Дауд Рахбар - Daud Rahbar

Дауд Рахбар (1926 - 5 октября 2013 года)[1] был пакистанским исследователем сравнительные религии, арабский, Персидский, Урду литература и Индийская классическая музыка. Рахбар считается опытным эссеистом, поэтом,[2] композитор, автор рассказов, переводчик, философ, участник межцивилизационного диалога, музыковед, барабанщик, певец и гитарист.[3] Он перевел на английский свои собственные произведения урду, такие как Чаша Джамшида: сборник поэзии Газели а затем перевел Письма на урду Мирзы Асадуллдх Хана Галиба.[4]

После педагогической карьеры в Англии, Канаде, индюк и Соединенных Штатов, он ушел в отставку с должности почетного профессора Сравнительные религии из Бостонский университет в 1991 г.

Ранние годы

Дауд Рахбар вырос в Модельный город, Лахор, Пакистан между 1929 и 1949 годами. Город был первым кооперативным обществом на Индийском субконтиненте, пригороде, построенном по проекту индуистского архитектора Дивана Кхем Чанда. Город был автономен от юрисдикции Лахор-Сити и был разделен на кварталы. Каждый блок был заполнен Мусульмане, Сикхи или же Индусы (где индусы составляют самую большую общину). Он отметил, что его тесная связь с индуистами «сделала любовь к индуистским общинам естественным состоянием [его] души».[5] Его детство было потрачено на написание стихов (он взял псевдоним Рахбар в возрасте восьми лет), садоводство и прогулки с отцом, обсуждая арабский и Персидская литература. Он был отличным теннисистом.

Семья

Отец Рахбара, доктор Мухаммад Икбал (1894–1948), был назван в честь Сэр Мухаммад Икбал.[6] Он закончил с M.A в арабский и был получателем государственной стипендии от Кембриджский университет. Учился у профессоров арабистов. Эдвард Г. Браун, Р.А. Николсон и Энтони Эшли Беван. После получения докторской степени Икбал был назначен профессором Персидский язык на Университет Пенджаба в 1922 году и оставался в течение 26 лет. Позже он был назначен президентом Восточный колледж, Лахор.

У Рахбара было пять братьев и сестер. Рахбар женился на Сабихе Ахмед 9 апреля 1950 года. У пары было две дочери, Самира и Аниса. Отец Сабихи Ага Гиассудин Ахмед, был юристом и ботаником и президентом сельскохозяйственного колледжа в г. Lyallpur (сейчас же Сельскохозяйственный университет, Фейсалабад ). Сабиха тоже была поэтессой, но признания так и не получила.

Его двоюродный брат, Зия Мохеддин,[6] известная медийная личность и художник из Пакистан, сыгравшие главную роль в Переход в Индию на Бродвее и в нескольких британских телевизионных передачах и фильмах.

Образование

Рахбар окончил Правительственный колледж, Лахор получил степень магистра арабского языка в 1947 году. Он получил стипендию Маклеода и был нанят преподавать Арабская литература в Восточный колледж, Лахор, где его отец был президентом. В 1949 году Рахбар отправился в Кембриджский университет и защитил кандидатскую диссертацию на тему Исследования этической доктрины Корана под присмотром Рувим Леви. Через короткое время в Лахор, Рахбар принял должность старшего преподавателя в Университет Макгилла, Канада, в 1954 г. по приглашению Уилфред Кантуэлл Смит. В 1956 году он был назначен на кафедру урду и Пакистанские исследования в Анкарский университет, Турция, где он оставался до 1959 года. В 1959 году он начал читать лекции в Исламские исследования а также поступление в Христианское богословие семинары в Фонд Хартфордской семинарии, Коннектикут, США.

В 1962 году он был назначен приглашенным профессором урду и пакистанских исследований в Фонд Хартфордской семинарии и был назначен на должность с 1962 по 1966 год. В 1964 году он взял двухлетний отпуск, чтобы преподавать в Университет Висконсина-Мэдисона, где он начал систематическое изучение индийской и западной классической музыки, сосредоточившись на достижении мастерства в индийских классических вокальных жанрах. В тот же период он начал писать английские стихи при поддержке Дэвид МакКорд и Луи Унтермейер.

В 1967 году Рахбар поступил на факультет Бостонский университет где он преподавал до выхода на пенсию в 1991 году: сначала в Школе теологии, а с 1975 года и далее на кафедре религии в Колледже свободных искусств, где он был одним из самых популярных преподавателей кафедры, его курсы восточных религий посещали сотни студентов. студенты каждый семестр.

Международный исламский коллоквиум в Лахоре

2 января 1958 года он представил доклад на Международном исламском коллоквиуме в Лахоре.[7] второй в своем роде, который объединил ученых, изучающих ислам, со всего мира. Статья Рахбара под названием Вызов мусульманских идей и социальных ценностей перед мусульманским обществом вызвал критику со стороны участников конференции до такой степени, что ему не разрешили вернуться на трибуну, чтобы объяснить свою точку зрения. Рахбар утверждает, что это было «невинное и мягкое заявление», которое он не считал «радикально неортодоксальным».[8] Противостоящие члены конференции попросили отозвать статью позже в тот же день, но в конце концов согласились, что следует написать исправленное издание. В октябрьском номере журнала 1958 г. Мусульманский мир,[7] документ был опубликован с вступительной запиской, в которой изложены возражения совета и поправки, внесенные после этого. Во вступительной записке Рахбар объяснил, что большая часть разногласий была вызвана внутренней краткостью заявлений. Поэтому он надеется, что расширенное рассмотрение прояснит те возражения, высказанные на коллоквиуме.

Участник межцивилизационного и межконфессионального диалога

Рахбар вырос как мусульманин, но обратился в христианство профессором в Анкарский университет. В своих мемуарах он записывает, что он был крещен как христианин капелланом ВВС США протестантской Мередит Смит в Анкаре 6 июля 1959 года.[9] Рахбар отметил, что его обращение не было результатом коллоквиума 1958 года, а было более тесно связано с воспоминаниями Раздел Индии и тогдашняя обстановка в Турции. Он заявил, что «категорическая милость» Новый Завет и «христианский мир, казалось ... предлагал духовный дом»[10] от его растущего пессимизма. Пару месяцев спустя Рахбар написал Письмо друзьям-христианам и мусульманам как исповедание веры.

Однако это признание не было полностью принято некоторыми мусульманскими интеллектуалами. Халед Ахмед, пакистанский политический и культурный аналитик, заявил, что предполагаемое обращение Рахбара в христианство было не более чем «мифом, созданным в Лахоре»[11] теми, кто не до конца понимал, «что он на самом деле отстаивал».[12] Он утверждал, что «вся карьера Рахбара была защитой ислама».[12] и что "всякий, кто читал его Кальчар Кай Рухани Анасир (Духовные элементы культуры) »[12] ему больше не нужно будет подвергать сомнению свою веру, а лучше осознавать, что «он терпим ко всем конфессиям, потому что он знал суть их всех».[12] Его неизменное уважение и признательность Пророку Мухаммад и ислам демонстрируется в его опубликованных трудах.[13]

В опубликованной версии его диссертации Бог Справедливости: исследование этической доктрины Корана опубликованный Э. Дж. Брилл в 1960 году, Рахбар выдвинул позицию, согласно которой милосердие Бога всегда подчиняется справедливости, поэтому милосердие доступно только верующим.[14]

Вклад в поэзию и теорию и композицию классической музыки

На протяжении своей академической карьеры Рахбар продолжал вносить значительный вклад в Литература урду и музыка. Он выступал на концертах и ​​чтениях стихов как в США, так и в Пакистане. Его любовь была к классической южноазиатской музыке, особенно к школе Агра. Его талант к поэтическому выражению пронизан всей его автобиографией, Воспоминания и смыслы. «Музыка была моим утешением последние сорок лет», - писал он. «Без этого я, возможно, не смог бы быть другом себе и другим. Музыка и поэзия облегчили мне жизнь повсюду и на всех этапах моей взрослой жизни».[15] Его опубликованные работы в области Литература урду включают:

  • Салам о Паям. Лахор: Sang-e-Meel Publications, 1996 - Письма своим друзьям и соратникам. Последующие тома были опубликованы в 2004 и 2009 годах.
  • Kalcar ke Ruhani Anasir. Лахор: Sang-e-Meel Publications, 1998 - Культура и религия.
  • Праганда Таба Журнал. Лахор: Sang-e-Meel Publications, 2000 - рассказы.
  • Куллияат. Карачи: Печатники Пакистана, 2001 - Полное собрание поэтических произведений Дауда Рахбара.
  • Taslimaat. Лахор: Sang-e-Meel Publications, 2004 г. - Очерки мусульманской культуры в Южной Азии.
  • «Ганди и вопрос хинди-урду». В Индийская критика Ганди. Отредактировано Гарольд Кауард, п. 217–238. Олбани: SUNY Press, 2003.

Смерть

Дауд Рахбар умер в доме престарелых в г. Дирфилд-Бич, Флорида 5 октября 2013 г.[16]

Рекомендации

  1. ^ «Ученый, писатель Дауд Рахбар скончался в США». Dawn.Com. 8 октября 2013 г.. Получено 9 января 2014.
  2. ^ Хусейн, Интизар. "Точка зрения: Давуд Рахбар как поэт" в Журнал Рассвет. Декабрь 2001 г.
  3. ^ "Книги Дауда Рахбара". Получено 8 октября 2013.
  4. ^ Ахмед, Халед. "В поисках Дауда Рахбара" в The Friday Times том 12, нет. 18, 30 июня - 6 июля 2000 г.
  5. ^ Рахбар 1985, п. 87.
  6. ^ а б Мохеддин, Зия. «Другой Икбал». The News International. Архивировано из оригинал 20 июня 2013 г.
  7. ^ а б Додж, Баярд (1958). «Международный исламский коллоквиум». Мусульманский мир. 48 (3): 192–204. Дои:10.1111 / j.1478-1913.1958.tb02570.x.
  8. ^ Рахбар 1985, п. 303.
  9. ^ Рахбар 1985, п. 385.
  10. ^ Рахбар 1985, п. 343.
  11. ^ Ахмед, Халед. "В поисках Дауда Рахбара" в The Friday Times том 12, нет. 18, 30 июня - 6 июля 2000 г. Халед Ахмед переиздал эту статью в своей книге. Пакистан: за идеологической маской (факты о великих людях, которые мы не хотим знать), п. 176-186. Лахор: Авангард, 2004.
  12. ^ а б c d Ахмед, Халед. 30 июня - 6 июля 2000 г.
  13. ^ Рахбар, Дауд. «Мухаммад и все люди». В Джон Роберт Нельсон (1971). Ни один человек не чужд: Очерки единства человечества. Лейден: Архив Брилла. С. 64–84. GGKEY: P577BDY9T76.
  14. ^ Маршалл, Дэвид (1999). Бог, Мухаммед и неверующие: изучение Корана. Рутледж. С. 79–85. ISBN  978-0-7007-1086-7.
  15. ^ Рахбар 1985, п. 454.
  16. ^ «Ученый, писатель Дауд Рахбар скончался в США». Фонд Пакистанской прессы. Архивировано из оригинал 13 октября 2013 г.. Получено 8 октября 2013.

Источники

внешняя ссылка