Абхиюм Наанум - Abhiyum Naanum

Абхиюм Наанум
Abhiyum naanum landscape.jpg
Рекламный плакат
РежиссерРадха Мохан
ПроизведеноПракаш Радж
НаписаноК. П. Нараянан
Р. Субраманян
(Диалог)
Сценарий отРадха Мохан
РассказРадха Мохан
В главных роляхПракаш Радж
Триша
Ганеш Венкатраман
Айшвария
Музыка отВидьясагар
КинематографияПрита Джаяраман
ОтредактированоМартанд К. Венкатеш
Производство
Компания
РаспространяетсяФильмы-дуэты
Дата выхода
  • 19 декабря 2008 г. (2008-12-19)
СтранаИндия
ЯзыкТамильский

Абхиюм Наанум (перевод Абхи и я) индиец 2008 года Тамильский -язык комедия-драма фильм производства Пракаш Радж и направлен Радха Мохан. В нем Пракаш Радж в центральном персонаже с Триша в главной роли его дочери, а Айшвария и Ганеш Венкатраман играть роли второго плана. Видьясагар озвучил музыку к фильму. Фильм был запущен в октябре 2007 года и выпущен 19 декабря 2008 года.[1] Фильм основан на английском фильме 1950 года. Отец невесты.[2] Фильм частично пересняли в телугу в качестве Аакасаманта (перевод Высокое небо) с Джагапати Бабу замена Притхвирадж, выпущенный в 2009 году.

Фильм был признан критиками и получил несколько наград, в том числе Премия ITFA за лучший фильм. Сюжет и сцены удивительно похожи на фильм. Отец невесты.[3] Фильм был переделан в Каннада в качестве Наану Нанна Канасу (2010).[4]

участок

Рагурам - простой человек, который управляет поместьем и ведет свой бизнес в Ути. Он встречает Судхакара, новичка в Кунуре, у которого есть маленькая дочь. Рагурам видит дуэт отца и дочери и улыбается, думая о своей дочери. Он разговаривает с Судхакаром. Рагурам женился на своей кузине Ану без согласия их родителей. У них есть дочь Абхи, которую так любит Рагурам. Абхи для него мир. Рагурам рассказывает свою историю с Судхакаром. Рагурам делает все для Абхи и обычно ссорится со своей женой, у которой другой способ воспитания ребенка.

Год идет, Абхи подрастает, и ее родители довольны тем, что она делает. Она даже приводит нищего, Рави «Шаштри», и он живет с ними, считая Абхи своей матерью. У близкого друга Рагурама, Дхаму, нет детей, и он считает Абхи своей дочерью. Когда Абхи говорит своим родителям, что хочет учиться в Дели, Рагурам устраивает истерику. В конце концов, Абхи удается убедить Рагурама.

Несмотря на то, что ему грустно, когда он думает о том, чтобы провести два года без Абхи, он уходит. Рагурам в приподнятом настроении, когда она возвращается, но испытывает шок. Абхи рассказывает родителям, что влюбилась в парня. Ану это полностью устраивает, а Рагурам - нет. Он злится и пугается и плохо разговаривает с Абхи и Ану. Когда Ану говорит ему, что мальчик приехал из Дели, Рагурам пытается поправиться. И снова его шокирует, когда он понимает, что этот человек на самом деле сикх по имени Джогиндер Сингх. Он там после сохраняет дистанцию ​​с Джоги и осторожен, чтобы не повредить Абхи.

Рагурам поражается, когда он видит по телевизору Джоги с премьер-министром, и это слегка впечатляет. Тем не менее, его отношения с Джоги остались прежними. Однажды, когда его дом наводнен людьми из Пенджаба и других штатов Северной Индии, он расстраивается. Он изливает свой гнев на Ану, который Абхи слышит и получает боль. Рагурам на удивление не утешает Абхи, так как он тоже расстроен из-за нее. Но вскоре они оба примиряются, когда Рагурам понимает, что Абхи будет счастлива с мужчиной, которого она любит.

Рагурам узнает от Абхи, что люди - не родственники Джоги, а просто группа сломленных людей, о которых Джоги заботится. Она рассказывает истории некоторых людей, и Рагурам гордится Джоги. Он становится счастливым и, не зная, как показать свое счастье, кричит и кричит, заставляя людей думать, что он потерял свои шарики. Рагхурам радостно говорит Ану, что его устраивает свадьба. Тем временем Рави и одна из сирот, Джасвиндер Каур влюбляются друг в друга.

Абхи и Джоги женятся с благословения Рагурама и Ану. Во время их приема Рави искренне отзывается о своей «матери» Абхи. Дхаму и его жена заявляют, что собираются усыновить ребенка, и благодарит Джоги за это. Рагурам удивляет Ану, приглашая ее родителей на прием, и все счастливы. Никто не знает, что внутри плачет Рагурам.

На следующий день в аэропорту Абхи и ее родители эмоционально прощались друг с другом. Абхи плачет на плече отца, но Рагурам не проливает ни единой слезы. Он с радостью отправляет Абхи с Джоги и выходит из аэропорта. Он внезапно истерически смеется, что шокирует Рави и Ану. Это рассматривается как форма эмоционального возмущения, когда Рагурам не хочет показывать свое горе, что его дочь фактически оставила его.

Сцена переходит в настоящее, где Рагурам приводит Судхакара в свой дом. Рави женился на Ясвиндер Каур. Рагурам говорит Судхакару, что девочки - сладчайшее благословение от Бога, и они должны быть гордыми родителями. Он также предупреждает его, что время пролетает незаметно и что он должен получать от дочери максимум удовольствия. Когда им звонит Абхи из Дели, все оставляют Судхакара одного в комнате с его дочерью. Судхакар поворачивается к своей дочери и счастливо улыбается ей, на что она возвращается.

Бросать

Саундтрек

Абхиюм Наанум
Альбом саундтреков к
Вышел10 декабря 2008 г. (2008-12-10)
ЗаписаноСтудия Варша Валлаки
ЖанрХудожественный фильм Саундтрек
Длина46:01
ЯзыкТамильский
ЭтикеткаSony Music
РежиссерВидьясагар
Видьясагар хронология
Махеш, Саранья Матрум Палар
(2008)
Абхиюм Наанум
(2008)
Сасирекха Паринаям
(2009)

Песни и фоновая музыка написаны Видьясагар, с текстами, написанными Вайрамуту.[6]

ПесняПевцы
"Оре Ору Орилаэ"Кайлас Кхер
"Пачхай Каатре"Садхана Саргам
"Ваа Ваа Эн Девадхай"Мадху Балакришнан
"Мунгил Витту"Мадху Балакришнан
«Ажагия Кили»С. П. Баласубрахманьям
«Чиннамма Кальянам»Кайлас Кхер
"Шер Пенджаби"Рехан Хан

Релиз

После успеха тамильской версии Дил Раджу купил права телугу версии. Фильм получил название Аакасаманта.[7][8] Джагапати Бабу был брошен на замену Притхвираджу в телугу версии, которая снималась в Ramoji Film City. Первоначально, Сунил должен был сыграть роль Притхивраджа в телугуской версии; Однако редактор Мартанд К. Венкатеш предложил Джагапати Бабу сыграть эту роль. Фильм вышел 27 марта 2009 года.[9][10][11] Спутниковые права на фильм были проданы Калайнар.

Критический прием

Абхиюм Наанум получил высокие положительные отзывы критиков. Павитра Шринивасан из Rediff сказал: «Для отцов, которые любят своих дочерей, это ваш выбор. Определенно стоит посмотреть». и оценил фильм на 3 из 5.[12] ИндияГлитц сказал: «Хотя история разворачивается в медленном темпе к кульминации и есть несколько сцен, которые напоминают просмотр мыльного шоу, Абхиюм Нанум выделяется тем, что это качественный шоумен, за которым может смотреть вся семья ».[13] Малати Рангараджан из Индуистский сказал: «Следите за его естественным лечением».[14] Sify сказал: "Откровенно говоря, комбинация Пракаш Радж-Радха Мохан Абхиюм Наанум нигде не в лиге их предыдущего творчества Можи. С таким трогательным названием можно было подумать, что у режиссера будет более солидный сценарий, но почему-то он не находит отклика, как их предыдущий фильм ». Но добавил, что« Если вы все еще ищете другой вид кинематографического опыта Тогда стоит взглянуть. "[15] Позади леса оценил фильм на 2 из 5, сказав "Абхиюм Наанум - искрится в клочьях и кусках », и что« коммерчески оно может пострадать ».[16]

Что касается версии на телугу, Бездельник дали фильму оценку три из пяти звезд и заявили, что «В целом, Аакасаманта - это другой фильм, посвященный отношениям, и в нем есть ингредиенты, которые нравятся многим семьям в центрах А ».[17] Полный Хайдарабад написал, что «Aakasamantha - это теплый комичный рассказ о« взрослении »отца».[18]

Награды и номинации

НаградаКатегорияПолучатель (-и) и номинальный (-ые)РезультатRef.
Государственные кинопремии Тамил НадуЛучший режиссерРадха МоханВыиграл[19]

Рекомендации

  1. ^ IndiaGlitz - начинается прокат 'Abhiyum Naanum' - Tamil Movie News
  2. ^ "Ремейк каннада для Абхиюм Наанум". Новый индийский экспресс.
  3. ^ "Ремейк каннада для Абхиюм Наанум". Новый индийский экспресс.
  4. ^ "Любимая Триша Пракаш Радж?". Таймс оф Индия.
  5. ^ «Настоящий сардар в Колливуде». Новый индийский экспресс.
  6. ^ "Песни Абхиюм Наанум - Песни из тамильских фильмов Абхиюм Наанум - Тамильские песни Тексты песен, трейлеры, видеоролики, предварительные кадры, обзоры". Raaga.com. Получено 4 августа 2012.
  7. ^ «Амир Хан в римейке хинди« Акасаманта »?». Таймс оф Индия.
  8. ^ «Триша: меня не волнуют слухи». Таймс оф Индия.
  9. ^ "Пресс-конференция Aakasamantha - кинотеатр на телугу - Пракаш Радж и Триша". www.idlebrain.com.
  10. ^ "Пресс-конференция Aakasamantha - кинотеатр на телугу - Пракаш Радж и Триша". www.idlebrain.com.
  11. ^ "Пресс-конференция Aakasamantha - кинотеатр на телугу - Пракаш Радж и Триша". www.idlebrain.com.
  12. ^ «Абхиюм Наанум проницателен». www.rediff.com.
  13. ^ http://www.indiaglitz.com/channels/tamil/review/9492.html
  14. ^ "Дуэт делает это снова!". 26 декабря 2008 г. - через www.thehindu.com.
  15. ^ «Подробности обзора». www.sify.com.
  16. ^ "Обзор фильма Абхиюм Наанум - Behindwoods.com - Duet Movies Trisha Aishwarya Prakash Raj Radha Mohan Vidhyasagar Images Gallery Stills". www.behindwoods.com.
  17. ^ "Обзор Aakasamantha - Обзор телугу кино - Prakash Raj & Trisha". www.idlebrain.com.
  18. ^ "Обзор фильма Aakasamantha: Обзор фильма Aakasamantha (телугу) - fullhyd.com".
  19. ^ «Раджини и Камаль получили награду за лучшую мужскую роль». Индуистский. Ченнаи, Индия. 29 сентября 2009 г.. Получено 28 сентября 2009.

внешняя ссылка