Огюстен Буня - Augustin Bunea
Огюстен Буня | |
---|---|
Родившийся | |
Умер | 30 ноября 1909 г. | (52 года)
Национальность | Румыны |
Гражданство | Австро-Венгрия |
Образование | Высшая технологическая школа "Ștefan Manciulea" из Блая |
Альма-матер | Pontificio Collegio Urbano de Propaganda Fide Папский городской университет |
Род занятий | Историк, Теология, Греко-католическая церковь |
Родители |
|
Огюстен Буня (4 августа 1857 г. - 30 ноября 1909 г.) Австро-венгерский этнический румын историк и священник в Румынская греко-католическая церковь.
биография
Происхождение и роль в Blaj
Bunea родился в Вад, деревня в Кара Фэгэрашулуй регион Трансильвания, то часть Австрийская Империя. Он учился в начальной школе с 1864 по 1870 год, там и поблизости. Охаба. Он ходил в гимназию в Брашов до весны 1877 г., когда его ненадолго перевели в Blaj. Пока в Брашов, он и одноклассник Андрей Быршану редактировал журнал вручную; это называлось Conversațiuni. Журнальный литератор. В журнале Буня опубликовал 97 народных стихов, которые он собрал вокруг своей родной деревни, с комментариями, свидетельствующими о его знакомстве с соответствующей литературой. Осенью 1877 года он начал изучать философию и теологию на стипендии в Римском университете. Папский городской университет. В 1881 г. он был рукоположен в священники, а в следующем году получил степень доктора богословия.[1]
После возвращения в Блаж, духовный центр его церкви, Буня был назначен на ряд должностей в иерархии советником и секретарем митрополита при его подчинении. Иоан Ванча к схоластическому и тюремному канону под Виктор Михай де Апня. Он участвовал в организации конфессионального образования в Блаже и по всему миру. Фэгэраш и Алба-Юлийская архиепархия. В Бладже он преподавал религию и догматическое богословие как в гимназии, так и на семинаре, ненадолго выступая в качестве старшего учебного заведения. С 1900 по 1903 год он был архиепархиальным уполномоченным на экзаменах, сдаваемых некоторыми церковными школами в Блае. Он был одним из основателей ассоциации учителей греко-католической церкви и работал инспектором сельских школ архиепископа.[1]
Журналистика и признание
В течение своей карьеры Буня внес вклад в несколько публикаций на румынском языке, особенно в своей родной провинции. Его статьи касались литературы, политики и истории, появлялись в Foaia bisericească și scolastică (Блаж), Трибуна и Трансильвания (Сибиу ), Gazeta Transilvaniei (Брашов) и в журнале Дрептатея (Тимишоара ). В 1890 году он помог установить Unirea газета в Блай.[1] В 1903 году он опубликовал подборку текстов, которые представил этому органу как Discursuri. Autonomia bisericească. Разнообразный.[2]
Буня стал членом Астра в 1886 г.[3] В сентябре 1900 г. он был избран членом-корреспондентом его исторической секции.[4] Он был среди сотрудников организации Enciclopedia română проект, подписав около пятидесяти статей объемом около шестидесяти страниц. В основном они касались важных фигур в прошлом церкви, но также касались внутреннего управления, истории Блая и румынских монастырей в Трансильвании. Позже автор использовал статьи для других историографических работ.[3]
Николае Йорга, Иоан Биану и Димитри Ончул все ценили заслуги Буни как историка, и он был отмечен культурными организациями как в Империи, так и в Старом Королевстве. После его повышения в 1900 году в компании Astra, в марте 1901 года, Румынская академия приняла его со статусом члена-корреспондента. Несколько месяцев спустя он стал членом центрального комитета Astra. В 1903 году он стал платным членом Венгерское историческое общество. В мае 1909 года он стал действительным членом Румынской академии.[4]
Политика и смерть
Начиная с 1890 года Буня участвовал в политическом движении румын Трансильвании. Выдающийся оратор, он был среди тех, кто защищал Трансильванский меморандум подписавшие. Многие годы он принадлежал к Румынская национальная партия. В своем завещании, составленном в начале 1906 года, Буня предусматривал возможность использования его денег для создания фонда для греко-католической молодежи. Фонд будет находиться в ведении консистории Блая и будет использоваться для отправки перспективных выпускников для продолжения учебы за границу.[4]
Буня умер в Блаже в конце 1909 года. Его сослуживцы по духовной семинарии посвятили ему альбом; это были частные сообщения и газетные статьи из городов и деревень Трансильвании, из Румынии, из Вены, Будапешта и других европейских городов. В альбоме большой раздел посвящен многочисленным статьям румынской прессы, освещающим это событие.[5]
Наследие
При жизни Буни биографические данные о нем появились в первом томе 1898 года. Enciclopedia României и в трех других источниках, за 1899, 1900 и 1908 годы. Статья, посвященная 30-летию со дня его смерти, появилась в находящемся в Клуже газете. Трибуна в 1939 году. В 1940 и 1941 годах тексты о нем появлялись в книге. Даскэлий Блажулуи, в Convorbiri Literare и в ежегоднике средней школы Блая. Впоследствии, в первые годы коммунистический режим который запретил церковь, румынская историография умолчала о нем.[5]
В 1967 г. подробное исследование появилось в Revista de etnografie și folclor; Речь шла о том, что молодой Буня собирал популярные стихи в Шара Фэгэрашулуй. В 1970 г. появилось методическое исследование в г. Помпилиу Теодор с Evoluția gândirii esoteric româneti. Сюда включены биографические данные, определены корни его деятельности как историка и определены области его интересов, основные историографические достижения и концепция истории. Теодор также высказал суждение о документации, используемой Буней. 1978 год Enciclopedia istoriografiei româneti посвятил ему небольшую запись. В 1991 году после Румынская революция, Ливиу Майор посвятил статью в Трибуна политической деятельности Буни. В статье 1994 года рассматривается его вклад в румынскую культурную историю в Трансильвании, заключенный в некоторых из его работ и в нескольких статьях из Unirea. В 90-е годы вышло три статьи, в том числе Габриэль Отремпель, выявил ранее неопубликованные материалы из его писем.[5]
Работа
Ранние усилия
Первоначальный интерес Бунеа как историка был связан в основном с историей румынской греко-католической церкви. Его первая книга, небольшой том 1890 года, посвящена нынешнему состоянию церкви. Впервые появившись в Foaia bisericească și scolastică, а затем в виде 40-страничной брошюры, она включает биографические данные о действующем столице Ванчеа, а также каталогизацию его культурной, административной и благотворительной деятельности. Работа Буни 1893 года Cestiuni din dreptul și istoria Bisericii Românești Unite. Partea a II-a также занимается современной проблемой. Автор выступал в защиту автономии церкви, которой угрожала политика венгерского правительства.[3]
В 1900 году Буня опубликовал две книги: Istoria scurtă a Bisericii Române Unite, краткая история церкви; и важная монография о Inoceniu Micu-Klein. Первая, написанная к 200-летию союза с Римом, началась с обзора отношений между румынами и Святым престолом со 2-го по 15-й века, а затем обсуждалась румынская церковь Трансильвании под властью Кальвинистские принцы. Затем он описал сам союз, а также жизнь и деятельность первых епископов в каждой епархии, вплоть до наших дней. Источниками Бунеа были либо опубликованные книги на латинском и румынском языках, либо документы, которые он исследовал в столичном архиве в Блае.[3] Не исключено, что работа вдохновила Зеновие Пакличану, чья более поздняя история церкви имеет аналогичную структуру.[6]
Его исследование Мику-Кляйн, которое также коснулось Петру Павел Арон и Дионисие Новакович, погрузился в проблемы первой половины XVIII века, реконструируя факты на основе многочисленных источников, собранных из трансильванских и зарубежных архивов. Похоже, что Буня начал подготовку еще в 1894 году, когда он получил несколько копий документов из архива венского императорского двора. Книга демонстрирует тщательное исследование социальной, политической и культурной истории румын той эпохи. Более поздние толкования Паклицану, И. Тот Золтан и Дэвид Продан использовал его как основу для дальнейших исследований современной румынской жизни в Трансильвании.[7]
Церковный историк и полемист
1902 год Istoria românilor transilvăneni de la 1751 până la 1764 столь же обширна по глубине. В предисловии говорится о цели автора: продвигать национальное развитие общины и представить свою концепцию истории. Он имеет дело с фигурой Арона; вопрос о румынских религиозных движениях, которому отведено значительное место; организация его церкви и Румынская Православная Церковь; основание и развитие школ Блая; история трансильванских монастырей; развитие книгопечатания среди румын провинции; и политическое, экономическое и социальное положение крестьянства. Он выделяет два важных процесса, которые имели место в истории трансильванских румын в течение анализируемого периода: их конфессиональная разобщенность и основание школ Блая. Хотя он полагал, что первое отвечало интересам соседних политических противников, он видел второе как возвышение Мику-Кляйна над всеми другими румынами того периода. Книга основана в основном на неопубликованных документах, собранных из институциональных архивов в Блаж, Сибиу, Фэгэраш, Вене, Будапеште и Риме, а также от нескольких частных лиц в Трансильвании и Румынское Старое Королевство. В сносках и приложениях воспроизведено около 250 документов. Он также использовал тексты, опубликованные Тимотей Чипариу, Йорга и Стери Стинге. В межвоенный период темы, затронутые Буней, были подняты Клуж историческая школа.[7]
Впоследствии Буня стал больше интересоваться историей Православной церкви в Трансильвании, ее происхождением, организационным и институциональным развитием. Первая работа в этом направлении, опубликованная в 1902 г., была Vechile episcopii românesci a Vadului, Geoagiului, Silvașului și Bĕlgradului. В следующем году он расширил и исправил некоторые выводы в Istoria autonomiei bisericești, где он часто цитировал Чипариу, Джордж Бариш, Евдоксиу Хурмузачи и Николаус Нилл. Следующие две его книги касались схожих вопросов и были написаны в ответ на полемику современных православных писателей.[7]
Иерария романилор дин Ардал șи Унгария (1904) - это ответ Буни на Теодор Пэкэцян с Историографы вечера, историографии noi. Студия критика в честь вечей митрополии романы.[8] Последняя работа, ответ на Vechile episcopii românesci, попытался продемонстрировать существование румынской православной метрополии в средневековой Трансильвании. Буня, анализируя институциональную организацию церкви, повторил, что документальных свидетельств существования такой организации нет. В книге содержится язвительная критика способа написания истории Пэкэцяна. Он также разъясняет его теорию и подход к практике: его знание латинского, венгерского и немецкого языков позволило Бунеа использовать ценную историческую информацию, чтобы завершить то, что он нашел в румынских источниках, и расширить свой кругозор при понимании исторических фактов региона. . Это сделало его авторитетом в дебатах по церковной истории западной части румыноязычных земель. Вторая книга, тоже полемическая, была 1906 г. Митрополитул Сава Бранковичи. В своей предыдущей работе Буня уже приводил данные о жизни и деятельности Сава Бранкович. В новом тексте содержится подробный анализ одноименной книги автора. Василе Мангра и пришел к противоположным выводам о месте Бранковича в истории церкви. Как и Пэкэцян, Буня поставил под сомнение компетентность Мангра как историка.[9]
Поздние взносы
Последние исследования Бунеа, связанные со средневековой румынской историей, остались незавершенными на момент его смерти. На Румынская Академия по запросу, они были опубликованы посмертно как Stăpânii ării Oltului, которую он подготовил как свою первую речь в Академии; и Încercare de istoria Românilor până la 1382. Он решил проанализировать историческое значение ara Oltului (другое имя ara Făgărașului) из-за его роли в происхождении основание Валахии и консолидация румынского элемента через давние связи с последним регионом. Тема также имела эмоциональный резонанс: как заключил Биану, она представляла «страну его родителей и его рождения». Работа включает краткую политическую историю региона с IX по XVIII века, описывая его статус и лидеров, определяя политические последствия лидерства для каждого из них.[9]
Начиная с 895 года автор выделяет приход мадьяр в Паннонии и особенно Трансильвании; устанавливает географические границы ara Oltului; уточняет его румынский характер, опираясь на топонимию и первые венгерские документы; верит традиции, что Раду Негру Фэгэраш был ответственным за фонд, который состоялся в Câmpulung и Curtea de Argeș; представляет историческую информацию о регионе и его румынских жителях в течение 13 века и первой половины 14 века; подробности наступления, начатого Венгерским Королевством к востоку и югу от Карпатских гор в тот же период; перечисляет девять румынских лордов, владевших Шара Олтулуи, из Владислав I к Влад III; резюмировали свои политические отношения с властью сюзерена; перечислил лидеров от Влада до Сигизмунд Батори; отметили роль румынской семьи Малят и политические последствия контроля над регионом; кратко перечислил его владельцев собственности с 17 века, опираясь на финансовые отчеты; и закончился в 1713 году, когда владения Фэгэраш перешли к государству.[9]
Буня намеренно акцентирует внимание на периодах румынского господства. Он с признательностью отзывается об историографических достижениях Йорги, Ончула и Янош Карачони; текст следует направлению, заданному ведущими представителями румынской критической школы, Йоргой, Ончул и Иоанн Богдан.[9] Однако иногда он выражает несогласие с мнением других историков, выдвигая свои собственные историографические решения в том же контексте.[10] Он настойчиво обращается к собраниям документов Хурмузачи; а среди венгерских историков он предпочитает Карачони, Frigyes Pesty и Дьюла Паулер. Это богато документированная работа, ее библиография включает более 80 наименований на румынском, венгерском, немецком и латинском языках; Есть 225 сносок, одни короче, другие длинные.[4]
Относительно Încercare de istoria ...., рукопись была проанализирована Onciul по запросу Академии. Он обнаружил, что содержание в основном касается истории церкви и, косвенно, политической истории и этнографии. Хотя он так и остался незавершенным, Ончул рекомендовал опубликовать его как для того, чтобы сделать выводы Буни известными, так и как дань уважения. Он также начал обширную работу о румынских полках в Трансильванский военный рубеж. Хотя он и не дожил до его завершения, он собрал богатый материал по этому предмету. В его архиве множество документов, копий и оригиналов, на латинском, венгерском и немецком языках о пограничных полках.[4]
Примечания
Рекомендации
- (на румынском) Фэникэ Ницэ, "Огюстен Буня, история: предварительные", в Annales Universitatis Apulensis. Серия Historica, № 7/2003, стр. 329–36