Судьба (бессловесный роман) - Destiny (wordless novel)

Иллюстрация драки двух мужчин и женщины, которая скрывается за ними с топором
Страница из Судьба

Судьба (Немецкий: Schicksal) единственный бессловесный роман немецким художником Отто Нюкель. Впервые он появился в 1926 году из Мюнхен на базе издателя Дельфин-Верлаг. В 190 бессловесных изображениях история рассказывает о безымянной женщине в немецком городе в начале 20 века, чья жизнь в бедности и несчастьях толкает ее на детоубийство, проституцию и убийства.

Книга была первой, изображения которой были выполнены с ведущие вместо более распространенного гравюры на дереве, и показал большую глубину характера и кинематографический смысл, чем предыдущие бессловесные романы. Книга вдохновила американского художника Линд Уорд заняться средой, начиная с Человек богов в 1929 году. Успех Уорда привел к появлению в Америке публикации Судьба в 1930 году, который хорошо продавался. Книга произвела впечатление на критиков и стала одним из самых известных бессловесных романов.

Синопсис

Книга рассказывает о безымянной женщине из немецкого города в начале 20 века, которая живет в нищете и несчастьях.[1] Она постоянная жертва своего общества, особенно мужчин, таких как ее пьяный, жестокий отец и коммивояжер, от которого она забеременела. Она попадает в тюрьму за убийство своего нежеланного ребенка, а после освобождения обращается к жизни проституткой. Полиция выслеживает ее после того, как она убила человека топором, и когда она выпрыгивает из окна верхнего этажа, они застреливают ее.[2]

Фон

Отто Нюкель (1888–1955) родился в г. Кёльн в Германская Империя. Он изучал медицину в Фрайбург до перехода в искусство, в котором учился Мюнхен в 1910–12.[3] Его картины были менее успешными, чем иллюстрации, которые он делал для журналов, таких как сатирические Симплициссимус и для книг Томас Манн и Э. Т. А. Хоффманн.[4]

В 1918 г. бельгийский Франс Мазерель создал первый бессловесный роман, 25 образов мужских страстей,[а] и в следующем году продолжил свою самую долгую и успешную работу, Страстное путешествие.[b] Такие книги приобрели особую популярность в Германии, где в 1920-е годы их продавали сотнями тысяч. Masereel's гравюра на дереве произведение искусства черпало вдохновение из немецких Экспрессионисты и отображал социалистические темы борьбы с социальной несправедливостью, темы, которые должны были быть обычными в жанре бессловесного романа.[5]

Производство и публикация

Среда Нюкеля была ведущий - свинцовые пластины с гравировкой, - к которым обратился средний Нюкель, когда обнаружил дефицит древесины в Германии.[2] Свинцовые пластины также более экономичны, чем деревянные, поскольку их можно переплавить и использовать повторно, если во время гравировки будут сделаны ошибки.[6] Судьба был первым бессловесным романом, в котором использовалась гравировка на свинце.[2] Nückel сделал 190 отпечатков.[7] в черно-белом для книги.[2] Размер изображений варьируется от 2 34 × 2 34 дюймов (7 × 7 см) до 4 34 × 4 дюйма (12 × 10 см)[8] и первоначально были напечатаны на тонких страницах размером 197 × 172 мм (7,8 × 6,8 дюйма). Японская бумага ручной работы[7] когда книга была издана в Германии в 1926 году.[9]

Редакции

Стиль и анализ

Картина с изображением человека в очках
Хотя хорошо принят, Судьба должен был стать единственным бессловесным романом Нюккеля.
Автопортрет, 1920 год

Нюкель выгравировал свои пластины многократный инструмент (также называемый инструментом для футеровки), своего рода долото, которое разрезает сразу несколько параллельных линий, что дает механический вылупление текстура к принту.[11] Изображения различаются не только размерами, но и фокусировкой: от крупных планов лиц до панорам толпы.[4]

В отличие от более ранних работ Masereel, Судьба фокусируется на индивидуализированной женщине, а не на тяжелом положении мужчины как на секрете человечества.[1] Линд Уорд обнаружил, что книга Нюккеля имеет большую психологическую глубину в своих персонажах и развитии сюжета, а также более квалифицированные технические достижения в художественных произведениях. Канадский художник Джордж Уокер считал, что сюжеты Мазерила оригинальнее.[6]

Прием и наследство

Американский художник Линд Уорд обнаружил копию книги Нюкеля в Нью-Йорке в 1929 году и был вдохновлен ею на создание собственных бессловесных романов, начиная с Человек богов В том же году.[12] Успех обоих Человек богов и последующие Барабан безумца (1930) привел к тому, что ряд американских издателей выпустили в печать другие бессловесные романы, в том числе Судьба в 1930 г.[13] которые хорошо продавались в США.[14]

Литературовед Мартин С. Коэн назвал Судьба «пожалуй, самый пафосный ... и один из самых запоминающихся» примеров жанра бессловесного романа.[14] Исследователь бессловесных романов Дэвид Берона оценил книгу как «новаторскую работу в развитии современного графического романа» за сложность сюжета, социальное сознание и сосредоточенность на индивидуальном персонаже.[15] Рецензент Кристиан Гассер высоко оценил "повествовательную тягу" книги, которая, по его мнению, создала "преследующий острый повествовательный ритм" истории преследований, сатиры и экспрессионистского искусства. По его мнению, эта история может быть аллегорией Веймарская республика в котором он возник.[4]

Примечания

  1. ^ Французский: 25 изображений de la passion d'un homme
  2. ^ Французский: Mon livre d'heures

Рекомендации

Процитированные работы

  • Уорд, Линд; Берона, Дэвид (2005). "Вступление". Барабан Безумца: Роман в гравюрах на дереве. Dover Publications. стр. iii – vi. ISBN  978-0-486-44500-7.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Берона, Дэвид А. (2008). Книги без слов: оригинальные графические романы. Abrams Книги. ISBN  978-0-8109-9469-0.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Би, Джесси (май 2009 г.). "Дестин де Отто Нюкель ". du9 (На французском). Архивировано из оригинал на 2014-03-15. Получено 2013-03-18.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Коэн, Мартин С. (апрель 1977 г.). «Роман в ксилографии: Справочник». Журнал современной литературы. Издательство Индианского университета. 6 (2): 171–195. JSTOR  3831165.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Гассер, Кристиан (26 января 2006 г.). "Stummes Elend: Der Bilder-Roman" Destin "von Otto Nückel" [Тупое страдание: Роман Отто Нюкеля «Судьба»]. Neue Zürcher Zeitung. Архивировано из оригинал в 2014-10-19. Получено 2014-10-10.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Зенневальд, Адольф (1999). Deutsche Buchillustratoren im ersten Drittel des 20. Jahrhunderts: Materialien für Bibliophile [Немецкие книжные иллюстраторы в первой трети ХХ века: материалы для библиофилов]. Отто Харрасовиц Верлаг. ISBN  978-3-447-04228-4.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Умный, Том (весна 2011 г.). "Сюита гравюр из Таинственная смерть Тома Томсона". Ремесленник дьявола. Перо дикобраза. 68: 10–37.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Шпигельман, Искусство (2010). "Хронология". В Spiegelman, Art (ed.). Линд Уорд: Божий человек, Барабан безумца, Дикое паломничество. Библиотека Америки. С. 799–821. ISBN  978-1-59853-080-3.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Уокер, Джордж, изд. (2007). Графический свидетель: четыре графических романа без слов. Книги Светлячка. ISBN  978-1-55407-270-5.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Уиллетт, Перри (2005). «Передний край немецкого экспрессионизма: ксилография Франса Мазереля и его влияния». В Донахью, Нил Х. (ред.). Товарищ по литературе немецкого экспрессионизма. Camden House Publishing. С. 111–134. ISBN  978-1-57113-175-1.CS1 maint: ref = harv (связь)

дальнейшее чтение

  • Леманн-Хаупт, Хельмут (1 февраля 1930 г.). «Картина-роман прибывает в Америку». Publishers Weekly: 609–612.
  • Кронталер, Гельмут (2009). Sackmann, Eckart (ред.). «Отто Нюкель унд дер Bilderroman ohne Worte» [Отто Нюкель и картина-роман без слов]. Deutsche Comicforschung 2010 (на немецком). Хильдесхайм: 65–73. ISBN  978-3-89474-199-0.