Илка Палмай - Ilka Pálmay
Илка Палмай (часто ошибочно пишется Ilka von Pálmay; 21 сентября 1859-17 февраля 1945), родился Илона Петрас, была певицей и актрисой венгерского происхождения. Палмай начала свою сценическую карьеру в Венгрии в 1880 году, а к началу 1890-х годов она создавала ведущие роли в опере и оперетта на Theater an der Wien в Вена. Она была замужем за австрийским графом Евгением Кински в начале 1890-х годов.
В 1895 году Палмай начала выступать в Лондоне, а в 1896 году исполнила главную роль Джулии в балете. Гилберт и Салливан с Великий князь. В 1897 году Палмей вернулась в Венгрию и провела большую часть своей долгой и успешной карьеры в Венгрии и Австрии. Она продолжала выступать до 1928 года.
Жизнь и карьера
Палмай родился в Унгвар, в Округ Унг из Королевство Венгрия (сегодняшний день Украина ). Она была замужем дважды, сначала за актером-менеджером Йожефом Сиглигети (с 1877 по 1886 год), а затем за австрийским графом Евгением Кински в начале 1890-х годов, который содержал поместье в Альтофен в Каринтия.[1] Хотя ее часто объявляли как "фон Palmay "в начале своей карьеры, она объяснила Эскиз что "von" "неверно; von немецкое. В Венгрии y в конце имени означает то же самое".[2]
Ранняя карьера
Палмай начала свою сценическую карьеру в Венгрии (в том числе Касса, Будапешт и Коложвар ) к 1880 году и сыграл около двух десятков ролей в 1880-х, в том числе Серполетт в Les Cloches de Corneville[3] В начале 1890-х она выступала в Theater an der Wien в Вена, где она исполнила главные роли в Карл Целлер с Der Vogelhändler (1891) и Иоганн Штраус II с Фюрстин Нинетта (1893).[4] Вскоре она играла в Прага и Театр Унтер ден Линден в Берлин. Там в 1893 году она сыграла в немецкой постановке Микадо играть тенор Герой, Нанки-Пу, в костюме, и Салливан безуспешно пытались остановить выступления.[5] Позже Палмей с удивлением узнал, что ни одна женщина никогда не появлялась на сцене в Савойский театр одет как мужчина.[6]
Позже она сыграла главную роль в La Belle Hélène (Offenbach ); Фьяметта в Боккаччо (фон Зуппе ); Дениз в Мам'зель Нитуш (Эрве; Небантсвираг на венгерском); Ивонн в Король пиратов (Планкетка ); Ням-ням в Микадо (Салливан ); главная роль в Великая княгиня Герольштейн (Оффенбах); Лизбет в Рип Ван Винкль (Планкетка); и Бронислава в Колдусдиак - Нищий студент (Карл Мильёкер ).[7]
В июне 1895 года Палмай впервые появилась на лондонской сцене в качестве приглашенной артистки в театральной труппе герцогского двора Саксен-Кобург-Готы в роли Кристель в пяти спектаклях. Der Vogelhändler на Театр Друри-Лейн. В. С. Гилберт увидел ее там и нанял на главную роль Джулии Джеллико в Великий князь, расширяя роль, чтобы использовать ее комические таланты.[6] Палмай получил очень положительные отзывы критиков.[8] Она подписала двухлетний контракт с Оперная труппа D'Oyly Carte, но Великий князь пробежала всего четыре месяца в 1896 году. После закрытия она исполнила роль Феличе в Его Величество в «Савойе» весной 1897 года. Его Величество дала Палмай возможность проявить свои таланты как певицы баллад, оперного сопрано и комика, в том числе возможность петь на немецком языке, на котором она обычно выступала. Песня "Das Kleine Fraülein Müffchen" является немецкой версией "Маленькая мисс Маффет ". Язвы слабоголосых Джордж Гроссмит против театрального действия Палмай, возможно, ускорил свой уход со спектакля всего после четырех спектаклей.[9] Затем Палмей появился в роли Элси в возрождении Йомены гвардии летом 1897 года. Сославшись на слабое здоровье, она покинула D'Oyly Carte в июле 1897 года.[4]
Спустя годы
Палмай появилась в Вене в 1898-99 годах, но большую часть своей карьеры провела в Будапеште. В 1905 году она ненадолго появилась в немецкоязычном театре Нью-Йорка, но вскоре вернулась в Венгрию. В 1911 году она получила почетную премию национального венгерского театра. Как указано ниже, Палмай сыграла множество ролей из оперы и оперетты за свою долгую карьеру. В 1928 году она перестала выступать.[4]
Палмай записал две песни в Вене в 1900 году и несколько в Будапеште в 1903 году. Последняя группа песен включала одну на английском языке, народную песню «Butterfly». Также она записала "Мадригал" из Ниноче и "Простая маленькая струна" из Девушка из цирка. Все это можно услышать на Искусство Савойи (Жемчужина GEMM CD 9991).[4]
Как графиня Кински, Палмай в конце концов опубликовала свои мемуары на венгерском языке. Они были опубликованы в Берлине в 1911 году в немецком переводе как Meine Erinnerungen (Мои воспоминания). Глава книги о ее днях в «Савойе» была переведена на английский язык Эндрю Лэмб и был напечатан в майском и сентябрьском выпусках 1972 г. Журнал Гилберта и Салливана. В мемуарах она описывает планы D'Oyly Carte по созданию музыкальной версии Викторьен Сарду с Мадам Санс-Жен в сезоне 1897–1898 компании, но эти планы были отменены.[4]
Палмай умер в Будапеште в возрасте 85 лет.
Роли
- Джакомо Пуччини /Дэвид Беласко: Мадам Баттерфляй - Чио-Чио-Сан
- Ференц Чепреги: Sárga csikó (Желтый жеребенок) - Эрзике (Элизабет)
- Ференц Чепреги: Пирог бугельларис (Красный кошелек) - Török Zsófi (Турецкая девушка Зофи)
- Ференц Чепреги: A tót leány - Мису
- Гилберт и Салливан: Великий князь - Джулия Джеллико (на английском языке, Лондон)
- Гилберт и Салливан: Йомены гвардии - Элси Мейнард
- Гилберт и Салливан: Микадо - Ням-Юм (в Германии)
- Кароли Геру: Вадгаламб (Калвер) - Rica a pásztorlány (пастушка Рика)
- Чарльз Гризар: Királykisasszony bábui - Les Poupées de l'Infante - Главная роль
- Эрве: Мам'зель Нитуш (Небантсвираг на венгерском) - Дениз
- Хеннекен и Мийо: Niniche - Ниниче
- Чарльз Лекок: Nap és hold (Le Jour et la Nuit) - Манола
- Чарльз Лекок: Девушка-садовник - Микаэла
- Александр Маккензи: Его Величество - Феличе (на английском, Лондон)
- Андре Мессагер: A beárni leány - La Béarnaise - Жакетта
- Карл Мильёкер: Колдусдиак (Der Bettelstudent – Нищий студент) - Бронислава
- Карл Мильёкер: Гаспароне - Карлотта
- Жак Оффенбах: La Grande-Duchesse de Gérolstein (Великая герцогиня Герольштейн) - главная роль
- Жак Оффенбах: La Belle Hélène - Элен
- Жак Оффенбах: Орфей в подземном мире - Эвридика
- Роберт Планкетт: Рип ван Винкль - Лизбет
- Роберт Планкетт: Король пиратов - Ивонн
- Роберт Планкетт: Les Cloches de Corneville - Серполетт, бездельник.
- Роберт Планкетт: A komédiás hercegnő; La princesse Colombine - Главная роль
- Еню Ракоши: Магдольна - Магда
- Йену Ракоши: Селхазиак - Чересньес Альфред, юрист
- Франц фон Зуппе: Боккаччо - Фьяметта
- Иоганн Штраус II: Цыганский барон - Баринкай
- Иоганн Штраус II: Das Spitzentuch der Königin (Кружевной платок королевы) - Главная роль
- Иоганн Штраус II: Фюрстин Нинетта (Принцесса Нинетта) - главная роль
- Франц Шуберт - Бесте: Három a kislány - Tscöllné
- Джозеф Сигети: Csókon szerzett vőlegény - Ábrai Irén színészn
- Карл Целлер: Der Vogelhändler - Кристель (Милка на венгерском)
- Эмиль Золя: Нана (по роману Золя) - главная роль
дальнейшее чтение
По-английски:
- Театральная тетрадь - Журнал истории и техники британского театра, 1945.
- Аноним: Романс известного театра / Старая Савойя и Новое - Лондон, Curwen Press, 1930.
- Стедман, Джейн В. (1996). В. С. Гилберт, классический викторианский театр и его театр. Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-816174-3.
- Вольфсон, Джон (1976). Финальный занавес: Последние оперы Гилберта и Салливана. Лондон: Chappell совместно с A. Deutsch. ISBN 0-903443-12-0
На немецком:
- Онеггер Марк - Марсенкейл Гюнтер: Das Große Lexikon der Musik, 1-8 – (Большая энциклопедия музыки, 1–8), Фрайбург, 1976-1983.
- Lexikon der Frau, 1-2 - Цюрих (Женская энциклопедия, 1-2 – Цюрих ), 1953.
- Das Jahrbuch der Wiener Gesellschaft. Beiträge zur Wiener Zeitgeschichte - Вена (Ежегодник Венского общества. Вклад в новейшую историю Вены – Вена ), 1929
- Biographisches Lexikon des Kaisertums Österreich. 1–60 - Вена (Биографическая энциклопедия кайзеровской Австрии. 1–60 – Вена ), 1856-1891.
На венгерском:
- Magyar Színházművészeti Lexikon - Академия Киадо, (Венгерский Театр Лексикон, Academic Edition), Будапешт, 1994.
- Дьюла Круди: Примадонна - Regényes történet Pálmay Ilkáról, aki meghódította a világot. - Мора Кёнивкиадо (Примадонна - Об Илке Палмай и ее мире. Móra Publications), Будапешт, 1988.
- Magyar Életrajzi Lexikon 1-3. Будапешт, 1981–1982.: Színészmúzeum / Pálmay Ilka - Мадьяр Синхази Интезет (венгерская биография: Театральный музей / Илька Палмай - Венгерский театральный институт) Будапешт, 1981–1982.
- Hont-Staud: Színházi kislexikon - Гондолат Киадо (Краткая театральная лексика - Gondolat Edition), Будапешт, 1969.
- Д-р Дезо Баноци: Rendezte dr. Bánóczi Dezső - Szerzői magánkiadás, (Постановка доктора Дежо Баноци - Авторские права, частный выпуск) Будапешт, 1943.
- Д-р Антал Немет: Színészeti lexikon - Дьезо Андор киадаса (Театральный лексикон - выпуск Гёдзо Андора), Будапешт, 1930.
- Révai mickle lexicon / Палмай Илка (Большой лексикон Реваи / Палмай Илка - Выпуск Реваи), Будапешт, 1911–1927.
- Кальман Поржолт: Blaha Lujza emlékalbum (Мемориальный альбом Блахи Луйзы) – Будапешт, 1926.
- Дьёрдь Веро: A Népszínház Budapest színi életében (Народный театр Будапешта - краски его жизни) – Будапешт, 1926.
- Гроф Кинскине Илка Палмай: Emlékirataim - Singer és Wolfner Kiadó (Графиня Кински, Илка Палмай: Мои воспоминания), Будапешт, 1912
- Шандор Броди: Színésznők (Актрисы) – Будапешт, 1905.
- Михай Батори-Романчик: Magyar színészek és színésznők életrajzai (Венгерские актеры и актрисы) - Касса, 1883.
Заметки
- ^ Уолтерс, Майкл. «Некоторые комментарии к оригинальным исполнителям». Гилбертианские сплетни, № 39, Зима 1992–93 гг. переизданный в Архиве Гилберта и Салливана, по состоянию на 16 июня 2010 г.
- ^ "Беседа с мадам Палмей", Эскиз, 15 апреля 1896 г., стр. 522
- ^ Фотография Палмая в образе Серполетт (название оперетты в подписи неправильно обозначено как Рип Ван Винкль, в котором она сыграла Лизбет).
- ^ а б c d е Стоун, Дэвид. Илка Палмай в Кто был кем в оперной труппе D'Oyly Carte, 19 июля 2006 г., по состоянию на 16 июня 2010 г.
- ^ Эра 2 декабря 1893 г .; и Эхо Южного Уэльса, 9 декабря 1893 г.
- ^ а б "Илька фон Палмей" [sic ]. Воспоминания о D'Oyly Carte веб-сайт, по состоянию на 16 июня 2010 г.
- ^ "Палмай Илка" В архиве 2011-07-17 на Wayback Machine. Szineszkonyvtar.hu (на венгерском языке), по состоянию на 16 июня 2010 г.
- ^ Отзывы о Палмай в Великий князь
- ^ Введение в Его Величество.
использованная литература
- Вольфсон, Джон (1976). Финальный занавес: Последние оперы Гилберта и Салливана. Лондон: Chappell совместно с A. Deutsch. ISBN 0-903443-12-0