Все люди братья (сериал) - All Men Are Brothers (TV series)
Все люди братья | |
---|---|
Intertitle | |
Также известный как | Запас воды |
Традиционный | 水滸傳 |
Упрощенный | 水浒传 |
Мандарин | Шу Хо Чжуан |
Жанр | Костюмированная драма, боевые искусства |
На основе | Запас воды к Ши Найань |
Сценарий от | Вэнь Хаоцзе Чжао Шуай Чжан Циинь Гун Шанцзюань У Тонг Чан Цинтянь Чжан Дуо Сунь Пинъян Ченг Симин Лу Ран Цзэн Лу Чэнь Госюань Ляо Чуньшань Ли Ли Ян Юэ |
Режиссер | Кук Квок-леунг Цзоу Цзичэн |
Представлено | Чжан Лицзюнь Хан Гоцян Ван Дафан Го Ли Ю Донг Ченг Лидонг Ян Цзы Фу Ивэй |
В главных ролях | Чжан Ханью Кэлвин Ли Ху Донг Хуан Хайбин Чен Лонг Цзин Ганшань Чжао Ху Ян Куан Ады Ан |
Открытие темы | Сюнди ушу (兄弟 无数) в исполнении Цзин Ганшань |
Конечная тема | Сихай Мэнъюэ (四海 盟约) в исполнении Мао Амина |
Композитор | Чжоу Чжиюн |
Страна происхождения | Китай |
Исходный язык | Мандарин |
Нет. эпизодов | 86 |
Производство | |
Исполнительные продюсеры | Цзоу Сайгуан Ченг Лидонг Чжан Сучжоу |
Продюсеры | Нин Цайшен Он Линг Чжао Хунмэй Ван Цзихун Шэн Луосон У Гоцин |
Место производства | Китай |
редактор | Чанг Ян |
Продолжительность | 45 минут на серию |
Производственная компания |
|
Релиз | |
Исходная сеть | 8TV |
Впервые показано в | Малайзия |
Оригинальный выпуск | 1 марта 2011 г. |
Все люди братья китайский телесериал 2011 года, адаптированный из Ши Найань роман 14 века Запас воды, один из Четыре великих классических романа из Китайская литература. Сериал поставил Кук Квок-леунг, в нем участвуют актеры из материкового Китая, Тайваня и Гонконга. Сериал впервые транслировался на 8TV в марте 2011 года в Малайзии.
Список серий
# | Примерный перевод названия (на английском языке) | Оригинальное название (на китайском языке) |
---|---|---|
1 | Маршал Хонг случайно выпускает демонов | 洪太尉 误 走 妖魔 |
2 | Семь звезд собираются в деревне Шицзе | 石碣 村 七星 聚义 |
3 | «Девять татуированных драконов» тайно покидают Дунцзин | 九 纹 龙 私 走 东京 城 |
4 | Майор Лу помогает Цзинь Цуйлиану | 鲁提 辖 义 助 金翠莲 |
5 | Избиение "Повелителя Запада" | 拳打 镇 关 西 |
6 | Лу Да становится монахом в монастыре Веншу | 鲁达 剃度 文殊 寺 |
7 | «Голова пантеры» по ошибке попадает в Зал Белого Тигра. | 豹子 头 误入 白虎堂 |
8 | Выкорчевывание ивы | 倒 拔 垂杨柳 |
9 | Хаос в лесу кабанов | 大闹 野猪林 |
10 | Лин Чонг побеждает инструктора Хонга | 林冲 棒打 洪 教头 |
11 | Лу Чжишен сжигает монастырь Вакуан | 智深 火烧 瓦罐 寺 |
12 | Инструктор Линь встречает снег и ветер в Храме Горного Божества. | 林 教头 风 雪山 神庙 |
13 | Вынуждены отправиться в Ляншань | 逼上梁山 |
14 | Ян Чжи продает свою саблю | 杨志 卖 刀 |
15 | Ограбление колонны подарков на день рождения | 智取 生辰 纲 |
16 | Сон Гунмин тайно освобождает Небесного короля Чао | 宋公明 私 放 晁 天王 |
17 | Убийство Ван Луня | 火并 王伦 |
18 | Сон Цзян женится на Янь Сицзяо | 宋江 收 娶 阎 惜 娇 |
19 | Роман Чжан Вэньюаня в поместье Улун | 张文 远 情 陷 乌龙院 |
20 | Убийство Янь Сицзяо | 坐 楼 杀 惜 |
21 | Взять верховых драконов-близнецов остроумием | 智取 二龙山 |
22 | Ву Сун убивает тигра | 武松 打虎 |
23 | Пань Цзиньлянь встречает Симэнь Цин | 潘金莲 竿 打 西门庆 |
24 | Пан Цзиньлянь пытается соблазнить У Эрланга | 金莲 醉 诱 武二郎 |
25 | Бабушка Ван жадно принимает взятку и разжигает романтические чувства | 王婆 贪贿 说 风情 |
26 | Бабушка Ван подстрекает Симэнь Цин | 王婆 计 唆 西门庆 |
27 | Злая женщина отравляет У Даланга | 恶妇 药 鸩 武大郎 |
28 | У Сун убивает свою невестку | 武松 杀 嫂 |
29 | «Женщина Якша» управляет гостиницей на Кросс-Слоуп. | 十字 坡 母夜叉 开bai |
30 | У Сон помогает Ши Эню | 武松 援手 助 施恩 |
31 | Избиение "Цзян, Бога дверей" | 醉 打 蒋 门神 |
32 | Хаос в бассейне летающих облаков | 大闹 飞云 浦 |
33 | Кровавая баня в Башне Мандаринок | 血溅 鸳鸯 楼 |
34 | Сун Цзян проводит ночь в форте Цинфэн | 宋江 夜宿 清风 寨 |
35 | Хуа Жун выпускает стрелу в «Огненный удар молнии» | 花荣 箭射 霹雳 火 |
36 | Сон Цзян встречает Ли Цзюнь на хребте Цзеян | 揭阳 岭 宋江 逢 李俊 |
37 | «Черный вихрь» борется с «Белой полосой в волнах» | 黑旋风 斗 浪 里 白条 |
38 | Написание крамольного стихотворения в ресторане Xunyang | 浔阳楼 题 反 诗 |
39 | «Волшебный путешественник» доставляет поддельное письмо | 神行太保 传 假 信 |
40 | Герои Ляншаньского болота штурмуют место казни | 梁山泊 好汉 劫 法场 |
41 | Чжан Шунь снимает Хуан Вэньбина | 张顺 活捉 黄文炳 |
42 | Настоящий и фальшивый Ли Куй | 真假 李逵 |
43 | «Третий брат Сорвиголовы» становится заклятым братом с «Больной Гуань Суо» | 拼命三郎 结拜 病 关 索 |
44 | Ян Сюн напивается и ругает Пань Цяоюня | 杨雄 醉 骂 潘巧云 |
45 | Ши Цянь крадет курицу в семейной деревне Чжу | 祝 家庄 时 迁 偷鸡 |
46 | "Striking Hawk" дважды пишет письмо о жизни и смерти. | 扑 天 雕 双修 生死 书 |
47 | «Десять футов синих» запечатлели «Пухлого тигра». | 一丈 青 单 捉 矮脚 虎 |
48 | Три нападения на семейную деревню Чжу | 三 打 祝 家庄 |
49 | Брак Ван Инь | 王英 娶亲 |
50 | «Повелитель прекрасной бороды» по неосторожности теряет ребенка | 美髯公 误 失 小衙内 |
51 | «Дракон в облаках» побеждает Гаотанчжоу в магической битве. | 入 云龙 斗法 破 高唐 |
52 | «Блоха на барабане» ворует броню | 鼓 上 蚤 盗 甲 |
53 | Победить цепную кавалерию | 大 破 连环 马 |
54 | Сун Цзян преодолевает опасность, пересекая три горы | 过 三 山 宋江 涉险 |
55 | У Юн рискует своей жизнью, чтобы убедить тигров | 吴 用 换 命 说 众 虎 |
56 | Три горы подчиняются болоту | 三 山 同心 归 水泊 |
57 | Нападение на крепость семьи Цзэн ночью | 夜 打 曾 头 市 |
58 | Небесный король Чао ранен стрелой | 晁 天王 中 箭 |
59 | «Находчивый волшебник» хитростью побеждает «Нефритового единорога» | 智多星 计 赚 玉 麒麟 |
60 | Лу Цзюньи по ошибке попадает в Янь Цин | 卢俊义 错 打 燕 小 乙 |
61 | Ши Сю рискует своей жизнью, чтобы штурмовать землю казни | 劫 法场 石秀 拼命 |
62 | Сун Цзян атакует префектуру Дамин | 宋江兵 打 大名府 |
63 | "Женщина-Тигр" ночью отправляет письмо | 母 大虫 夜 传 信 |
64 | "Великий клинок" рассказывает о покорении болота Ляншань | 大刀 关 胜 议 取 梁山泊 |
65 | «Божественный врач» Ань Даоцюань исцеляет Сун Цзяна | 安 道 全 神医 救 宋江 |
66 | "Timely Rain" уступает место "Jade Unicorn" | 及时 雨 让位 玉 麒麟 |
67 | Лу Цзюньи захватил Ши Венгуна | 卢俊义 活捉 史文恭 |
68 | Сон Гунминь выпускает "General of Double Spears" | 宋公明 义 释 双枪将 |
69 | «Стрела без перьев» побеждает героев летающими камнями | 没 羽箭 飞 石 打 英雄 |
70 | Великое собрание героев Ляншаньского болота | 梁山泊 英雄 排 座次 |
71 | «Черный вихрь» в гневе рвет желтое знамя | 黑旋风 怒 砍 杏黄 команда |
72 | Ли Куй признает свою ошибку | 李逵 负 荆 |
73 | Ян Цин Leitai матч | 燕青 打擂 |
74 | Ли Куй становится магистратом округа Шоучжан | 寿张 县 李逵 乔 坐 衙 |
75 | Братья Руан высмеивают императорского посланника | 阮 氏 三 雄 戏 钦差 |
76 | Пять генералов-тигров побеждают Тонг Гуаня | 五虎 上将 打 童贯 |
77 | Герои насмехаются над маршалом Гао | 众 好汉 奚落 高 太尉 |
78 | Захват Гао Цю в морской битве | 水 战 擒 高 俅 |
79 | Герои Ляншаньского болота амнистированы | 水泊 梁山 全 伙 受 招安 |
80 | Ян Цин прощается с Ли Шиши | 燕青 惜别 李师师 |
81 | Самец и самка «Бесперой стрелы» встречаются на горе Фангян. | 雌雄 没 羽箭 斗 会 方 岩山 |
82 | Герои атакуют Фанг Ла | 梁山 奉诏 讨 方腊 |
83 | Смерть Чжан Шуня у ворот Юнцзинь | 张顺 魂归 涌金门 |
84 | У Сун захватил Фанг Ла одной рукой | 武松 单臂 擒 方腊 |
85 | Сон Гунмин возвращается в свой родной город во славе | 宋公明 衣锦还乡 |
86 | Верность и праведность достигают небес | 忠义 参天 |
Бросать
Герои Ляншань
- Рэй Луи в качестве Чао Гай
- Чжан Ханью в качестве Сун Цзян
- Ван Цзяньсинь как Лу Цзюньи
- Кэлвин Ли в качестве У Юн
- Цзин Ганшань как Гунсунь Шэн
- Бао Ли Гао как Гуань Шэн
- Ху Донг как Лин Чонг
- Чжао Цюшэн как Цинь Мин
- Ян Хунчжи как Хуянь Чжо
- Чжан Ди как Хуа Ронг
- Хуан Хайбин как Чай Джин
- Бай Цзяньцай как Ли Инь
- Ю Янкай как Чжу Тонг
- Джин Сон как Лу Чжишен
- Чен Лонг как У Сун
- Ю Бо как Донг Пинг
- Чжан Сяочэнь как Чжан Цин
- Гао Ху как Ян Чжи
- Ван Ли как Сюй Нин
- Лю Хайлун как Суо Чао
- Ю Бонинг как Дай Цзун
- Коу Чжанвэнь как Лю Тан
- Кан Кай как Ли Куй
- Хан Донг в качестве Ши Цзинь
- Сунь Сяофэй в роли Му Хун
- Бай Хайлонг ас Лэй Хэн
- Ю Чэнси как Ли Цзюнь
- Чжао Шуай как Жуан Сяоэр
- Лю Кэ как Чжан Хэн
- Лю Дифей as Жуань Сяоу
- Вэй Бинхуа как Чжан Шунь
- Чжан Хаосян как Жуань Сяоци
- На Чжидун ас Ян Сюн
- Лю Гуаньсян как Ши Сю
- Чжан Цзычэнь как Се Чжэнь
- Ду Пэн как Се Бао
- Ян Куан в качестве Ян Цин
- Чен Ченг как Чжу Ву
- На Цзявэй как Хуан Синь
- Ян И как Сунь Ли
- Пан Гэ ас Сюань Цзань
- Сунь Дунхао как Хао Сивэнь
- Дуань Ян как Хан Тао
- Чен Сонгтао как Пэн Ци
- Чжу Цзе как Шан Тингуй
- Цзян Сяомэн как Вэй Динго
- Бай Чжичэн как Сяо Ран
- Цзи Цяньсонг как Пей Сюань
- Чжан Чонг как Оу Пэн
- Дэн Фэй как Дэн Фэй
- Wumaierjiang as Ян Шунь
- Ся Тянь как Ян Линь
- Гэн И как Лин Чжэнь
- Тиан Йе как Цзян Цзин
- Сунь Боян как Люй Фанг
- Ян Ян как Го Шэн
- Чен Даченг как An Daoquan
- Тиан Вентао как Хуанфу Дуань
- Ван Чуньюань как Ван Инь
- Лю Сяосяо как Ху Саннян
- Ян Бин как Бао Сюй
- Лю Чжанъинь как Фан Руи
- Ван Цзэнци как Kong Ming
- Лю Лян как Kong Liang
- Ин Цзюнь как Сян Чонг
- Чжоу Минъян как Ли Гун
- Го Сяоань как Цзинь Дацзянь
- Чжан Чи как Ма Лин
- Хун Ипин как Тонг Вэй
- Ху Мэн как Тонг Мэн
- Сунь Цзяньдун как Мэн Кан
- Ли Хайшань как Хоу Цзянь
- Чжан Сяоминь как Чен Да
- Пэн Хунюй как Ян Чун
- Гао Хай как Чжэн Тяньшоу
- Сунь Фули как Тао Цзунван
- Ли Сяолун как Сун Цин
- Хэ Сяньвэй как Юэ Хэ
- Донг Хай как Гун Ван
- Zi Liang as Дин Десун
- Лю Бо как Му Чун
- Лю Юйлун как Цао Чжэн
- Го Бо как Сон Ван
- Гао Чжао ас Ду Цянь
- Ли Шу как Сюэ Юн
- Лю Цзихэ как Ши Энь
- Ли Юнлинь как Ли Чжун
- Се Чжан как Чжоу Тонг
- Лю Юн как Тан Лонг
- Цю Фэн как Ду Син
- У Кеган как Цзоу Юань
- Ван Фэй как Zou Run
- Юань Мин как Чжу Фу
- Ли Шэнъюй как Чжу Гуй
- Ли Гопин как Кай Фу
- Чжэн Силонг как Цай Цин
- Люй Юаньтянь как Ли Ли
- Ge Min как Ли Юнь
- Коу Джун как Цзяо Тин
- Ли Хайдун как Ши Юн
- Чжан Цзиньхэ как Сунь Синь
- Ху Кэ как Гу Дасао
- Мао Чжу как Чжан Цин
- Хэ Цзяи как Сунь Эрнян
- Цуй Ян как Ван Динлю
- Ге Цзы как Юй Баоши
- Лю Гуаньлинь как Бай Шэн
- Лю Фэнчао как Ши Цянь
- Чен Лянхао как Дуань Цзинчжу
Другие
- Ян Цзы как Император Хуэйцзун
- Ады Ан в качестве Ли Шиши
- Сюэ Чжунжуй как Цай Цзин
- Чжоу Мингкан как Тонг Гуань
- Уэйз Ли в качестве Гао Цю
- Тонг Давэй в качестве Су Донгпо
- Анита Юэн как жена Линь Чуна
- Ян Няньшэн - Су Юаньцзин
- Джин Кэ, как Чен Ваньшань
- Чжан Тиелин как Хун Синь
- Лю Сяо Лин Тонг в роли Squire Kong
- Ци Хуай, как Вэнь Да
- Ван Синьран, как Фуань
- Инь Фувэнь, как Ши Вэньбинь
- Хэ Шэнвэй в роли Лян Шицзе
- Чжао Иян в роли Гао Янея
- Сон Донг, как Лу Цянь
- Лю Бинфэн - Ли "Юйхоу"
- Ван Ивэй - Чжан Ганбан
- Ван Цзяньго, как Ван Цзинь
- Ли Хаохань, как Ван Лунь
- Сунь Лихуа, как Ченг Ван'эр
- Du Chun в качестве Симэнь Цин
- Ган Тинтинг в качестве Пан Цзиньлянь
- Цян Лонг как У Даланг
- Ху Гуанзи - Чжан Вэньюань
- Се Нин - Мясник Чжэн
- Хан Донг - Цзян Бог дверей
- Цзи Чуньхуа как Луан Тингю
- Сюй Сяндун в роли Ши Вэнгуна
- Цзян Шоучжи в роли Е Цин
- Ма Цзыцзюнь - старейшина Чжичжэнь / Чжоу Тонг
- Ян Юнцзе - Цзэн Ту
- Ван Янмин в роли Цзэн Ми
- Сюй Шо, как Цзэн Суо
- Инь Хайлун в роли Цзэн Куй
- Чэнь Гуолян в роли Цзэн Шэна
- Ван Духао, как Цуй Даочэн
- Гао Цюаньцзюнь в роли Цю Сяои
- У Цинчжэ как Фанг Ла
- Рен Сихонг как Пан Ваньчунь
- Мэн Яо в роли Пан Цяоюнь
- Фу Лэй, как Чжу Бяо
- Се Сянь, как Юлань
- Ван Миан в роли Инь`эр
- Би Сюру, как Ян По
- Сюн Найджин в качестве Ян Сицзяо
- Хуан Инсюань как Qiongying
- Дин Zishuo, как Jin Cuilian
- Сюй Ванцю - Ли Жуйлань
- Ван Цзысюань в роли Лу Цзиньчжи
- Ван Вэньдин в роли Бай Сюин
- Чен Лили, как мадам Цзя
- Ма Юси, как мадам Цуй
- И Дань, как жена Лю Гао
- Ге Сиран, как Лю Джиннян
- Ян Цин в роли бабушки Ван
- Ван Инь - жена Сюй Нин
- Ли Вэньчжэнь, как бабушка Ли
- Сяо Юй, как Юэ'эр
- Лю Мэйлинь, как Джин'эр
- Ци Сюньфэй в роли Чуньсяна
- Хай Бо как Бессмертный Чжан
- Ли Сиэр, как Ли Цяону
- Рен Юань как Ши Бао
Саундтрек
Оригинальный саундтрек к фильму "Все мужчины - братья" (新 水浒传 电视 原声 带) | |
---|---|
Альбом саундтреков к Чжоу Чжиюн | |
Вышел | 16 августа 2011 г. |
Этикетка | Mobile Fidelity Sound Lab Лунъюэ Вэньхуа |
Музыку к сериалу написал Чжоу Чжиюн (周志勇).
Список треков
# | Название трека | Кредиты | Примечания |
---|---|---|---|
1 | 四海 (пиньинь : Sì Hǎi) (перевод: Четыре моря) | В исполнении Коко Ли | Концовка музыкальной темы тайваньского релиза |
2 | 自从 你 走后 (пиньинь : Zì Cóng Ní Zu Hòu) (перевод: После того, как вы ушли) | Исполняет Чу Руи / Ху Донг | Окончание музыкальной темы |
3 | 醉 红颜 (пиньинь : Зуй Хонг Ян) (перевод: Вино и красота) | Исполняет Лю Идуо | |
4 | 兄弟 无数 (пиньинь : Ксионг Ди Ву Шо) (перевод: Бесчисленные братья) | Исполняет Цзин Ганшань | Открытие музыкальной темы |
5 | 四海 盟约 (пиньинь : Си Хи Мэн Юэ) (перевод: Клятва Четырех Морей) | Исполняет Мао Амин | Окончание музыкальной темы |
6 | 琴韵 (пиньинь : Цин Юн) (перевод: Мелодии Цинь ) | Исполняет Чжао Цюся | |
7 | 群山 谱 (пиньинь : Кун Шань По) (перевод: Список гор) | Исполняет Чу Руи | |
8 | 大 情感 主题 (пиньинь : Да Цин Гун Чжо Ти) (перевод: Тема Deep Emotions) | В исполнении Китайский национальный симфонический оркестр | |
9 | 英雄 之 情怀 (пиньинь : Инь Сионг Чжи Цин Хуай) (перевод: Чувства героев) | Исполняет Сон Фэй | |
10 | 侠 情 (пиньинь : Сиа Цин) (перевод: Рыцарская страсть) | Исполняет Китайский национальный симфонический оркестр | |
11 | 乡土 (пиньинь : Сианг То) (перевод: Родина) | Исполняет Гао Гуаньлинь (Sanxian ) и Ниу Чанхун (банху ) | |
12 | 水泊 梁山 (пиньинь : Шу По Лианг Шань) (перевод: Liangshan Marsh) | Исполняет Сунь Хао / Хэ Цзяи / Дин Гуагуа | |
13 | 鲁 腔 (пиньинь : Лю Цян) (перевод: Мелодии из Лу ) | Исполняет Китайский национальный симфонический оркестр | |
14 | 英雄 也 有泪 (пиньинь : Инь Сионг Йе Юй Лэй) (перевод: Герои тоже проливают слезы) | Исполняет Китайский национальный симфонический оркестр | |
15 | 英雄 之 忍辱 而 不屈 (пиньинь : Инь Сионг Чжи Рен Ро Бо Куу) (перевод: Герои терпят унижение, но не уступают) | Исполняет Китайский национальный симфонический оркестр | |
16 | 自从 你 走后 (пиньинь : Zì Cóng Ní Zu Hòu) (перевод: После того, как вы ушли) | Исполняет Ху Донг | Окончание музыкальной темы |
17 | 男人 的 臂膀 (пиньинь : Nán Rén Dè Bì Bng) (перевод: Мужское оружие) | Исполняют Лю Чжиюнь (скрипка) и Сун Фэй (диху ) | |
18 | 绝 地 重生 (пиньинь : Джуэ Ди Чонг Шенг) (перевод: Безопасность в опасной ситуации) | Исполняет Китайский национальный симфонический оркестр |
Выпуск в Гонконге
Релиз в Гонконге отличается от оригинальной версии вступительной и финальной заглавной песней. Оба поются на кантонском диалекте.
# | Название трека | Кредиты | Примечания |
---|---|---|---|
1 | 天道 同行 (пиньинь : Тиан Дао Тонг Син; Jyutping : Tin1 Dou6 Tung4 Hang4) (перевод: Вместе идти небесным путем) | Слова Сун Пуи-инь; музыка Ип Сиу-чжуна; в исполнении Хьюберта Ву | Открытие музыкальной темы |
2 | 飘 花 (пиньинь : Пиао Хуа; Jyutping : Piu1 Faa1) (перевод: Дрейфующие цветы) | Слова Англия Ченг; музыка Ип Сиу-чжуна; в исполнении Хьюберта Ву | Окончание музыкальной темы |
Трансляции
Область, край | Сеть | Даты | Сроки |
---|---|---|---|
Гонконг | Нефрит высокой четкости | 4 мая 2011 г. | 23:45 - 00:45 по будням |
Тайвань | Китайское телевидение | 25 июля 2011 г. | 20:00 - 22:00 по будням |
Тайвань | НТВ Разнообразие | 29 августа 2011 г. | 20:00 - 21:00 по будням |
Материковый Китай | Спутниковый канал Аньхой | 2 августа - 10 сентября 2011 г. | 19:31 - 21:16 ежедневно |
Материковый Китай | Спутниковый канал Тяньцзинь | 2 августа - 10 сентября 2011 г. | 19:30 - 21:15 ежедневно |
Материковый Китай | Спутниковый канал Шаньдун | 2 августа - 10 сентября 2011 г. | 19:31 - 21:15 ежедневно |
Материковый Китай | Телевидение Дракона | 2 августа - 10 сентября 2011 г. | 19:31 - 21:12 ежедневно |
Ретрансляции
Область, край | Сеть | Даты | Сроки |
---|---|---|---|
Материковый Китай | Спутниковый канал Тяньцзинь | 12 сентября 2011 г. | 19:30 - 21:15 ежедневно |
Материковый Китай | Спутниковый канал Шаньдун | 12 сентября 2011 г. | 19:31 - 21:15 ежедневно |
Материковый Китай | Телевидение Дракона | 12 сентября 2011 г. | 19:31 - 21:12 ежедневно |
Производство
У Цзинью изначально был режиссером сериала, но переключился на работу над Великий торговец фарфором как стрельба из Все люди братья было отложено.[1] Его сменил режиссер гонконгского телесериала Кук Квок-леунг. Арт-директор Чжэн Сяолун сказал, что, по его мнению, Ву больше подходит в качестве режиссера, но он также выразил уверенность в Куке.[2]
Ходили слухи, что Фань Бинбинь будет изображать Пань Цзиньлиана. Однако во время церемонии открытия представитель Фана опроверг эти утверждения и обвинил съемочную группу в использовании имени Фана в качестве средства рекламы сериала. Она добавила, что Фан будет участвовать только в проектах, в которых участвует ее собственная компания.[3] Чжэн Шуанг, кто играл Ху Саннян в Запас воды (1997) также выразили заинтересованность в том, чтобы взять на себя (более сложную) роль Пань Цзиньлиана.[4] Однако в конечном итоге Ган Тинтин был брошен на роль Пань Цзиньлиана.[5][6]
Фотографии актера У Юэ одетые в древние китайские доспехи и позирующие в различных боевых искусствах, появились в Интернете примерно в конце 2009 года. Ходили слухи о том, что фотографии являются превью к Лин Чонг дизайн персонажей в предстоящем Все люди братья. Представитель Ву заявил, что Ву не получил официального приглашения от производственной группы Все люди братья присоединиться к проекту, хотя он действительно взаимодействовал с ними. Фотографии на самом деле являются частью Wuxia тематические серии изображений, используемых для продвижения Летние Олимпийские игры 2008 года.[7]
Ходили слухи, что Дэн Чао, Не Юань, Тонг Давэй и Хуан Сяомин являются частью актерского состава. Хуан, который изначально был популярным выбором на роль Ян Цин,[8] утверждал, что не получал никаких уведомлений и не может присоединиться к проекту из-за своего графика.[9] Ву Цзиниу считал Дэна за то, что он играл Сун Цзян.[10] Первоначально было подтверждено, что Не будет изображать Лин Чонг,[10] но онлайн-опрос показал, что Не стоит позади другого актера, Ю Бо (于 波) с точки зрения популярности роли Линь Чонга, хотя опрос не был фактором, определяющим, какой актер будет выбран.[11] И Не, и Дэн выразили желание взять на себя роль Симэнь Цин.[9]
Смотрите также
- Запас воды (фильм)
- Запас воды (Сериал 1973 года)
- Преступники болота (Сериал)
- Запас воды (Сериал 1998 года)
Награды и номинации
Год | Награда | Категория | Номинант | Результат |
---|---|---|---|---|
2011 | 3-й Премия China TV Drama Awards | Лучший телесериал | Выиграл | |
Лучший персонаж | Чжан Ханью | Выиграл | ||
Лучшая новая актриса | Бобо Ган | Выиграл | ||
Лучший оригинальный саундтрек | Цзин Ганшань | Выиграл |
Рекомендации
- ^ (на китайском) 《水浒》 延期 开机 吴子牛 改 拍 《大 瓷 的》
- ^ (на китайском) 新 Version 《水浒》 昨日 开机 吴子牛 下 鞠 觉 亮 上 В архиве 2011-07-07 на Wayback Machine
- ^ (на китайском) 范冰冰 称 绝对 不 演 潘金莲 指 剧组 借机 炒作
- ^ (на китайском) 新 Version 《水浒》 郑 爽 不 演 扈 三娘 有意 挑战 潘金莲
- ^ (на китайском) 新 《水浒》 亮出 演员 阵容 甘婷婷 爆冷 出演 潘金莲
- ^ "Ган Тинтинг выступит в роли прелюбодейной женщины". Архивировано из оригинал на 2010-10-07. Получено 2010-06-24.
- ^ (на китайском) 吴 樾 新 照 曝光 传 为 新 《水浒》 林冲 造型
- ^ (на китайском) 冠军 宝玉 张迪 演 燕青 黄晓明 无缘 新 Version 《水浒》
- ^ а б (на китайском) 吴子牛 打造 文武双全 的 宋江 邓 超 聂远 争 演 西门庆
- ^ а б (на китайском) 聂远 确定 出演 林冲 吴子牛 看好 邓 超 演 宋江
- ^ (на китайском) 聂远 演 林冲 引发 质疑 剧组 表态 网上 票选 只是 参考
внешняя ссылка
- (на китайском) Все люди братья на Sina.com