Замок Кросби и поместье Фуллартон - Википедия - Crosbie Castle and the Fullarton estate

Замок Кросби
Фуллартон, Трун, Южный Эйршир, Шотландия
Великобритания
Замок Кросби, Фуллартон, Трун, Эйршир.JPG
Руины замка Кросби
Замок Кросби находится в Шотландии.
Замок Кросби
Замок Кросби
Координаты55 ° 32′N 4 ° 40'з.д. / 55,54 ° с. Ш. 4,66 ° з. / 55.54; -4.66
Информация о сайте
ВладелецСовет Южного Эйршира
КонтролируетсяКлан Кроуфорд
Открыт кому-либо
публика
да
УсловиеРазрушенный
История сайта
Построен16-ый век
ПостроенCrawfords
В использованииДо 18 века
Материалыкамень

Замок Кросби (NS 343 300) и Fullarton Estate лежать рядом Трун в Южный Эйршир. Это место было домом для семьи Фуллартон в течение нескольких столетий. Земли были частью феодального баронства Корсби Фуллартуна (sic).[1] Руины замка Кросби в конечном итоге использовались как ледяной дом после того, как был построен новый особняк Фуллартон-хаус. Позднее особняк был снесен, а территория была отведена под общественный парк и поле для гольфа.

Замок Кросби

Роберт II передал старое поместье Кросби Фуллартонам в 1344 году, а к восемнадцатому веку старый замок был частично снесен и превращен в ледяной дом для Фуллартон-хауса, с дукотом поблизости.[2] В 1969 году большая часть ледяного дома была снесена, чтобы сделать его безопасным, и дверь была поднята на уровень земли. Здание было известно как Кросби Плейс, а позже стало Фуллартон Хаусом, незадолго до того, как его заменило новое здание с таким же названием.[3]

Замок, как известно, перестраивался по крайней мере три раза за эти годы в соответствии со стандартной квадратной формой, как это видно на всей территории Эйршира. Руины сегодня в основном представляют собой темницу старого замка. Во времена права лэрда яма и виселица преступники будут содержаться там до вынесения приговора баронским судом. Многие камни замка Кросби были использованы при строительстве первого дома Фуллартон. В подземелье старого замка был подземный поток, что делало его идеальным подвалом для холодильников или ледяным домом.[4]

Клоуз считает, что это имеет сходство с Монккасл возле Далры.[5]

Другой замок или башня Кросби находится в West Kilbride, Северный Эйршир.

Вид на руины замка Кросби

Церковь и кладбище Кросби

Фронтон старой церкви.

Церковь на окраине парка Фуллартон (NGR NS 34427 29488) была впервые зарегистрирована в 1229 году, нынешнее строение датируется 1691 годом. На карте Уильяма Роя записано название Кросбей.[6] и Корсби - другой вариант. Предание гласит, что в тот же день 1759 года, когда крыша снесла, а фронтон повредился. Роберт Бернс родился в Alloway и он остался в руинах.

Он был отделен от прихода Дандональд в 1651 году и присоединен к объединенным приходам Монктон и Прествик. В 1688 году Кросби снова присоединился к приходу Дандональд; после чего использовался редко.[7] Одна из могил, восстановленная в девятнадцатом веке, находится на Дэвид Гамильтон из Bothwellhaugh, сын Джеймса, предполагаемого убийцы[7] из "гуда" Регент Морей, незаконнорожденный сын Джеймс V. Это событие произошло в 1570 году, и говорят, что Давид умер в 1619 году; однако Гамильтон из Уишоу говорит, что его смерть наступила в 1613 году.[8] В 1545 году Джон Гамильтон, аббат Пейсли, передал Дэвиду Гамильтону, своему родственнику, земли Монктонмейнс около Прествика во владении. Семья жила в Overmain House в течение трех поколений, позже дом был переименован. 'Fairfield'.[9] Дэвид Фуллартон женился на сестре Дэвида Гамильтона.[10]

Надпись гласит:

Наследник lye corpis ane honorabel man callt
Дэвид Хамилтун Ботельхауг, супруг
Элесоне Синклар в свое время, как отказаться от
14-го числа Мерче, 1619 г.
[7]

Джанет Макфадзин была похоронена на кладбище Кросби в 1761 году, и на ее надгробии написано: Здесь находится корпус Джанет Макфадзин, супруги Уильяма Макфадзина, квартирмейстера сержана Ловетенского генерала Хомса полка Сол., Который умер 22 августа 1761 года в возрасте 27 лет.

На обратной стороне написано:

Двадцать четыре года я прожил девичью жизнь,
И три года я была замужней женой,
В то время я жил счастливой жизнью,
Я боролся с ним от одного до другого,
Пока смерть не убила меня.
В доме моей сестры умерла,
И здесь, в Кросби Киркили,
Где я буду отдыхать и спать,
Пока, наконец, не проснусь.
Это не будет с тук барабана,
Но это будет, когда зазвучит труба,
И пока видит мой Искупитель,
Кто пролил за меня свою кровь preshios.

Резные фигурки на углублении в северной стене свидетельствуют о том, что это также место захоронения семьи и лордов Фуллартона того Илка, пока семья не основала семейный участок для захоронения в Старой приходской церкви Ирвина. Полковник Фуллартон был похоронен в Isleworth Церковь в Суррей, но его поминают в Ирвине.[11]

Уильям Фуллартон из Мемориала Фуллартона на кладбище Старого прихода Ирвина.

Построенная на месте первоначальной часовни, это была часовня непринужденности Фуллартонов. Само название Кросби происходит от англосаксонского слова «Кроссби», означающего место обитания креста; довольно распространенное топоним; Башня Кросби сохранилась недалеко от Уэст-Килбрайда, Кросби находится недалеко от Мэрипорта в Камберленде, также Кросби-апон-Иден, а также Хай и Лоу Кросби в этом графстве; Маленький Кросби в Ланкашире; Кросби Гаррет (Вестморленд) и др. Кросби - тоже довольно распространенная фамилия.[12]

Кладбище датируется примерно 1240 годом и принадлежало Фуллартону Кросби в четырнадцатом веке после передачи от родственников. Записи указывают на то, что эта земля использовалась священным орденом до прибытия Фуллартонов в этот район.[4] Часовня Кросби вместе с часовней Ричардстоуна (Riccartoun ) были прикреплены к Дундональду и были пожалованы вторым Вальтером Наместником недолговечному Жильбертинскому монастырю, основанному им в Далмулине до 1228 года. Монастырь был ликвидирован в 1238 году, а часовня перешла к монахам Аббатство Пейсли.[13][14]

Роберт Берн был последним Кармелит в Фуллартоне и записан как "читатель у Дандональда и Кросби" после реформации.[15]

Когда-то вокруг церкви сгущалась деревня.[7] Кладбище было местом захоронения Труна до 1862 года, а семейные логова использовались до окончания Первой мировой войны. На другой стороне дороги все еще можно увидеть остатки церковного особняка (2009 г.). Wrack Road - это дорога в поместье Fullarton Estate, по которой арендаторы привозили свои телеги на берег для сбора водорослей или водорослей в качестве удобрений, и это была главная дорога из Труна для похорон, ведущая в Кросби.[4]

Займы деревня когда-то была частью поместья Фуллартон. Старые карты показывают, что небольшой озер Рид Лох, находился в поместье недалеко от Лохгрин-хауса. Часть озера долгие годы использовалась как пруд для керлинга, однако сейчас он полностью осушен (данные 2012 г.).

Виды на кладбище

Послание Джона Лэйнга предполагает, что Кросби Кирка преследует:

Но сэр, грех, я даю вам знать
Лангсайн, когда я был вынужден уйти
Кросби Кирк, чтобы познакомиться с моим Джо
Когда было темно,
Я боялся, что шлепки подарят
На мне их отметина.

По правде говоря,
Пост в час ночи,
Nae смертный видел, но только mysel ',
Я потрясла страхом,
Чтобы ghaist или что-нибудь wad скрутило и кричало,
Причина бычка.

Дело сэр, я часто слышал, как он говорит,
Народом намного старше мысели,
Там жили ghaists и spunkies
Через несколько дней
И после того, как они кричали,
Стон и вздох!

Фуллартон Дом и поместье

Карта поместья Фуллартон 1828 года, включая Леди Айл.[16]
Братья Адам проектировал конюшни Фуллартона.

Дом Фуллартона был построен Уильямом Фуллартоном из этого Илка в 1745 году и переделан его сыном, однако он был снесен в 1966 году советом, который не смог содержать здание после покупки его в 1928 году. Конюшни были построены в 1790-х и переоборудованы в квартиры в 1974 г.[17]

Маршрут входа был изменен Уильямом Бентинком, герцогом Портленда, а дизайн дома изменился так, что задняя часть стала передней, с великолепными видами на острова Арран и Ферт-оф-Клайд.[3] Первоначально в задней части полиции стояли четыре столба, две из которых были воротами, а две другие, как говорят, держали каменных ястребов, что было признаком профессии охотников.[18] После столетий оккупации владение линиями Фуллартона, таким образом, подошло к концу, когда герцог Портлендский приобрел собственность в 1805 году. Он жил здесь какое-то время в качестве своей основной резиденции в Шотландии, однако у него был больший интерес к развитию гавани Трун и Железная дорога Килмарнок и Трун.

На территории теперь находится парк с некоторыми признаками старого дома, которые все еще видны, такими как великолепная конюшня, декоративные фронтоны, обнесенные стенами сады, фрагменты дукот и ледяной дом.[2] У входа в дом стоял соломенный домик под названием Heather House, пока он не сгорел в 1950-х годах.

Семья Фуллартон

Один из пары оригинальных фронтонов возле участка Фуллартон Хаус.

Считается, что это название произошло от должности «Птица Короля», целью которой было поставлять Королю дичь по мере необходимости. Жилище, которое пришло с почтой, называлось Фаулертун, и семья, возможно, в конечном итоге приняла это название. Фуллартоны Ангуса требовались Роберт I чтобы снабдить его дичью в его замке Форфар.[3]

Аланус де Фаулертун владел землями незадолго до своей смерти в 1280 году, и семья продолжала почти непрерывную линию от отца к сыну. Изначально семейный дом располагался ближе к берегу, теперь он называется Фуллартон Драйв, однако, поскольку население деревни начало расти, было принято решение переехать в 2 мили к востоку. Семья передала земли братьев Крофт братьям-кармелитам, и Джордж Фуллертаун владел этими землями с 1430 по 1471 год и часто был известен как Лэрд Кросби; возможно, он переехал с семьей в Кросби до того, как был построен Фуллартон-хаус.[19]

Джеймс Фуллартон из Фуллартона и Кросби, получил 20 ноября 1634 г. поручение под большой печатью от короля Карл I, назначив его шерифом залога Кайла Стюарта.[20] Уильям Фуллартон, строитель дома, унаследовал поместье от своего деда в 1710 году, а он, в свою очередь, унаследовал его от брата.

Orangefield и Фэрфилд рядом Монктон, Эйршир были частью поместья Фуллартон, однако они были проданы полковником Уильям Фуллартон около 1803 г., до того, как он получил официальное назначение в Тринидад в качестве одного из уполномоченных правительства.[21]

Полковник Фуллартон умер в 1808 году, последний Фуллартон этого лорда Илка.[3] Он написал в 1793 г. Общий вид сельского хозяйства в графстве Эр и был одним из немногих, кто хвалил Роберт Бернс Фермерское мастерство, положительно отзываясь о методе обезглавливания скота, который продемонстрировал поэт. Говорят, что Бернс посетил Фуллартон. Наполеон III в образе принца Луи-Наполеона Бонапарта (20 апреля 1808 - 9 января 1873) останавливался в доме во время посещения Эглинтон Турнир 1839 г.[22] Бернс упомянул полковника Фуллартона в «Видении». Полковник обязательно посетил Бернс в Эллисленде в 1791 году.[23]

Полковник Стюарт Мюррей Фуллартон из Бартонхольма, троюродный брат, женился на Розетте, которая, как говорят, была дочерью полковника Фуллартона, и двое их сыновей продолжили род, однако поместье было продано в 1805 году. Герцог Портленда.[3]

Свободные трейдеры

Отец полковника Фуллартона, также Уильям, умер в 1759 году, когда ему было всего пять лет. Отсутствие активного лэрда могло поощрять контрабандистов или торговцев; разумеется, таможенные служащие в Эйре в то время отметили, что сотрудники налоговой службы не могли арендовать недвижимость в этом районе, потому что миссис Фуллартон могла заработать гораздо больше денег, сдавая контрабандистов.[24] Некоторые из этих домов могли быть «горшками для бренди», убежищами с подвалами, выкопанными для хранения контрабанды.[25]

Вид на грот Фуллартон и конюшни

Храм

Предлагаемый Храм в Эглинтон Бельвидере со сходством с Храмом Фуллартона.

Эта восьмиугольная обсерватория с куполообразной крышей располагалась на перешейке Труна. Вокруг этого храма или пагоды было восемь колонн, построенных Уильямом Фуллартоном; он отмечен на старых картах этого района еще на карте Роя примерно 1747 года. Полковник Фуллартон мог изменить его в какой-то момент, так как он, как говорили, имел некоторые особенности индийского дизайна, и он провел там несколько лет, когда служил в армии. На нем была надпись: Baccho laetitiae datori, amacis et otio sacrum, что переводится как Возведен Вакху, дарителю счастья, для друзей и для досуга.[17] Район Темплхилла в Труне напоминает эту структуру, также известную как Фуллартон. глупость или «Храм на холме». Его снесли, чтобы построить новую портовую дорогу.[25]

Этот район на побережье Эйршира был особенно известен контрабандой в восемнадцатом веке, и рассказывается история о времени в апреле 1767 года, когда таможенники пытались получить доступ к Храму, однако миссис Фуллартон отсутствовала, и слуги были `` не в состоянии ''. или не желают передавать ключи.[24]

Угольные шахты

Полковнику Фуллартону принадлежало поместье Бартонхольм, который имел различные горные выработки, паровые насосные машины и ранние платформы. Горные выработки были затоплены, когда угольные выработки прорвали русло Река Гарнок в 1833 г.[26] Поверхность Гарнока была взъерошена, и было обнаружено, что часть русла реки обрушилась на горные выработки внизу. Река теперь впадала в мили горных выработок Бартонхольма, Snodgrass, и Лонгфорд угольные шахты.

Предпринимались попытки заблокировать брешь глиной, плетением, соломой и т. Д., Но безуспешно. Шахтеров благополучно вывели на поверхность, и они увидели реку, высыхающую почти на милю ниже по течению, а рыба прыгала во всех направлениях. Прилив принес достаточно воды, чтобы завершить затопление выработок, и уровень реки вернулся в норму. Вес паводковых вод был настолько велик, что сжатый воздух пробивался сквозь землю во многих местах, и многие акры земли вспыхивали, как кастрюля с кипящей водой. В некоторых местах появлялись щели и полости размером четыре или пять футов в диаметре, и из них доносился рев, который описывался как выход пара из предохранительного клапана. В течение примерно пяти часов огромные объемы воды и песка были выброшены в воздух, как фонтаны и шахтерские деревни Бартонхольм, Снодграсс, Лонгфорд и Пустоты были затоплены.

В тринадцатый граф Эглинтон купил все соответствующие земли в 1852 году и прорезал короткий канал в Богенде, через петлю реки, в обход разлома, и как только русло реки было осушено и перекрыто, он смог откачать затопленные горные выработки.[27]

Приход Фуллартон

Фуллартон был деревней и бургом баронства, который из-за строительства мостов стал частью Ирвина, расположенного на левом берегу реки Ирвин напротив города. Фуллартоны этого Илка переехали в Фуллартон-хаус.[28] Технически деревня принадлежала приходу Дандональда с 1690 по 1823 год, однако в эти годы фактически входила в состав прихода Ирвин.[29]

Смотрите также

Рекомендации

Примечания
  1. ^ Список феодальных баронств Дата обращения: 18 февраля 2011 г.
  2. ^ а б Любовь, стр. 229
  3. ^ а б c d е Миллар, стр. 80
  4. ^ а б c История Troon В архиве 2009-03-17 на Wayback Machine
  5. ^ Закрыть, стр. 89
  6. ^ Карта Роя
  7. ^ а б c d Macintosh, стр. 229
  8. ^ Мейсон, стр. 51
  9. ^ Strawhorn, стр.30
  10. ^ Любовь (2003), стр. 225.
  11. ^ МакКлюр, стр. 168
  12. ^ Имя Кросби
  13. ^ Патерсон, Джеймс (1863–66). История графств Эр и Вигтон. В. - II - Кайл. Эдинбург: Дж. Стилли. п. 422
  14. ^ Запись участка для подробностей о далмическом заводе
  15. ^ Strawhorn, стр.
  16. ^ Макинтош, стр.77
  17. ^ а б МакКлюр, стр. 166
  18. ^ Fullarton Estate
  19. ^ Strawhorn, стр.13
  20. ^ История Фуллартона
  21. ^ МакКлюр, стр. 69
  22. ^ Дугалл, стр. 230.
  23. ^ Энциклопедия Бернса
  24. ^ а б МакКлюр, стр.66
  25. ^ а б Больше истории Troon В архиве 2011-07-17 на Wayback Machine
  26. ^ Brotchie, стр. 11
  27. ^ Макдональд, стр. 24
  28. ^ Газетир для Шотландии
  29. ^ Газетир для Шотландии
Источники
  1. Блэр, Анна (1983). Сказки Эйршира. Лондон: Шепард - Уолвин. ISBN  0-85683-068-2.
  2. Бротчи, Алан В. (2006). Некоторые ранние эрширские железные дороги. Sou'West Journal. Ассоциация G & SWR. 2006 - 7. № 38.
  3. Близко, Роберт (1992), Эйршир и Арран: иллюстрированный путеводитель по архитектуре. Паб. Рой Инк Арч Скотт. ISBN  1-873190-06-9.
  4. Дугалл, Чарльз С. (1911). Страна Бернса. Лондон: A&C Black.
  5. С любовью, датчанин (2003), Эйршир: открытие графства. Эр: Fort Publishing. ISBN  0-9544461-1-9.
  6. Макдональд, А. М. (1968) Некоторые заметки о катастрофе на шахте Килвиннинг. Спрашивающий. Vol. 1, № 3.
  7. Макинтош, Джон (1894). Развлечения Эйрширских ночей. Килмарнок: Данлоп и Дреннан.
  8. Макинтош, Ян М. (1969), Старый Трун и район. Килмарнок: Джордж Аутрам.
  9. МакКлюр, Дэвид (2002). Эйршир в эпоху совершенствования. Эйрширские монографии 27. Ayr Arch & Nat Hist Soc. ISBN  0-9542253-0-9.
  10. Главный, Гордон В. (2013). Замки Глазго и Клайд. Массельбург: Гоблинсхед. ISBN  978-1-899874-59-0.
  11. Миллар, А. Х. (1885). Замки и особняки Эйршира. Глазго: Grimsay Press. ISBN  1-84530-019-X.
  12. Патерсон, Джеймс (1863–66). История графств Эр и Вигтон. В. - II - Кайл. Эдинбург: Дж. Стилли.
  13. Strawhorn, Джон (1985). История Ирвина. Эдинбург: Джон Дональд. ISBN  0-85976-140-1.
  14. Strawhorn Джон. История Прествика (1994 - ред.). Джон Дональд. ISBN  0-85976-405-2.

внешняя ссылка