971, п. 28.
  8. ^ Погирц 1987, п. 179.
  9. ^ а б Боннефой 1993, п. 253.
  10. ^ Зымбери 1991, п. 142.
  11. ^ Доджа 2005 С. 456–457.
  12. ^ Элси, Роберт. «Албанская литература в переводе: Могила влюбленного». Получено 14 июн 2009.

Список используемой литературы