Альберто Рейес - Alberto Reyes
Родившийся | 26 января 1948 г. Уругвай |
---|---|
Род занятий | Переводчик, пианист |
Альберто Рейес это Уругвайский классический пианист,[1] и бывший Объединенные Нации переводчик.[2]
биография
Рожден в Монтевидео, Уругвай В 1948 году Альберто Рейес начал учиться игре на фортепиано в возрасте шести лет у Сары Бурдиллон, ученицы Нормальной музыкальной школы Альфреда Корто, и сыграл свою первую публичную игру. сольный концерт в возрасте восьми лет. В подростковом возрасте он много раз выступал в качестве солиста оркестра в Уругвае. Аргентина, и Бразилия. Дебютировал с уругвайским Симфония Оркестр (S.O.D.R.E.) в тринадцать лет. В 1966 г. как получатель полной стипендии Организация американских государств, Рейес отправился в Соединенные Штаты учиться в Музыкальная школа Университета Индианы с американским пианистом Сидни Фостером, первым лауреатом премии Левентритта и учеником Дэвид Сапертон в Музыкальном институте Кертиса ».[1]
В 1971 году как лауреат конкурса Левентритта в США, Рейес сделал свой первый североамериканский тур. В следующем году он стал первым уругвайским пианистом, совершившим тур по бывшей Советский союз лауреатом 1970 г. Чайковского. Рейес сделал свой Нью-Йорк оркестровый дебют в 1974 г. Эйвери Фишер Холл в Линкольн-центр, и его дебютный концерт в Нью-Йорке в 92-я улица Y, представленный Американским обществом.[1][3]
Рейес также является лауреатом Ван Клиберн (США) и Рио де Жанейро (Бразилия) международных соревнований и зарегистрировал Лист полный Парафразы и транскрипции из опер Верди для Общество знатоков. Две из этих транскрипций, Сальве Мария из Я Ломбарди и Саймон Бокканегра были объектом пиратства в печально известных Джойс Хатто запись скандала. В октябре 2009 года VAI Audio выпустила запись Альберто Рейеса двух сонат Шопена и других основных произведений, а в октябре 2010 года VAI Audio выпустила Альберто Рейес играет Шумана Его запись «Альберто Рейес играет Баха-Бузони, Шопена, Франка, Шумана», выпущенная VAI в декабре 2016 года, была названа «Выбором редактора» изданием Gramophone в июльском номере за 2017 год. Рейес также гастролировал в Канада.[1]
Смотрите также
- Список переводчиков ООН
- Веб-сайт Службы устного перевода Организации Объединенных Наций, дата получения: 28 мая 2007 г.
- Переводчики: Внутри стеклянной будки Эльзы Б. Эндрст, The UN Chronicle, United Nations Publications (1991), Gale Group (2004), дата извлечения: 28 мая 2007 г.
Рекомендации
- ^ а б c d Представлено Reaching U. Foundation - Программа: Альберто Рейес, Фортепиано (произведения Бетховена, Шумана, Шопена и Альбениса), концертный зал Вейля в Карнеги-холле, CarnegieHall.org, Нью-Йорк, четверг, 30 марта 2006 г., 8:00 вечера В архиве 26 сентября 2007 г. Wayback Machine, получено 6 января 2007 г.
- ^ Байгорри-Халон, Хесус. Барр, Энн (английский перевод с испанского). Переводчики в Организации Объединенных Наций: история. Ediciones Universidad de Salamanca: 2004, стр.106. - ISBN 84-7800-643-5.
- ^ Козинн, Аллан. Обзор / Фортепиано; Альберто Рейес из Уругвая, The New York Times, NYTimes.com, дата публикации: 3 апреля 1988 г., получено 6 января 2007 г.
Ссылки по теме
- Официальный сайт Альберто Рейеса
- Reaching U, официальный сайт фонда Уругвая, дата обращения 01.06.2007