Антиядерное движение в Японии - Anti-nuclear power movement in Japan

Митинг против АЭС 19 сентября 2011 г. Храм Мэйдзи комплекс в Токио. Шестьдесят тысяч человек прошли маршем, скандируя «Ядерная энергия Сайонара» и размахивая транспарантами, чтобы призвать правительство Японии отказаться от ядерной энергетики после катастрофы на Фукусиме.[1][2]

Один из самых преданных пропагандистов гражданского атомная энергия, Ядерная промышленность Японии не так сильно пострадала от последствий Авария на Три-Майл-Айленд (США) или 1986 г. Чернобыльская катастрофа (СССР), как и некоторые другие страны. Строительство новых заводов продолжало активно развиваться в течение 1980-х и 1990-х годов. Однако, начиная с середины 1990-х годов, в Японии произошло несколько связанных с ядерной энергетикой аварий и сокрытия, которые подорвали общественное восприятие отрасли, что привело к протестам и сопротивлению новым станциям. Эти аварии включали Токаймура ядерная авария, то Михама паровой взрыв, сокрытие после несчастных случаев на Реактор Монжу, и закрытие 21 месяца Атомная электростанция Кашивадзаки-Карива после землетрясения в 2007 году. Из-за этих событий ядерная промышленность Японии стала объектом пристального внимания общественности страны.[3]

Негативное влияние 2011 г. Ядерная катастрофа на Фукусиме-дайити изменило отношение в Японии. Политические и энергетические эксперты описывают «не что иное, как потерю веры в масштабах всей страны не только в некогда хваленую ядерную технологию Японии, но и в правительство, которое многие винят в том, что допустила аварию».[4] Шестьдесят тысяч человек прошли маршем в центре Токио 19 сентября 2011 года, скандируя "Сайёнара ядерная энергия »и размахивая транспарантами, чтобы призвать правительство Японии отказаться от ядерной энергетики после аварии на Фукусиме.[1][2] Епископ Осаки Майкл Горо Мацуура призвал христиан всего мира поддержать эту антиядерную кампанию.[5] В июле 2012 года 75 000 человек собрались недалеко от Токио на крупнейшее антиядерное мероприятие в столице. Организаторы и участники заявили, что такие демонстрации сигнализируют о фундаментальном изменении взглядов в стране, где относительно немногие были готовы участвовать в политических протестах с 1960-х годов.[6]

Антиядерный группы включают Гражданский центр ядерной информации, Остановить Роккашо, Hidankyo, Сайонарская АЭС, Женщины из Фукусимы против ядерного оружия, и Статья 9 группа. Люди, связанные с антиядерным движением, включают: Джинзабуро Такаги, Харуки Мураками, Kenzaburō Ōe, Нобуто Хосака, Мидзухо Фукусима, Рюичи Сакамото и Тецунари Иида.

По состоянию на сентябрь 2012 года большинство японцев поддерживают нулевой вариант ядерной энергетики, а премьер-министр Ёсихико и правительство Японии объявили о резком изменении курса энергетическая политика, обещая сделать страну безъядерной к 2030-м годам. Не будет нового строительства атомных электростанций, 40-летний срок эксплуатации существующих атомных станций не будет, и любые дальнейшие перезапуски атомных станций потребуются для соблюдения жестких стандартов безопасности нового независимого регулирующего органа. Новый подход к удовлетворению потребностей в энергии также предполагает инвестирование 500 миллиардов долларов в течение 20 лет для коммерциализации использования Возобновляемая энергия источники, такие как ветровая энергия и солнечная энергия.[7]

Электрический ток премьер-министр Синдзо Абэ, который был избран в 2012 году, вернул ядерную энергетику в политическую повестку дня, планируя перезапустить как можно больше реакторов. В июле 2015 года правительство представило свои идеи по сокращению Выбросы парниковых газов в ООН, и предложение включало цель по обеспечению ядерной энергетики не менее 20% потребления электроэнергии в Японии к 2030 году. Возобновляемая энергия источники, такие как гидроэнергетика но также солнечная энергия, даст 22% и более. 11 августа 2015 г. Сендайская АЭС прервала четырехлетнее затишье, перезапустив один из своих реакторов. Этот перезапуск является первым с тех пор, как ядерная энергетика Японии рухнула после аварии на АЭС Фукусима-дайити в 2011 году.[8]

По состоянию на 10 марта 2020 года из 56 ядерных реакторов Японии 24 должны быть выведены из эксплуатации, 9 в настоящее время работают, а 7 готовы к перезапуску. 3 новых реактора находятся в стадии строительства, чтобы выполнить Пятый базовый энергетический план Японии (20–22% ядерной энергии к 2030 году).[9]

История

В Атомная электростанция Кашивадзаки-Карива, атомная станция с семью блоками, крупнейшая отдельная атомная электростанция в мире, была полностью остановлена ​​на 21 месяц после землетрясения в 2007 году.[10]
2011 год Ядерная катастрофа на Фукусиме-дайити, худший в мире ядерная авария с 1986 г. переместили 50 000 семей после радиация просочилась в воздух, почву и море.[11] Радиационные проверки привели к запрету на поставки некоторых овощей и рыбы.[12]
Использование ядерной энергии (выделено желтым цветом) в Японии значительно сократилось после аварии на Фукусиме.

В первый ядерный реактор в Японии был построен Соединенным Королевством GEC. В 1970-е годы первые легководные реакторы были построены в сотрудничестве с американскими компаниями. Роберт Джей Лифтон спросил, как Япония, после своего опыта с атомные бомбардировки Хиросимы и Нагасаки, могла «позволить себе столь активно использовать ту же ядерную технологию для производства примерно трети своей энергии».[13] Он говорит:

Там был сопротивление, в основном выжившие в Хиросиме и Нагасаки. Но была также модель отрицания, сокрытия и уютного бюрократического сговора между промышленностью и правительством, последнее особенно печально известно в Японии, но никоим образом не ограничивается этой страной. Даже тогда силы проядерной державы могли преобладать, только сумев внушить японцам дихотомию между физикой ядерной энергии и физикой ядерного оружия - иллюзорное различие, проводимое не только в Японии, но и во всем мире.[13]

Ядерная промышленность Японии не так сильно пострадала от последствий войны 1979 г. Авария на Три-Майл-Айленд (США) или 1986 г. Чернобыльская катастрофа (СССР), как и некоторые другие страны. Строительство новых заводов продолжало активно развиваться в течение 1980-х и 1990-х годов. Однако, начиная с середины 1990-х годов, в Японии произошло несколько связанных с ядерной энергетикой аварий и сокрытия, которые подорвали общественное восприятие отрасли, что привело к протестам и сопротивлению новым станциям. Эти аварии включали Токаймура ядерная авария, то Михама паровой взрыв, и сокрытие после несчастных случаев на Реактор Монжу. Впоследствии многие граждане стали обеспокоены потенциальным воздействием на здоровье, отсутствием долгосрочного хранилища ядерных отходов и распространение ядерного оружия.[14] Более поздние Атомная электростанция Кашивадзаки-Карива был полностью остановлен на 21 месяц после землетрясения в 2007 году. Хотя точные детали могут быть предметом споров, очевидно, что культура безопасности в ядерной промышленности Японии подверглась более пристальному вниманию.[3]

Результаты исследований показывают, что около 95 послевоенных попыток разместить и построить АЭС закончились только 54. Многие пострадавшие общины «дали отпор в широко разрекламированных битвах». Скоординированные оппозиционные группы, такие как Гражданский центр ядерной информации и антиядерная газета Хангенпацу Синбун работают с начала 1980-х годов.[14] Отмененные заводские заказы включали:

Генпацу-шинсай, смысл землетрясение на атомной электростанции это термин, придуманный японцами сейсмолог Профессор Кацухико Исибаши в 1997 г.[15] Он описывает эффект домино сценарий, в котором основной землетрясение вызывает тяжелую аварию на атомная электростанция вблизи крупного населенного пункта, что приводит к неконтролируемому выбросу радиации, при котором уровни радиации делают невозможным устранение повреждений и спасение, а ущерб от землетрясения серьезно затрудняет эвакуацию населения. Исибаши предполагает, что такое событие будет иметь глобальные последствия и «фатальный» эффект для Японии, серьезно повлияв на будущие поколения.[15][16]

Группы

Гражданский центр ядерной информации [17] является антиядерный организация общественных интересов, посвященная обеспечению безъядерного мира. Он был основан в Токио в 1975 году для сбора и анализа информации, связанной с ядерной энергетикой, включая вопросы безопасности, экономики и распространения. Данные, собранные CNIC, предоставляются средствам массовой информации, группам граждан и политикам. CNIC не зависит от правительства и промышленности.[18][19] В 1995 году Дзиндзабуро Такаги, покойный бывший директор Гражданского центра ядерной информации, «предупредил об опасностях, исходящих от АЭС Фукусима № 1 и других старых атомных станций», а также «предупредил правительство и коммунальные службы о том, что они политика отказа от оценки рисков для безопасности атомных электростанций за пределами предполагаемых сценариев ».[20]

No Nukes Plaza Tokyo была основана в 1989 году, после чернобыльской катастрофы 1986 года, и является одной из старейших группировок, выступающих против ядерной энергетики в Японии.[21]

Green Action Japan - это неправительственная организация (НПО), которая была создана в 1991 году и работает над созданием Японии, свободной от ядерной энергии.[22]

В мае 2006 года международная кампания по повышению осведомленности об опасностях завода по переработке в Роккашо, Остановить Роккашо,[23] был запущен музыкантом Рюичи Сакамото. Гринпис также выступил против перерабатывающего завода в Роккашо в рамках кампании под названием «Крылья мира - больше нет Хиросимы Нагасаки»,[24] с 2002 года и запустил киберакцию[25] чтобы остановить проект.

В 2008 году члены сотен оппозиционных групп провели демонстрацию в центре Токио в знак протеста против строительства завода в Роккашо, предназначенного для коммерческой переработки отходов реакторов для производства плутония.[26]

В июле 2011 года группа «Хиданкио», представляющая примерно 10 000 выживших после атомных бомбардировок в Японии, впервые призвала к ликвидации гражданской ядерной энергетики. В своем плане действий на 2012 год группа призвала «остановить строительство новых атомных станций и постепенный вывод из эксплуатации 54 существующих в Японии реакторов по мере того, как будут найдены альтернативные источники энергии».[27]

Движение «Женщины Фукусимы против ядерного оружия» (Genptasu iranai Фукусима кара но оннатачи) выражает взгляды против ядерной энергетики. Женские группы критически относятся к действиям правительства в связи с последствиями аварии на Фукусиме - они возражают против повышения допустимой мощности радиационного облучения с 1 до 20 мЗв, плохой идентификации радиационных «горячих точек», расчета только внешнего излучения без учета внутреннего излучения и неоднородные механизмы снабжения продуктами питания. Фукусима также подчеркнула более ранние исследования, показавшие гораздо больший риск радиационно-индуцированного рака у женщин и детей. Женщины говорят, что правительство должно эвакуировать детей из районов с постоянно повышенным уровнем радиации.[2] Сотни женщин из Фукусимы и других мест организовали сидячую забастовку в штаб-квартире Министерства экономики с 30 октября по 5 ноября. Женщины помогли довести до конца митинг протеста 19 сентября в Токио, на который вышли 60 000 человек. Некоторые женщины уже давно участвовали в протестах против АЭС Фукусима TEPCO, но было много и новичков. Теперь, после 11 марта 2011 года, они транслируют свои взгляды по всей стране. Гринпис сообщил об их деятельности в записи блога.[28]

Основатели группы Article 9 выступают за исключение ядерной энергетики из энергетической политики страны в свете Статья 9 Конституции Японии и ядерная катастрофа на Фукусиме. В статье 9 говорится, что Япония навсегда отказывается от войны, заявляя: «Сухопутные, морские и воздушные силы, а также другие военные возможности никогда не будут поддерживаться». Kenzaburō Ōe, один из девяти основателей ассоциации Article 9, выступил на национальном митинге группы в Токио в ноябре 2011 года, который собрал около 700 человек.[29]

В Сайонарская АЭС группа доставит петицию местным органам власти, на территории которых расположены атомные электростанции или расположенные рядом с ними, чтобы помочь построить общество, независимое от ядерной энергии. Группа заявляет, что у нее много сторонников, в том числе мэр Минамисома. Кацунобу Сакураи в префектуре Фукусима и мэр деревни Токай Тацуя Мураками в префектуре Ибараки, помимо режиссера Ёдзи Ямада, актриса Саюри Ёсинага и другие известные личности. Группа проведет митинг в Корияме, Фукусима, 11 марта, в первую годовщину ядерной катастрофы на Фукусиме, и митинг в Токио 16 июля, который, как группа надеется, соберет 100000 человек.[30]

В Национальная сеть родителей по защите детей от радиации японец антиядерный организация, насчитывающая более 275 членских организаций от Хоккайдо до Окинавы. В районе Токио, в основном состоящем из матерей, больше всего групп, за ним следует регион Осака / Киото, а затем префектуры недалеко от Ядерная катастрофа на Фукусиме-дайити.[31]

Майкл Банах, Ватикан Представитель Международного агентства по атомной энергии заявил на конференции в Вене в сентябре 2011 года, что ядерная катастрофа в Японии породила новые опасения по поводу безопасности атомных станций во всем мире. Вспомогательный епископ Осаки Майкл Горо Мацуура сказал, что этот серьезный инцидент на атомной электростанции должен стать уроком для Японии и других стран, чтобы они отказались от ядерных проектов. Он призвал всемирную христианскую солидарность оказать широкую поддержку этой антиядерной кампании. Заявления епископских конференций в Корее и на Филиппинах призывали их правительства отказаться от атомной энергии.[требуется разъяснение ] Предстоящая книга колумбийского священника отца Шона МакДонаха озаглавлена Фукусима - это похоронный звон для ядерной энергетики?.[5] Нобелевская премия по литературе лауреат Kenzaburō Ōe сказал, что Япония должна принять решение быстро отказаться от своих ядерных реакторов.[32]

Национальная конфедерация профсоюзов, в которой насчитывается около 1,14 миллиона членов, требует ликвидации ядерной энергетики, и ее члены участвовали в акциях протеста в офисе премьер-министра.[21]

Кампании

Предполагаемый сайт для Каминосеки АЭС в Каминосеки, Ямагути.

Предлагаемый Каминосекинская АЭС будет построен на свалке в национальном парке в известном и живописном районе Японии. Сето Внутреннее море. Уже три десятилетия против завода выступают местные жители, рыбаки и активисты-экологи. Внутреннее море было местом интенсивной сейсмической активности, но предприятие продолжает свои планы.[26] В январе 2011 года пять молодых людей из Японии продолжали голодовку более недели перед офисами префектурного правительства в г. Город Ямагути, в знак протеста против подготовки площадки для строительства завода в Каминосеки.[33]

Возможность землетрясения силой 8 баллов в районе Токай возле завода Хамаока «была доведена до сведения общественности геологом Исибаси Кацухико в 1970-х».[34] 10 апреля 2011 года протестующие призвали закрыть атомную электростанцию ​​Хамаока.[35] 6 мая 2011 года премьер-министр Наото Кан заказал Атомная электростанция Хамаока будет остановлен, так как землетрясение магнитудой 8,0 или выше может поразить этот район в течение следующих 30 лет.[36][37][38] Кан хотел избежать возможного повторения катастрофы на Фукусиме.[39] 9 мая 2011 года Chubu Electric решила выполнить запрос правительства. Позднее Кан призвал к новой энергетической политике с меньшей зависимостью от ядерной энергетики.[40] В июле 2011 года мэр префектуры Сидзуока и группа жителей подали иск о безвозвратном снятии с эксплуатации реакторов на атомной электростанции Хамаока.[41]

В 1982 г. Электроэнергетическая компания Чугоку предложил построить атомная электростанция возле Иваишима, но многие жители выступили против этой идеи, и рыболовецкий кооператив острова подавляющим большинством проголосовал против этих планов. В январе 1983 года почти 400 островитян устроили марш протеста, который стал первым из более чем 1000 протестов, проведенных островитянами. Поскольку Ядерная катастрофа на Фукусиме в марте 2011 года планы строительства завода вызвали более широкое сопротивление.[42]

Протесты

Общественное неприятие ядерной энергетики существовало в Японии до катастрофы на Фукусиме. Но он был не таким сильным и заметным, как после Фукусимы, когда демонстранты тысячами выходили на улицы, чтобы протестовать против использования ядерной энергии. Во всем мире травматические события в Японии в 2011 году возродили антиядерное движение.[43]

27 января 2008 г. Союз потребителей Японии вместе с 596 организациями и группами, включая ассоциации рыболовов, потребительские кооперативы и группы серферов, приняли участие в параде в центре Токио против завода по переработке отходов Роккашо.[44] На следующий день было собрано более 810 000 подписей, которые представители передали в Кабинет министров и Министерство экономики, торговли и промышленности.

2011

Антиядерный митинг в Токио в воскресенье, 27 марта 2011 г.
Буддийские монахи Ниппонзан-Мёдзи протестуют против использования ядерной энергии возле парламента Японии в Токио 5 апреля 2011 года.
Мирный антиядерный протест в Токио, Япония, в сопровождении полицейских, 16 апреля 2011 г.
Митинг против атомной электростанции 19 сентября 2011 г. во внешнем саду святилища Мэйдзи

Несколько крупных акций протеста произошло 10 апреля 2011 года, через месяц после 3.11: 15 000 человек вышли на «шумную демонстрацию», организованную Shirōto no Ran (Восстание мирян), магазином бывших в употреблении товаров в Коендзи, Токио,[45][46] в то время как тысячи также прошли маршем в парке Сиба, Токио и других местах.[47][48] Один из протестующих, Йохей Накамура, сказал, что ядерная энергетика является серьезной проблемой, и что антиядерные демонстрации были скрыты в японской прессе из-за влияния TEPCO ».[47][49]

Через три месяца после ядерной катастрофы на Фукусиме в Японии прошли тысячи протестующих против ядерного оружия. Рабочие компании, студенты и родители с детьми сплотились по всей Японии, «выражая свой гнев по поводу того, как правительство справляется с кризисом, неся флаги со словами« Нет ядерному оружию! » и «Больше никакой Фукусимы».[50]

В августе 2011 года около 2500 человек, включая фермеров и рыбаков, прошли маршем в Токио. Они понесли тяжелые убытки после ядерной катастрофы на Фукусиме и потребовали незамедлительной компенсации от оператора станции TEPCO и правительства.[51]

В сентябре 2011 года протестующие против атомной энергетики, маршируя под барабанную дробь, «вышли на улицы Токио и других городов, чтобы отметить шесть месяцев после мартовского землетрясения и цунами, и выразить свой гнев по поводу того, как правительство решило ядерный кризис. авариями на АЭС Фукусима ".[52] Протестующие призвали к полной остановке японских атомных электростанций и потребовали изменения государственной политики в отношении возобновляемых источников энергии. Среди протестующих были четверо молодых людей, которые начали 10-дневную голодовку, пытаясь изменить ядерную политику Японии.[52]

Шестьдесят тысяч человек прошли маршем в центре Токио 19 сентября 2011 года, скандируя «Ядерная энергия Сайонара» и размахивая транспарантами, призывая правительство Японии отказаться от атомной энергетики после ядерной катастрофы на Фукусиме. Автор Kenzaburō Ōe и музыкант Рюичи Сакамото были в числе сторонников мероприятия.[1][2] Это были крупнейшие демонстрации в Японии со времен протестов против соглашения о безопасности между США и Японией в 1960-х и 1970-х годах.[2][46]

Женщины-лидеры протеста помогли сохранить импульс протеста 19 сентября в Токио. Сотни женщин, многие из которых из Фукусимы, организовали сидячую акцию протеста у Министерства экономики, торговли и промышленности с 30 октября по 5 ноября.[2] Женские группы особенно язвительно и эффективно осуждают непринужденность правительства к радиационному облучению - «увеличение допустимой мощности облучения с 1 до 20 мЗв, недостаточное внимание к« горячим точкам »за пределами официальных районов эвакуации, расчет только внешних радиация, игнорируя внутреннюю радиацию, и ее точечный надзор за поставками пищи ".[2]

Вечером 11 ноября 2011 года, в восьмимесячную годовщину кризиса на Фукусиме, более 1000 человек сформировали зажженную свечами человеческую цепочку вокруг Министерства экономики, торговли и промышленности. 18 ноября на месте еще одной атомной электростанции на южном острове Кюсю около 15 000 человек провели демонстрацию с призывом к правительству отказаться от всех реакторов страны. Люди протестовали и в других частях страны.[53]

2012

Тысячи демонстрантов прошли маршем в Иокогаме в выходные 14–15 января 2012 года, чтобы продемонстрировать свою поддержку мира, свободного от ядерной энергии. Демонстрация показала, что организованная оппозиция ядерной энергетике усилилась после ядерной катастрофы на Фукусиме. Самым неотложным требованием было защитить основные права человека, пострадавшего от аварии на Фукусиме.[54]

В годовщину землетрясения и цунами 11 марта 2012 года по всей Японии протестующие призвали к упразднению ядерной энергетики и утилизации ядерных реакторов.[55]

  • Токио: в районах Гиндза и Касумигасеки в Токио прошла демонстрация с участием 15 000 человек, которая прошла мимо штаб-квартиры TEPCO и завершилась живой цепью вокруг здания парламента.[45]
  • Корияма, Фукусима: 16000 человек были на митинге, они гуляли по городу, призывая к ликвидации атомной энергетики.
  • Префектура Сидзуока: 1100 человек призвали к списанию Реакторы Хамаока из Компания Chubu Electric Power Co..
  • Цуруга, Фукуи: 1200 человек прошли маршем по улицам города Цуруга, дома Прототип реактора на быстрых нейтронах Monju и ядерные реакторы Kansai Electric Power Co. Толпа возражала против перезапуска реакторов Ой-атомной электростанции. Из которых NISA утвердил так называемые стресс-тесты после того, как реакторы были выведены из эксплуатации для регулярного осмотра.
  • Сага город, Город Аомори: Аналогичные акции протеста прошли в городах Сага и Аомори и в других местах, где расположены ядерные объекты.
  • Нагасаки и Хиросима: Протестующие против ядерной энергии и выжившие после атомной бомбардировки маршировали вместе и потребовали, чтобы Япония прекратила свою зависимость от ядерной энергетики.[55]

К марту 2012 г., через год после аварии на Фукусиме, все ядерные реакторы Японии, кроме двух, были остановлены; некоторые были повреждены землетрясением и цунами. Право на перезапуск других после планового технического обслуживания в течение года было предоставлено местным органам власти, и во всех случаях местная оппозиция препятствовала перезапуску. В соответствии с The Japan Times, ядерная катастрофа на Фукусиме почти мгновенно изменила национальную дискуссию по энергетической политике. "Разрушив широко распространенный правительственный миф о безопасности ядерной энергетики, кризис резко повысил осведомленность общественности об использовании энергии и спровоцировал сильные антиядерный настроения ".[56] В июне 2012 г. Pew Research Center опрос показал, что 70% опрошенных японцев хотели бы сокращения или прекращения использования ядерной энергии. Он также обнаружил, что 80% не доверяют способности правительства должным образом решать вопросы безопасности и защиты окружающей среды, связанные с ядерной отраслью.[57][58]

Между тем, каждую пятницу перед резиденцией премьер-министра начинались акции протеста. (kanteimae) в конце марта 2012 г .; в период с конца июня до начала августа каждую неделю собиралось около 150 000-200 000 человек. 170 000 собрались в парке Ёёги на демонстрацию Sayonara-Genpatsu в середине июля 2012 года, в то время как около 200 000 прошли маршем вокруг правительственного района и окружили Сейм 29 июля 2012 года.[45] Организаторы и участники заявили, что недавние демонстрации сигнализируют о фундаментальном изменении взглядов в стране, где относительно немногие были готовы участвовать в политических протестах с 1960-х годов.[6][46] Сайты групп и активистов, такие как сайт Frying Dutchman[59] собрала знатную публику. В июле 2012 года Рюичи Сакамото организовал концерт под названием «No Nukes 2012», на котором выступили 18 групп, включая Yellow Magic Orchestra, Kraftwerk, Asian Kung-Fu Generation, Сайто Кадзуёси, Акихиро Намба и другие. Концерт за два дня собрал 17 000 человек; к его одновременной трансляции U-Stream обращались 542 000 раз.[60][46] Эти протесты против ядерной энергетики никогда не были такими масштабными, как протесты против ядерного оружия в 1982 году в Хиросиме (200 000) и Токио (400 000).[61]

По состоянию на сентябрь 2012 года большинство японцев поддерживало нулевой вариант ядерной энергетики, а премьер-министр Ёсихико и правительство Японии объявили о резком изменении курса энергетическая политика, обещая сделать страну безъядерной к 2030-м годам. Не будет нового строительства атомных электростанций, 40-летний срок эксплуатации существующих атомных станций не будет, и любые дальнейшие перезапуски атомных станций потребуются для соблюдения жестких стандартов безопасности нового независимого регулирующего органа. Новый подход к удовлетворению потребностей в энергии также потребует вложения 500 миллиардов долларов в течение 20 лет для коммерциализации использования Возобновляемая энергия источники, такие как ветровая энергия и солнечная энергия.[62]

2013

10 марта 2013 года 40 000 демонстрантов прошли маршем в Токио, призывая правительство отказаться от использования атомной энергии.[45][63][46]

2 июня более 60 000 человек прошли маршем возле здания парламента в Токио против плана правительства по перезапуску атомных электростанций. На марше присутствовал лауреат Нобелевской премии Кензабуро. Участники марша собрали более 8 миллионов подписей под петицией против плана Японии по перезапуску атомных электростанций после ядерной катастрофы на Фукусиме в 2011 году.[64][46]

Люди

Мидзухо Фукусима является лидером Социал-демократической партии Японии, имеющей антиядерный платформы, и ее называют видным антиядерным активистом. В течение трех десятилетий она находилась в авангарде зачастую бесполезной борьбы с энергокомпаниями, которые эксплуатировали ядерные реакторы Японии, корпорациями, которые их построили, и бюрократами, которые их задействовали. Эта ситуация изменилась с Ядерная катастрофа на Фукусиме-дайити в марте 2011 г.[65]

Кобаяси Ёсинори - влиятельный консерватор, критиковавший своих проядерных коллег и поддерживавший антиядерное движение. В августе 2012 года Кобаяши написал подробную оценку ядерного варианта и его проблем. Он утверждает, что риски ядерной энергетики велики и что ядерная катастрофа на Фукусиме могла «выйти из-под контроля и сделать Токио необитаемым». Он сравнивает действия TEPCO с Аум Синрикё выброс зарина в метро Токио в 1995 году. Газеты Sankei и Yomiuri критикуют за поддержку ядерной энергетики, и он говорит, что ядерная энергия просто не нужна.[66]

Джинзабуро Такаги был японским доцентом в ядерная химия. Он написал несколько книг по защите окружающей среды и угрозе ядерных отходов. Он получил Премия Йоко Тада в области прав человека в 1992 г., а Премия Ихатобе в 1994 году. Награжден Премия "Правильный образ жизни" в 1997 г. совместно с Mycle Schneider.[67]

Койде Хироаки начал свою карьеру в качестве инженера-ядерщика сорок лет назад, когда он считал, что ядерная энергия является важным ресурсом для будущего. Однако быстро он «осознал недостатки японской ядерно-энергетической программы и оказался среди наиболее информированных критиков японской ядерной энергетики». Его последняя книга, Genpatsu no uso (Ложь ядерной энергетики) стал бестселлером в Японии.[68]

Отмеченный наградами писатель Харуки Мураками сказал, что авария на Фукусиме была второй крупной ядерной катастрофой, которую пережил японский народ, но на этот раз это была не бомба. По словам Мураками, японский народ должен был отказаться от ядерной энергии после того, как «научился жертвой хибакуша насколько сильно радиация оставляет шрамы на мире и благополучии людей ".[69]

Нобелевский лауреат Kenzaburō Ōe был связан с пацифист и антиядерный кампании и написанные книги о атомные бомбардировки Хиросимы и Нагасаки. В сентябре 2011 года он призвал премьер-министра Ёсихико Нода чтобы «прекратить планы перезапуска атомных электростанций и вместо этого отказаться от атомной энергетики».[70] Кензабуроэ сказал, что Япония несет «этическую ответственность» за отказ от ядерной энергетики после ядерной катастрофы на Фукусиме, точно так же, как страна отказалась от войны в соответствии с послевоенной конституцией. Во время пресс-конференции 2012 г. Клуб иностранных корреспондентов Японии Он призвал к «немедленному прекращению производства ядерной энергии и предупредил, что Япония столкнется с новой ядерной катастрофой, если она попытается возобновить работу атомной электростанции».[30]

12 марта 2011 г., после аварии на Фукусиме, Наото Кан прилетел на вертолете, чтобы наблюдать Атомная электростанция Фукусима I и активно участвовал в усилиях по эффективному реагированию на Ядерная катастрофа на Фукусиме-дайити.[71][72] Наото Кан все больше и больше антиядерный позицию в месяцы после аварии на Фукусиме. В мае заказал старение Атомная электростанция Хамаока быть закрытым из-за страха перед землетрясением и цунами, и он сказал, что заморозит планы строительства новых реакторов.[73] В июле 2011 года Кан сказал, что Япония должна уменьшить свою зависимость от ядерной энергии, отказавшись от многолетней попытки японского правительства построить в стране больше атомных электростанций. «Мы должны отказаться от плана, согласно которому ядерная энергия будет обеспечивать 53 процента (поставок электроэнергии) к 2030 году, и снизить степень зависимости от ядерной энергии», - сказал Кан правительственной группе.[74] Кан сказал, что Япония должна отказаться от планов строительства 14 новых реакторов к 2030 году. Он хочет «принять закон о продвижении Возобновляемая энергия и спросил, должны ли частные компании управлять атомными станциями ».[75] В 2012 году Кан сказал, что катастрофа на Фукусиме дала ему понять, что «Японии необходимо резко снизить свою зависимость от ядерной энергетики, которая поставляла 30 процентов ее электроэнергии до кризиса и превратила его в сторонника возобновляемых источников энергии».[76] Кан объявил о своем намерении уйти в отставку 10 августа 2011 года.[77]

Нобуто Хосака мэр Сетагая, Токио. Он провел кампанию и выиграл должность мэра на антиядерный платформу в апреле 2011 года, чуть больше месяца после Ядерная катастрофа на Фукусиме. В соответствии с Журнал "Уолл Стрит, Хосака "полна решимости превратить этот крупнейший в Токио городской район с населением 840 000 человек в лидера движения, которое положит конец зависимости Японии от атомной энергии и ускорит использование Возобновляемая энергия ".[78][79]

Тецунари Иида является директором Института устойчивой энергетической политики Японии. После ядерной катастрофы на Фукусиме он призывает к уменьшению зависимости Японии от ядерной энергетики и увеличению использование возобновляемых источников энергии.[80]

Сэцуко Турлоу, переживший атомную бомбардировку Хиросимы, рассказал о ядерной катастрофе на Фукусиме и поставил под сомнение зависимость мира от ядерной энергии на встрече Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке в 2011 году. Терлоу, который стал решительным сторонником ядерное нераспространение, выступил на встрече вместе с Кадзу Суэиси, еще одной атомной бомбой Хиросимы. хибакуша.[81]

Мадараме Харуки, как председатель Японская комиссия по ядерной безопасности (2010-2012), был ярым сторонником ядерной программы. Однако его показания в ходе расследования в Сейме в феврале 2012 года показали, что он стал критически относиться к подходу Комиссии. Он сказал, что «японские правила ядерной безопасности уступают мировым стандартам и сделали страну неподготовленной к ядерной катастрофе на Фукусиме в марте прошлого года». Были недостатки и слабое соблюдение правил безопасности, регулирующих деятельность японских атомных компаний, включая недостаточную защиту от цунами.[82] Он сказал, что атомная энергетика решительно выступала против принятия более строгих международных стандартов безопасности. Он говорил о чиновниках, игнорирующих ядерные риски, и сказал: «В итоге мы зря потратили время в поисках оправданий тому, что эти меры не нужны Японии».[66] Мадараме также заявил, что японская технология мониторинга безопасности устарела, признав при этом, что Комиссия по ядерной безопасности «... поддалась слепой вере в техническое мастерство страны и не смогла тщательно оценить риски строительства ядерных реакторов в стране, подверженной землетрясениям». .[66] Регулирующие органы и коммунальные предприятия упустили много возможностей улучшить стандарты безопасности при эксплуатации и предупредили, что правила техники безопасности в основном неадекватны и соблюдаются в минимальной степени. Он также утверждал, что нормативный захват Это была проблема, когда регулирующие органы обладали небольшой властью и часто подчинялись интересам коммунальных предприятий. По мнению Мадараме, наблюдалось коллективное невнимание к вопросам безопасности и неадекватное управление рисками.[66]

Энергетический переход

Часть Ветряная ферма на холме Сето в Японии, одна из нескольких ветряных электростанций, которые продолжали работать без перебоев после тяжелого Землетрясение и цунами 2011 г. за которым следует Ядерная катастрофа на Фукусиме.
Цена фотоэлектрических модулей (йен / Вт) в Японии

Солнечная энергия в Японии расширяется с конца 1990-х годов. Страна является ведущим производителем солнечные панели и входит в топ-5 стран с наибольшим количеством солнечных фотогальваника (PV) установлен. В 2009 г. Япония занимала третье место в мире по мощности солнечной энергии (после Германия и Испания ), большая часть которого подключена к сети.[83][84] Солнечная инсоляция составляет примерно от 4,3 до 4,8 кВтч / (м² · день). Япония является четвертым по величине потребителем энергии в мире, что делает солнечную энергетику важным национальным проектом.[85] К концу 2012 года в Японии было установлено 7000 МВт фотоэлектрических систем, которых достаточно для выработки 0,77% электроэнергии Японии. Благодаря новому зеленый тариф (FIT), Япония установила более 5000 МВт в 2013 году.[86]

Действующий премьер-министр Синдзо Абэ, пришедший к власти в 2012 году, вернул атомную энергетику в политическую повестку дня и планирует перезапустить как можно больше реакторов. В июле 2015 года правительство представило свои идеи по сокращению выбросов парниковых газов в Организацию Объединенных Наций, и это предложение включало цель по ядерной энергетике, которая должна обеспечить не менее 20% потребления электроэнергии в Японии к 2030 году. Возобновляемая энергия источники, такие как гидроэнергетика и солнечная энергия, будет составлять более 22%.[8]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б c «Марш тысяч людей против ядерной энергетики в Токио». USA Today. Сентябрь 2011 г.
  2. ^ а б c d е ж грамм Кеньон, Лаура Кеньон (28 октября 2011 г.). «Женщины из Фукусимы собираются, чтобы« найти надежду в отчаянии »ядерной катастрофы». Блог Гринпис. Архивировано из оригинал 14 февраля 2014 г.
  3. ^ а б «Япония отменяет атомную станцию». Новости BBC. 22 февраля 2000 г.
  4. ^ Мартин Факлер (8 марта 2012 г.). «Ядерная энергетика Японии близка к остановке, по крайней мере, на данный момент». Нью-Йорк Таймс.
  5. ^ а б Шон МакДонах (6 марта 2012 г.). «После Фукусимы Ватикан присоединяется к растущей армии противников ядерной энергетики». The Irish Times.
  6. ^ а б Mure Dickie (17 июля 2012 г.). «Японские антиядерные демонстрации растут». Вашингтон Пост.
  7. ^ Кэрол Дж. Уильямс (14 сентября 2012 г.). «После катастрофы на Фукусиме Япония прекратит использование ядерной энергетики к 2030-м годам». LA Times.
  8. ^ а б Давиде Кастельвекки, «Возрождение ядерной энергетики в Японии не приведет к достаточному снижению выбросов углерода», Природа, 11 августа 2015.
  9. ^ «Атомные электростанции Японии». Nippon.com. Получено 16 апреля 2020.
  10. ^ Группа зеленых-ОДВ Европейского парламента - Отчет о состоянии ядерной отрасли в мире, 2007 г. В архиве 2008-06-25 на Wayback Machine п. 23.
  11. ^ Томоко Ямазаки и Шуничи Озаса (27 июня 2011 г.). «Пенсионер Фукусимы возглавляет антиядерных акционеров на ежегодном собрании Tepco». Bloomberg.
  12. ^ Мари Сайто (7 мая 2011 г.). «Японские протестующие против ядерного оружия после призыва премьер-министра закрыть завод». Рейтер.
  13. ^ а б Роберт Джей Лифтон (15 апреля 2011 г.). «Фукусима и Хиросима». Нью-Йорк Таймс.
  14. ^ а б Дэниел П. Олдрич (Январь 2012 г.). «Посткризисная ядерная политика» (PDF). Проблемы Азиатско-Тихоокеанского региона.
  15. ^ а б Гэнпацу-Синсай: на Японских островах ожидается множественная катастрофическая катастрофа в виде землетрясения и вызванной землетрясением ядерной аварии (слайды), Кацухико Исибаши, 23-е. Генеральная ассамблея IUGG, 2003 г., Саппоро, Япония, по состоянию на 28 марта 2011 г.
  16. ^ Гэнпацу-Синсай: на Японских островах ожидается множественная катастрофическая катастрофа в виде землетрясения и вызванной землетрясением ядерной аварии (аннотация), Кацухико Исибаши, 23-е. Генеральная ассамблея IUGG, 2003 г., Саппоро, Япония, по состоянию на 28 марта 2011 г.
  17. ^ «Гражданский центр ядерной информации». Гражданский центр ядерной информации. Получено 1 марта 2020.
  18. ^ Представляем CNIC
  19. ^ Арита, Эрико (20 марта 2020 г.). "Анализ стихийных бедствий, о котором вы больше нигде не услышите". The Japan Times. Получено 1 марта 2020.
  20. ^ «Опоздавший эксперт предупредил о катастрофе на АЭС Фукусима, привлекает внимание в сети». The Japan Times. 8 мая 2011 г.
  21. ^ а б «Антиядерные протестующие окружают Сейм в знак протеста при свечах». Асахи Шимбум. 30 июля 2012 г. Архивировано с оригинал на 2012-08-01. Получено 2012-08-02.
  22. ^ "О". Зеленое действие в Японии. Получено 16 марта 2019.
  23. ^ Остановить Роккашо
  24. ^ Крылья мира В архиве 2011-07-22 на Wayback Machine - Нет больше Хиросимы Нагасаки
  25. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2012-10-30. Получено 2011-03-23.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
  26. ^ а б Yale Environment 360 (18 марта 2011 г.). «Некогда могущественная атомная промышленность Японии находится в осаде». Рейтер.
  27. ^ Мартин Факлер (6 августа 2011 г.). «Выжившие после атомной бомбардировки присоединяются к ядерной оппозиции». Нью-Йорк Таймс.
  28. ^ Кеньон, Лаура (28 октября 2011 г.). «Женщины из Фукусимы собираются, чтобы« найти надежду в отчаянии »ядерной катастрофы». Блог Гринпис. Получено 1 марта 2020.
  29. ^ «Группа статьи 9 призывает к прекращению использования ядерной энергии». Japan Times. 20 ноября 2011 г.
  30. ^ а б Сиро Йонеяма (8 февраля 2012 г.). «Лауреат Нобелевской премии Оэ подчеркивает этическую ответственность Японии за прекращение ядерной программы». Mainichi Daily News. Архивировано из оригинал на 2012-02-08.
  31. ^ Уинифред Берд (9 февраля 2012 г.). «Несмотря на катастрофу на Фукусиме, антиядерные активисты ведут тяжелую битву в Японии». CSMonitor.
  32. ^ Мари Ямагути (сентябрь 2011 г.). «Кензабуро Оэ, лауреат Нобелевской премии призывает Японию отказаться от атомной энергетики». Huffington Post.
  33. ^ «Пятеро японцев объявили голодовку против АЭС Каминосеки». 29 января 2011 г.
  34. ^ Эдмунд Кламанн (27 марта 2011 г.). "Японский активист предупреждает, что приближается еще одно" ядерное землетрясение ". Рейтер.
  35. ^ «Тысячи протестующих против атомной энергетики в Японии»
  36. ^ История в BBC Новости, 2011-05-06. получено 08.05.2011
  37. ^ История в цифровом журнале. получено 07.05.2011
  38. ^ История в Bloomberg, 2011-05-07. получено 08.05.2011]
  39. ^ «Японская атомная станция приостанавливает работу». Вестник Солнца. 15 мая 2011 г.
  40. ^ М. В. Рамана (июль 2011 г.). «Атомная энергетика и общественность». Бюллетень ученых-атомщиков. п. 44.
  41. ^ «Костюм стремится навсегда закрыть реакторы Хамаока». Japan Times. 1 июля 2011 г. Архивировано с оригинал 26 октября 2011 г.
  42. ^ Хироко Табучи (27 августа 2011 г.). «Активисты японского острова сопротивляются соблазну ядерной промышленности». Нью-Йорк Таймс.
  43. ^ Александр Очс (16.03.2012). «Конец атомной мечты: через год после Фукусимы дефицит ядерной энергии очевиден как никогда». Бунт.
  44. ^ http://www.nishoren.org/en/?p=35
  45. ^ а б c d Норико Манабэ (21 октября 2013 г.). «Музыка в японском антинуклеарных Демонстрации: Эволюция спорной производительности модели». Азиатско-Тихоокеанский журнал.
  46. ^ а б c d е ж Манабэ, Норико (2015). Революцию не будут транслировать по телевидению: музыка протеста после Фукусимы. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. п. 464. ISBN  9780199334698.
  47. ^ а б Криста Мар (11 апреля 2011 г.). "Что означает статус 7 уровня Фукусимы?". Время.
  48. ^ Майкл Элисон Чендлер (10 апреля 2011 г.). «В Японии новое внимание к давнему антиядерному активисту». Вашингтон Пост.
  49. ^ «Катастрофа в Японии: плутоний и Микки Маус». Экономист. 31 марта 2011 г.
  50. ^ Антони Слодковски (15 июня 2011 г.). "Протестующие против ядерного оружия в Японии митингуют после землетрясения". Рейтер.
  51. ^ «Фермеры Фукусимы и рыбаки протестуют против ядерного кризиса». Mainichi Daily News. 13 августа 2011 г. Архивировано с оригинал на 02.09.2011.
  52. ^ а б Оливье Фабр (11 сентября 2011 г.). «Японские антиядерные протесты отмечают шесть месяцев после землетрясения». Рейтер.
  53. ^ Гэвин Блэр (23 ноября 2011 г.). «Японские протестующие против ядерного оружия считают, что, несмотря на катастрофу на Фукусиме, дела идут тяжело». Christian Science Monitor.
  54. ^ «Протест против ядерной энергетики». The Japan Times. 22 января 2012 г.
  55. ^ а б Майнити Симбун (12 марта 2012 г.) В годовщину катастрофы в Японии прошли антиядерные акции протеста В архиве 2012-03-12 в Wayback Machine
  56. ^ Казуаки Нагата (3 января 2012 г.). "Авария на Фукусиме вызвала дебаты по ядерной энергии". The Japan Times.
  57. ^ «Япония перезапустит ядерные реакторы, несмотря на широко распространенные опасения». LA Times. 15 июня 2012 г.
  58. ^ "Oi вызывает внутренние антиядерные митинги в США". The Japan Times. 24 июня 2012 г.
  59. ^ Frying Dutchman (более 1 миллиона просмотров) (по-английски)
  60. ^ Норико Манабе (16 июля 2012 г.). «Концерт No Nukes 2012 и роль музыкантов в антиядерном движении». Азиатско-Тихоокеанский журнал.
  61. ^ Виттнер, Лоуренс С. (2009). Противостояние бомбе: краткая история мирового движения за ядерное разоружение ([Online-Ausg.] Ред.). Стэнфорд, Калифорния: Издательство Стэнфордского университета. п. 158. ISBN  9780804756327.
  62. ^ Кэрол Дж. Уильямс (14 сентября 2012 г.). «После катастрофы на Фукусиме Япония прекратит использование ядерной энергетики к 2030-м годам». LA Times.
  63. ^ Тысячи людей в Японии протестуют против ядерного оружия через два года после Фукусимы Рейтер
  64. ^ United Press International (2 июня 2013 г.). «60 000 человек протестуют против плана Японии по перезапуску атомных электростанций». UPI Asia.
  65. ^ Кен Белсон (19 августа 2011 г.). «После долгих лет тщетности раздаются два голоса». Нью-Йорк Таймс.
  66. ^ а б c d Джефф Кингстон "Ядерная деревня Японии, "Азиатско-Тихоокеанский журнал, Том 10, Выпуск 37, № 1, 10 сентября 2012 г."
  67. ^ «Дзинзабуро Такаги (Япония)». Премия «Правильный образ жизни». Архивировано из оригинал 30 ноября 2010 г.. Получено 19 февраля 2011.
  68. ^ Сакаи Ясуюки и Норимацу Сатоко (2011). «Правда об атомной энергии: японский инженер-ядерщик призывает к отмене». Азиатско-Тихоокеанский журнал.
  69. ^ Элисон Флуд (13 июня 2011 г.). «Мураками сетует на ядерную политику Японии». Хранитель.
  70. ^ "Нобелевский лауреат призывает нацию отказаться от ядерной энергетики". The Japan Times. 8 сентября 2011 г.
  71. ^ Ёсида, Рейджи "Кан-герой или разгневанный вмешивающийся? ", Japan Times, 17 марта 2012 г., стр. 2.
  72. ^ «Кан инспектирует районы, пострадавшие от землетрясения, и обещает защитить жизни людей». Kyodo News. 12 марта 2011 г.. Получено 12 марта 2011.
  73. ^ Хироко Табучи (13 июля 2011 г.). «Премьер Японии хочет отказаться от атомной энергетики». Нью-Йорк Таймс.
  74. ^ Зиг, Линда (12.07.2011). «ОБНОВЛЕНИЕ 2. Премьер-министр Японии заявляет, что необходимо снизить зависимость от ядерной энергетики». Рейтер. Получено 2011-07-12.
  75. ^ Стюарт Биггс и Каноко Мацуяма (14 июля 2011 г.). "'Протестующий из Nuclear Village стал героем, поскольку Фукусима вызывает ядерную реакцию ". Bloomberg.
  76. ^ «Интервью AP: Япония крайне не готова к ядерной катастрофе, - заявил экс-премьер». Вашингтон Пост. 17 февраля 2012 г.
  77. ^ Вакацуки, Йоко (10.08.2011). «Премьер-министр Японии уйдет в отставку после того, как законопроект будет принят после землетрясения». CNN.com. Кабельная Новостная Сеть. Получено 2011-08-11.
  78. ^ Джордж Нишияма (6 февраля 2012 г.). «Антиядерный мэр Токио бросает вызов крупным коммунальным предприятиям». Wall Street Journal.
  79. ^ «Кандидат в антиядерную станцию« Хосака »побеждает на выборах мэра района Сетагая». The Mainichi Daily News. 2011-04-25. Архивировано из оригинал на 2013-01-11. Получено 2011-05-09.
  80. ^ «Антиядерный исследователь будет заседать в правительственной панели по энергетической политике». Mainichi Daily News. 27 сентября 2011 г.[постоянная мертвая ссылка ]
  81. ^ Шона К. Маги (28 октября 2011 г.). "Hibakusha: Swap reliance on atomic energy for renewables". Japan Times.
  82. ^ «Начальник отдела ядерной безопасности утверждает, что к кризису на Фукусиме привели неэффективные правила». Bloomberg. 16 февраля 2012 г.[постоянная мертвая ссылка ]
  83. ^ National survey report of PV Power applications in Japan 2006 В архиве 2008-05-28 на Wayback Machine получено 16 октября 2008 г.
  84. ^ Global Market Outlook for photovoltaics until 2013 В архиве 2012-02-20 в Wayback Machine retrieved 22 May 2009
  85. ^ "Solar Energy in Japan - Summary". GENI. Получено 7 мая 2012.
  86. ^ Japan set to top solar power market Проверено 30 июня 2013 г.

внешняя ссылка