Элвин Флинт - Elwyn Flint

Элвин Флинт
Родившийся(1910-05-12)12 мая 1910 г.
Умер10 декабря 1983 г.(1983-12-10) (73 года)
Академическое образование
Альма-матер
Академическая работа
ДисциплинаЛингвист
СубдисциплинаАвстралийские языки аборигенов

Элвин Флинт (1910–1983) был австралийцем лингвист и академик, который провел обширные исследования английского языка и диалектов в Квинсленде, в частности в общинах австралийских аборигенов в 1960-х годах.

Ранние годы

Элвин Генри Флинт родился 12 мая 1910 года в семье Эдмунда Генри Флинта и его жены Мэйбл. Он был двоюродным братом преподобного А.К. Флинта.[1][2] Он учился в Виндзорской государственной школе[3] и Средняя школа Брисбена и выиграл открытую стипендию в возрасте 16 лет для участия в Университет Квинсленда[4] в 1928 г. Окончил в 1930 г. Б.А., диплом с отличием первой степени по современным языкам и литературе и правительственная золотая медаль за выдающиеся заслуги.[5]

Карьера

Он начал работать читателем в Университете Квинсленда до истечения срока контракта в 1932 году. М.А. с диссертацией под названием, Современные методы изучения и преподавания иностранных языков с особым упором на австралийские условия.[6] С 1936 по 1938 год посещал Теологический колледж Святого Франциска и был рукоположен в священники Церковь Англии.[7] Он служил пастором церкви Сент-Эндрюс в Lutwyche,[8] был викарием Монто В период с 1943 по 1945 год он стал армейским капелланом. В этот период он также стал офицером военной разведки, изучая японский язык, чтобы помогать допросу японских военнопленных.[6][9] После увольнения из армии он в конце концов вернулся к чтению лекций в Университете Квинсленда в 1949 году и получил степень магистра. кандидат наук защитил диссертацию на тему «Живой театр в Англии в 1914–1954 годах», но не завершил эти исследования. Он учился Китайская драма и японский Но играет в этот исследовательский период. В 1958 году он стал старшим преподавателем. Он ставил пьесы для студенческих театральных обществ и был активным секретарем Теннисного клуба штата. Флинт вышел на пенсию в 1975 году.[6]

Каталог языков аборигенов и диалектов английского языка

Флинта интересовали языковые вариации.[10] В 1956 году он предпринял работу по изучению диалектов английского языка, на котором говорят на Остров Норфолк и как на эти диалекты повлиял нерезидентский «мигрантский» английский язык. Эти записи были сделаны из естественного разговора.[6][11][10] В течение 1960-х годов Флинт сделал обширные аудиозаписи общин аборигенов и островов Торресова пролива, а также английского языка, на котором говорят в этих общинах, для исследования речи Квинсленда, финансируемого Австралийским исследовательским советом.[12][13] 29 сообществ, включая Яррабах, Шербур, Вурабинду, Пальмовый остров, Doomadgee, Река Блумфилд, Аурукун, Weipa были обсуждены[14] с помощью трех студентов. Корал Ридди для Остров Страдброук и Шербур, Том Даттон для Пальмовый остров и Дайан Александр для Ярраба и Woorabinda обобщили выводы в своих тезисах. Флинт опубликовал анализ фонологических и грамматических особенностей Аборигенный английский.[15] Флинт также собирал материалы на языке аборигенов из Yuulngu (К северо-востоку Arhnemland ).[13] Он также интересовался азиатскими, европейскими, тихоокеанскими и индонезийскими языками. Некоторые из этих материалов хранятся на факультете английского языка Университета Квинсленда.[13]

Членство

Австралийское лингвистическое общество[16]

Наследие

Флинт умер 10 декабря 1983 года. 57 коробок с бумагами Флинта и его записями о языковых вариациях в общинах коренных народов доступны в библиотеке Фрайера Университета Квинсленда.[17][18][19]

Рекомендации

  1. ^ "ЛИЧНЫЙ". Queensland Times (Ипсвич, Qld .: 1909 - 1954). 1937-02-01. п. 6. Получено 2019-11-27.
  2. ^ "ЛИЧНЫЙ". Ежедневный бюллетень Таунсвилля (Кв.: 1907 - 1954). 1937-02-01. п. 4. Получено 2019-11-27.
  3. ^ "ВИНДЗОРСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ ШКОЛА". Daily Standard (Брисбен, Квинсленд: 1912-1936 гг.). 1919-12-10. п. 6. Получено 2019-11-27.
  4. ^ «ОТКРЫТЫЕ СТИПЕНДИИ». Daily Standard (Брисбен, Квинсленд: 1912-1936 гг.). 1926-12-14. п. 4. Получено 2019-11-27.
  5. ^ "Без названия". Телеграф (Брисбен, Квинсленд: 1872-1947). 1930-08-21. п. 11. Получено 2019-11-27.
  6. ^ а б c d "Элвин Флинт 1910-1983". www.library.uq.edu.au. Получено 2019-11-27.
  7. ^ "СТУДЕНТЫ КОЛЛЕДЖА СВ. ФРАНСИС УСПЕХА". Телеграф (Брисбен, Квинсленд: 1872-1947). 1938-02-04. п. 9. Получено 2019-11-27.
  8. ^ "ЦЕРКОВЬ АНГЛИИ НАЗНАЧЕНИЯ". Телеграф (Брисбен, Квинсленд: 1872-1947). 1937-04-01. п. 10. Получено 2019-11-27.
  9. ^ «Номинальный рейтинг Второй мировой войны». www.ww2roll.gov.au. Получено 2019-12-02.
  10. ^ а б Молодой, Адриан (2016). «Щедрость Мутини: жители Питкэрнских островов и создание естественной лаборатории на краю ТИХОЙ ИМПЕРИИ БРИТАНИИ (тезис)». S2CID  164668713. Цитировать журнал требует | журнал = (помощь)
  11. ^ Берридж, Кейт и Кортманн, Берндт (2008). "Остров Норфолк, Питкэрн Английский язык: фонетика и фонология" В разновидностях английского языка: Тихий океан и Австралазия. Де Грюйтер. ISBN  9783110196375.
  12. ^ «Языки коренных народов, записанные в рамках исследования речи Квинсленда». Данные исследований Австралия. Получено 2019-11-27.
  13. ^ а б c "Предисловие к коллекции Элвина Флинта". www.library.uq.edu.au. Получено 2019-12-02.
  14. ^ Микинс, Фелисити и О'Шаннесси, Кармел (2016). Утрата и обновление: австралийские языки со времен колонизации. Де Грюйтер. ISBN  9781614518877.
  15. ^ Кох, Гарольд и Нордлингер, Рэйчел (2014). Языки и лингвистика Австралии: подробное руководство. Де Грюйтер. ISBN  9783110279696.
  16. ^ «Бывшие члены комитета». als.asn.au. Получено 2019-12-02.
  17. ^ «Голоса коренных народов Квинсленда - Библиотека - Университет Квинсленда». web.library.uq.edu.au. Получено 2019-11-27.
  18. ^ "Ресурсы Университета Квинсленда: языки аборигенов и жителей островов Торресова пролива" (PDF). www.qcaa.qld.edu.au. Получено 2019-12-02.
  19. ^ "Записки Элвина Флинта - Рукописи Фрайера". manuscripts.library.uq.edu.au. Получено 2019-12-06.