Берналь де Бонаваль - Bernal de Bonaval

Берналь (до) де Бонаваль (ле)
Родившийся
Умер
Неизвестный
НациональностьГалицкий
Другие именаБернардо (де) Бонаваль
Род занятийТрубадур
Активные годы13 век
Известная работа
"A dona que eu amo"

Бернал(делать) де Бонаваль(ле), также известный как Бернардо (де) Бонаваль, был 13 веком трубадур в Королевство Галисия (на северо-западе Пиренейский полуостров, в некоторых частях современной Португалии и Испании), которые писали в Галисийский-португальский язык.

биография

Мало что известно наверняка о прошлом, жизни или карьере Бернала.

Источники сообщают, что он был уроженцем Сантьяго-де-Компостела,[1][2] что в современном испанском Провинция Ла-Корунья. Он упоминает место под названием «Бонаваль» в нескольких своих стихотворениях.[3] Было высказано предположение, что он родился за пределами средневековых городских стен Сантьяго, потому что «де Бонаваль» может относиться к Монастырь Сан-Домингос-де-Бонаваль, который находится за пределами этих стен.[4] Также было высказано предположение, что «Берналь де Бонаваль» и (на латыни) «Брат Бернард, приор Боун Уаллис» («Брат Бернард, прежний Кости Уаллиса "), возможно, было одним и тем же. Если это предположение верно, то Бернал, возможно, был монах в Доминиканский Орден, а «де Бонаваль» может относиться к монастырь а не на место его рождения.[5]

Он был активен в 13 веке. Некоторые источники предполагают, что он, возможно, родился в 12 веке. Его знали при дворе Фернандо III и Альфонсо Икс (короли Галиции 1231-1252 и 1252-1284 соответственно).[1][2][6]

Поэма короля Альфонсо X 1266 года, адресованная трубадурам Перо да Понте [es ] упоминает Бернала: "Vós nom trobades приходит proençal, / mais приходит Бернальдо де Бонаваль; / por ende nom é trobar natural / pois que o del e do dem'aprendestes"[5][7][8][9] ("Вы не сочиняете как Провансальский / но как Бернальдо де Бонаваль / и поэтому твое сочинение стихов неестественно / потому что ты научился этому от него и от зла ​​»).[10]:203 Берналь также упоминается в стихах трубадуров. Айрас Перес Вуйорон [gl ], Жоао Бавека и Педро (Перо) да Понте.[5]

Недавно один автор высказал предположение, что Бернал, возможно, имел репутацию пассивного гомосексуалиста,[11] и, возможно, был тем же человеком, что и тот, кого прозвали «Бернал Фундадо» (то есть «Бернал Расколотый»).[10]:67[Примечание 1]

Работает

Он один из первых известных xograres или же сегрейс (Галицкие трубадуры).[1] Сохранилось девятнадцать его работ: десять Cantigas de Amor [es ] (на тему изысканная любовь ), 8 Cantigas de Amigo, и один тенсон.[1][12][Заметка 2] Он привнес популярные мотивы и реалистичные черты в то, что раньше было схоластический форма стихов.[12] Его называли "виллонским",[14] хотя Франсуа Вийон жил двумя веками позже.

Его песни сохранились в Cancioneiro da Vaticana (CV 660) и Cancioneiro da Biblioteca Nacional (CBN 1003).[1][15]

Наследие и критический прием

Руа де Берналь де Бонаваль (улица) в Сантьяго-де-Компостела названа в его честь.[16] В 1961 г. бразильский ученый Massaud Moisés [pt ] причислил его к числу главных трубадуров.[17] Альбом 1971 года Cantigas de Amigos включает дуэт португальских артистов Амалия Родригес и Ари душ Сантуш называется "Vem esperar meu amigo".[18] Это версия Бернала Cantiga de Amigo "Ai, fremosinha, se ben ajades", названный по его припеву, а не по первой строке.[19][Заметка 3] Испанский музыкант Амансио Прада [es ] включил свою версию "A dona que eu amo" Бернала в свой альбом 1984 года. Лелиадура.[20] В 1985 году португальский ученый Рибейру Миранда опубликовал научную статью, в которой анализировал важность Бернала.[21] В 1994 году галицкий писатель Castelao назвал Бернала среди известных галичан.[22] В 2012 году галисийский ученый Соуто Кабо назвал его "uma das personalides poéticas mais célebres dos nossos cancioneros"(" один из самых известных поэтов в наших песенниках ").[5]

Примечания

  1. ^ К современным утверждениям о том, что кто-то в средневековье был или мог быть гомосексуалист, следует относиться с осторожностью, если нет убедительных современных доказательств. В те дни обвинение в том, что соперник или враг виновен в грехе и преступлении содомия похоже, не было редкостью. Например, он был сделан в 13 веке при жизни Бернала против Катары в Альбигойский крестовый поход на юге Франции.
  2. ^ А тенсон была дискуссия в стихах между поэтами. Бернала тенсон был между ним и Абрил Перес [gl ].[5][13]
  3. ^ Этот источник не называет автора оригинального текста, который он цитирует, но он идентичен тексту Бернала "Ай, фремосинья, се бен аджадес ".

Рекомендации

  1. ^ а б c d е "Берналь де Бонаваль". autoresgalegos.org (на галисийском). Получено 15 сентября 2017.
  2. ^ а б "Берналь де Бонаваль". Гран Энциклопедия Каталана (на каталонском). Получено 16 сентября 2017.
  3. ^ "500 Кантигас д'Амиго" (PDF). Университет Джона Хопкинса. стр. 361–368. Получено 18 сентября 2017. Оригинальные галицко-португальские тексты восьми сохранившихся Бернала Cantigas d'amigo, с научными примечаниями.
  4. ^ "Берналь де Бонаваль". Факультет социальных и гуманитарных наук, Universidade Nova de Lisboa (на португальском). Получено 18 сентября 2017.
  5. ^ а б c d е Соуто-Кабо, Хосе Антониу (2012). "En Santiago, seend 'albergado en mia pousada". Верба (на галисийском). Universidade de Santiago de Compostela. 39: 278–280 из 263–298. ISSN  0210-377X. Получено 21 сентября 2017.
  6. ^ "Кантигас-де-Санта-Мария База данных". Оксфордский университет. Получено 16 сентября 2017.
  7. ^ "Афонсу Икс". Cantigas Medievais Galego-Portuguesas (на галисийском). Получено 16 сентября 2017.
  8. ^ Малаволья, Фабио (26 августа 2014 г.). "Берналь де Бонаваль: A dona que eu am'e tenho". culturafm.cmais.com.br (на португальском). Получено 19 сентября 2017.
  9. ^ Мартинес, Х. Сальвадор (2 марта 2010 г.). Альфонсо X, Образованный: Биография. Перевод Одиль Сиснерос. Brill. п. 225. ISBN  978-9004181472. Получено 22 сентября 2017.
  10. ^ а б Блэкмор, Джозайя; Хатчесон, Грегори С., ред. (12 августа 1999 г.). Квир-Иберия: сексуальность, культуры и переходы от средневековья к эпохе Возрождения. Издательство Duke University Press. ISBN  978-0822323495. Получено 19 сентября 2017.
  11. ^ Блэкмор, Джозия (1997–1998). «В поисках непристойного: приближаемся к поэтическому канону». La Corónica. 26 (2): 9–16. Получено 19 сентября 2017.
  12. ^ а б "Берналь" -аль "де Бонаваль". Treccani (на итальянском). Получено 15 сентября 2017.
  13. ^ Санчес Мирет, Фернандо, изд. (24–30 сентября 2001 г.). Actas del XXIII Congreso Internacional de Lingüística y Filología Románica (на испанском). Walter de Gruyter GmbH & Co KG. п. 26. ISBN  9783110929300. Получено 20 сентября 2017.
  14. ^ Герли, Э. Майкл, изд. (2 июня 2017 г.) [2003 г.]. Возрождения Рутледжа: Средневековая Иберия (2003): Энциклопедия. Рутледж. п. 349. ISBN  978-1138062450. Получено 19 сентября 2017.
  15. ^ "31 - Берналь де Бонаваль и платоническая любовь". albertosolana.wordpress.com (на галисийском). 1 апреля 2017 г.. Получено 22 сентября 2017.
  16. ^ "Руа де Берналь де Бонаваль". streetdir.es (на испанском). Получено 15 сентября 2017.
  17. ^ Мойзес, Массо (1961). Literatura portuguesa (на португальском). Cultrix [pt ]. п. 24. ISBN  978-8531602313. Получено 22 сентября 2017.
  18. ^ Амалия Родригес, Хосе Карлос Ари душ Сантуш, Наталия Коррейя - Cantigas de Amigos в Discogs
  19. ^ "Vim esperar o meu amigo". Факультет социальных и гуманитарных наук, Universidade Nova de Lisboa (на португальском). Получено 23 сентября 2017.
  20. ^ Амансио Прада - Лелиадура в Discogs
  21. ^ Рибейро Миранда, Хосе Карлос (1985). "O discursa poético de Bernal de Bonaval]" (PDF). Revista da Faculdade de Letras: Línguas e Literaturas. II (на португальском языке). Университет Порту. 2: 105–131. Получено 22 сентября 2017.
  22. ^ Домингес, Сезар; Гонсалес, Анксо Абуин; Сапега, Эллен, ред. (20 октября 2016 г.). Сравнительная история литератур Пиренейского полуострова. 2. Джон Бенджаминс. п. 285. ISBN  978-9027234650.
  • d'Heur, Жан-Мари (1973). Troubadours d'oc et Troubadours galiciens-portugais: Recherches sur quelques échanges dans la littérature de l'Europe au Moyen âge. Fundação Calouste Gulbenkian. С. 291–299. КАК В  B0014B8JXE.
  • Индини, Мария Луиза (1979). Берналь де Бонаваль. Biblioteca di filologia romanza (на итальянском языке). 34. Бари: Адриатика Editrice. Получено 18 сентября 2017.

внешняя ссылка