Artaserse (Мысливечек) - Artaserse (Mysliveček)
Йозеф Мысливечек |
---|
Оперы
|
Artaserse является опера в трех действиях чешского композитора Йозеф Мысливечек, установите на популярное либретто (или драма на музыку ) от Метастазио это было первоначально выполнено в 1730 году. Было принято значительно изменять метастазийский текст для опер 1770-х годов, но этот в основном придерживается оригинального метастазийского текста, хотя и с перестановкой некоторых сцен и опущением некоторых сцен. Все оперы Мысливечека относятся к серьезному типу итальянских опер, именуемому опера сериа.
История выступлений
Впервые опера была исполнена в Театр Сан-Карло в Неаполь 13 августа 1774 г., в день рождения королевы Мария Каролина из Неаполь. Мысливечек получил заказ на силу своей оперы. Ромоло Эд Эрсилия, который был исполнен в день рождения королевы годом ранее. Artaserse также был успешным и помог композитору получить заказы на оперы. Demofoonte и Эцио в суде Неаполя в следующем году.
Роли
В ролях | Тип голоса | Премьера, 13 августа 1774 года, Театр Сан-Карло, Неаполь |
---|---|---|
Artaserse, князь, а затем царь Персии, друг Арбака и любовник Семиры | сопрано кастрат | Джузеппе Пугнетти |
Мандане, сестра Артасерса и любовница Арбаса | сопрано | Антония Бернаскони |
Артабано, префект королевской гвардии, отец Арбаса и Семиры | тенор | Джузеппе Тибальди |
Арбас, друг Артасерса и любитель Мандане | сопрано кастрато | Фердинандо Тендуччи |
Семира, сестра Арбаса и любовница Артасерса | сопрано | Элизабетта Фиорентини |
Мегабисе, генерал армии и друг Артасерса | альт | Celidea Squillace (в галифе роль ) |
Синопсис
Серьезные итальянские оперы XVIII века почти всегда происходят из далекого или легендарного прошлого и построены вокруг исторических, псевдоисторических или мифологических персонажей. Главный герой Metastasio's Artaserse основан на жизни короля Артаксеркс I Персидский, правитель V века до н.э., сын Ксеркс I.
Опера открывается в залитом лунным светом саду дворца Серси (Ксеркса). Мандане, дочь короля Серса, и Арбас, сын королевского генерала Артабано, влюблены друг в друга. Серс выступил против их брака и изгнал Арбаса из дворца. Арбас взбирается по стене в сад. Когда молодые влюбленные выражают свою любовь друг к другу и свое отчаяние из-за изгнания Арбаса, Артабано прибывает с окровавленным мечом. Его ярость по поводу обращения Серса со своим сыном и его желание, чтобы Арбас стал королем, привели его к убийству Серса. Артабано признается в убийстве Арбасу и обменивает свой окровавленный меч на меч Арбаса.
Артасерс, младший сын короля, прибывает со своей охраной. Артабано рассказывает ему о смерти своего отца и обвиняет в убийстве старшего брата Артасерса Дарио: «Кто, кроме него, мог проникнуть во дворец глубокой ночью? Кто приблизился к королевской постели? Более того, его королевские амбиции ...» Артасерс командует Артабано отомстить за смерть своего отца, убив Дарио. Позже в саду Артаксеркс выражает свою любовь Семире, дочери Артабано и сестре Арбаса.
Во дворце короля объявляется казнь Дарио. Тем не менее, Мегабис (тоже влюбленный в Семиру) велел Арбасу в цепях войти в комнату, объявив, что кровавый меч, которым он убил Серси, был найден в его владении. Арбас приговорен к смертной казни. Однако Артасерс, давно друживший с Арбасом, сомневается в его виновности. Он освобождает Арбаса из тюрьмы и позволяет ему сбежать через секретный ход. Мегабисе, воодушевленный Артабано, уходит, чтобы возглавить восстание против Артасерса.
В Храме Солнца Артасерс, окруженный своей знатью, клянется соблюдать права, законы и обычаи своих подданных и собирается это сделать, выпив из священной чаши, не зная, что Артабано отравил напиток. Прежде чем Артасерс успевает напиться из чашки, приходят новости, что Мегабис и его люди находятся у ворот дворца. Опасность предотвращается, когда Арбас убивает предателя, подтверждая Артасерсу, что его друг невиновен. Затем Артасерс предлагает Арбасу священную чашу, чтобы он мог поклясться в своей невиновности.
Теперь Артабано сталкивается с тем, что видит смерть своего сына или признает правду. Он признается всем, что отравил чашу, намереваясь убить Артасерса, и что он также убил Серсе. Артабано уводят в цепях. Артасерс, из своей любви к Семире и благодарности Арбасу, обрекает их отца на вечное изгнание, а не на смерть. Опера заканчивается воссоединением двух пар влюбленных и всеобщим ликованием.
Пьесы вокального набора
Акт I, сцена 1 - Ария Мандане, "Conservati fedele"
Акт I, сцена 2 - Ария Арбаса, "Fra cento affanni"
Акт I, сцена 3 - Ария Артабано, "Su le sponde del torbido Lete"
Акт I, сцена 5 - Ария Артасерса, "Non mi dir ch'io sono ingrato"
Акт I, сцена 6 - Ария Семиры, "Bramar di perdere"
Акт I, сцена 10 - Квартет Мандане, Арбаса, Артасерс и Артабано, «Deh, respirar lasciatemi»
Акт II, сцена 1 - Ария Артасерса, "Rendimi il caro amico"
Акт II, сцена 4 - Ария Мегабисы, "Non temer ch'io mai ti dica"
Акт II, сцена 5 - Ария Мандане, «Pace e calma in questo sedno» [неметастазианский текст]
Акт II, сцена 6 - Ария Семиры, "Se del fiume altera l'onda"
Акт II, сцена 9 - Аккомпанемент речитатива для Артабано, Мандане и Арбаса, «Io gelo»
Акт II, сцена 9 - Ария Арбаса, "Per quel paterno amplesso"
Акт II, сцена 10 - Ария Мандане, "Va tra le selve ircane"
Акт II, сцена 11 - Ария Артабано, «Così supisce e cade»
Акт II, сцена 12 - Аккомпанемент речитатива для Мандане и Арбаса, "Сентими, Арбас"
Акт II, сцена 12 - Дуэт для Мандане и Арбас, "Tu vuoi ch'io viva, o cara"
Акт III, сцена 2 - Ария Артабано, "Figlio, se più non vivi"
Акт III, сцена 3 - Ария Мандане, «Mi credi spietata?»
Акт III, сцена 7 - Аккомпанемент речитатива для Арбаса "S'io meritai"
Акт III, сцена 7 - Ария Арбаса, "Cara, o Dio, nel volto espresso" [неметастазийский текст]
Акт III, сцена 7 - Хор, "Giusto re, la Persia adora la clemenza assisa in trono"
Гол
Полная оценка Artaserse доступен для изучения онлайн на итальянском веб-сайте Internet Culturale в виде репродукции рукописи, когда-то хранившейся в Театре Сан-Карло в Неаполе.
использованная литература
- Фриман, Дэниел Э. Йозеф Мысливечек, "Il Boemo". Стерлинг-Хайтс, штат Мичиган: Harmonie Park Press, 2009.
внешние ссылки
- Полный текст рукописи доступен для просмотра и скачивания на сайте http://www.internetculturale.it (Подкатегория: Цифровое содержание)