Федерико Крутвиг - Federico Krutwig
Федерико Крутвиг | |
---|---|
Родившийся | Федерико Крутвиг Сагредо 15 мая 1921 г. Getxo |
Умер | 1998 (76–77 лет) Бильбао |
Род занятий | Писатель, философ и политик |
Язык | Баскский |
Национальность | Испания |
Литературное движение | Анархо-независимость |
Известные работы | Васкония |
Федерико Крутвиг Сагредо (1921–1998) был испанским Баскский писатель, философ и политик, автор нескольких книг.
Вместе с Феликс Ликиниано, он попытался оказать сопротивление Франкистское государство после гражданская война в Испании. Мысль обоих авторов, слияние Баскский национализм и анархизм породил незначительное политическое течение, известное как Анаркоаберцализм (Анархо-независимость ), которые со временем слились в гибрид марксизм и анархизм, известный как Автономизм.
биография
Федерико Крутвиг родился 15 мая 1921 года в г. Getxo, сын буржуазной семьи немецкого происхождения. Он сам выучил баскский язык.
Он присоединился к Академия баскского языка в 1943 году, где он выступал за стандартизацию баскского языка вокруг Labourdine диалект первых печатных книг на баскском языке и с этимологической орфографией. Однако Академия предпочла Гипускоанский диалект как основа Стандартный баск. Предложение Крутвига по стандартизации баскского языка не должно было применяться помимо членов Jakintza Baitha («Дом знаний») Эллинофил общество.
В 1952 г. после отказа Луис Вильясанте присоединение к Академия баскского языка, и после его критики позиции католическая церковь Что касается баскского языка, он отправился в изгнание во Францию.
Однажды в Donibane-Lohitzune он связался с участниками движения Джаги-Джаги. В 1963 году он редактировал книгу Васкония, в котором он подверг сомнению часть традиционного баскского национализма Сабино Арана и предложил новый Баскский национализм.
Крутвиг сотрудничал с бывшими боевиками EGI и теоретизировал об использовании насилия в политических целях. В 1964 году он был выслан из Франции и переехал в Брюссель (Бельгия ). Здесь он вступил в контакт с членами ETA. Он разработал некоторые меморандумы для V ETA на Guethary, и поставил ETA в контакт с чешской оружейной промышленностью.[1]
В 1975 году он отказался от ETA и вернулся в Испанию. Зарауз, посвятить себя исключительно литературному производству.
Его основные произведения:
- Васкония (1963): Изначально опубликовано под псевдонимом Фернандо Сарраиль де Ихарца, в котором Крутвиг описывает идеальную Большую Баскию, включающую все якобы исторические территории, начиная с Гаронна к Эбро реки. Он был вдохновлен Алжирский независимость и антиколониализм и предлагает вооруженную борьбу против Испании и Франции, выводя баскский национализм за рамки традиционных взглядов Сабино Арана. Васкония было тайно издано ограниченным тиражом. Полиция франкистов считала, что это послужило источником вдохновения для ETA, но этого не произошло, но полицейские допросы пробудили интерес многих членов и сторонников вооруженной группы, что дало Крутвиг известность. Интеллигент и бывший член ETA Джон Джуаристи сказал, что во время воспоминаний член Хуан Мария Бандрес однажды прокомментировал: «Так ты это на самом деле прочитал!».[нужна цитата ]
- La Nueva Europa (Новая Европа, 1976): В этом эссе Крутвиг распространяет свои идеи о Великой Васконии на Западную Европу, утверждая и надеясь на «внутреннюю деколонизация "континента и предлагая то, что можно грубо принять за Европа регионов.
- Гаральдеа: Sobre el origen de los vascos y su relación con los guanches (Гаралдеа: о происхождении басков и их отношении к гуанче, 1978): В этом, возможно, самом научном и серьезном эссе Крутвиг изучает происхождение басков и исследует гипотетические Гаральдеа (земля «мы есть» или земля пламени), распространившаяся когда-то в прошлом через всю Западную Европу и Средиземноморье бассейн. В приложениях он анализирует транскрипции Гуанчи (родные Канарский ) и Пиктиш надписи, заключая, что два их исчезнувших языка не только связаны с баскским, но и являются одним и тем же языком. Это смелое утверждение пока никем не подтверждено, и почти все специалисты в данной области считают его ошибочным.
- Ла Нуэва Васкония (Новая Васкония, 1979): существенно расширенное переиздание Васкония, после смерти Франко.
- Компьютерный шок Васкония Аньо 2001 (1984)
Он говорил и читал на нескольких древних и современных языках. Он переводил произведения Гете и Мао Зедун на баскский.
Крутвиг умер в Бильбао в 1998 году.
Влияние
Баскский фольклорный ансамбль Оскорри выпустил альбом Гаральдеа с участием канарских музыкантов.
Рекомендации
- Apuntes sobre la vida de Federico Krutwig Sagredo Мария Агирре
- Компьютерный шок · a Euskari.a +2001. Уртея, Баскский перевод книги Крутвига "Computer Shock Vasconia Año 2001" Аримы −23.11.14 43 ° 19′17′′N 1 ° 59′8′′W
- ^ Федерико Крутвиг на испаноязычном Энциклопедия Ауньяменди Авторы: Идоя Эсторнес Субисаррета и Феликс Ибаргутси Отермин.
Источники
- Судупе, Пако 2011: 50eko hamarkadako euskal literatura I. Hizkuntza eta ideologia eztabaidak, Donostia, Utriusque Vasconiae. ISBN 978-84-938329-4-0
- Судупе, Пако 2011: 50eko hamarkadako euskal literatura II. Казетарица эта сайакера, Donostia, Utriusque Vasconiae. ISBN 978-84-938329-5-7
- Судупе, Пако 2012: "Ideologia eztabaidak 50eko hamarkadan" в Alaitz Aizpuru (координация), Euskal Herriko pentsamenduaren gida, Бильбо, УЕУ. ISBN 978-84-8438-435-9