В исправительной колонии (опера) - In the Penal Colony (opera)
В исправительной колонии | |
---|---|
Камерная опера к Филип Гласс | |
Репетиция швейцарской премьеры в г. Цюрих, Май 2011 г. | |
Либреттист | Руди Вурлитцер |
На основе | "В исправительной колонии " к Франц Кафка |
Премьера | 31 августа 2000 г. Театр ACT, Сиэтл |
В исправительной колонии это камерная опера в одном действии и 16 сцен в сочинении Филип Гласс на англоязычный либретто к Руди Вурлитцер. Опера основана на Франц Кафка рассказ на немецком языке "В исправительной колонии ". По заказу Театр ACT в Сиэтле, штат Вашингтон, где его премьера состоялась 31 августа 2000 года. Его продолжительность составляет около 80 минут, и он рассчитан на двух певцов (тенор и бас-баритон ) и струнный квинтет.[1]
Фон
Мучительный рассказ Кафки «В колонии» («In der Strafkolonie") был адаптирован как пьеса Стивен Беркофф в 1969 году. Гласс выбрал его как основу для оперы и выбрал творческий коллектив. Он и его давний соратник и бывшая жена Джоанн Акалайтис три года работал над идеей, пока не получил заказ от Театр ACT в Сиэтле. Акалайтис тесно сотрудничал с либреттистом, Руди Вурлитцер, адаптировал сюжет для музыкальной сцены и поставил премьерную постановку. Гласс называл произведение «карманной оперой» и сознательно выбрал малый формат. камерная опера для увеличения вероятности частого выполнения.[2][3]
В рассказе Кафки только двое из четырех персонажей говорят, Офицер и Посетитель, чьи роли в опере отведены бас-баритон и тенор соответственно. Как и в рассказе, Заключенный и Страж хранят молчание.[4] Акалайтис добавил пятого персонажа для премьерной постановки, самого Кафку, который выступает в роли рассказчика и наблюдателя.[5] Тексты для повествования были выбраны Акалайтисом из Дневники Кафки. Музыка оперы исполняется струнным квинтетом. В оригинальной постановке они выступают в роли музыкантов из исправительная колония где происходит сюжет, и они по-разному одеты как солдаты и гражданские лица.[2]
История выступлений
Мировая премьера оперы 31 августа 2000 года в Театре ACT была совместным спектаклем с Придворный театр в Чикаго, который поставил его позже в том же году. Джон Дайкерс, создавший роль Мао Цзэ-дун у Адамса Никсон в Китае, был Посетителем, и Герберт Перри, создавший роль Васко да Гама в Глассе Белый ворон, был Офицер. Тождественный брат-близнец Перри, Юджин, чередовался с ним в этой роли. Алан О. Джонсон дирижировал столичным ансамблем струнных инструментов. Наборы были разработаны Джон Конклин, с костюмами Сьюзан Хилферти и освещение Дженнифер Типтон.[5]
В исправительной колонии В театре ACT проходил до 1 октября. Спектакль, поставленный Джоанн Акалайтис с теми же певцами, открылся в Чикаго в театре Корт в декабре 2000 года. Его премьера в Нью-Йорке последовала в июне 2001 года, когда его представили Компания Classic Stage.[3] Немецкая премьера была произведена в ноябре 2002 г. Берлинер Каммеропер , режиссер Кей Кунтце , проводится Питер Адерхольд .[6] Премьера произведения состоялась во Франции на Лионская национальная опера 23 января 2009 г.[7] Премьера в Великобритании состоялась в Linbury Studio Theater в Лондоне. Королевский оперный театр 15 сентября 2010 года. По этому случаю он был исполнен в постановке Музыкальный театр Уэльса который затем взял его с собой в тур по нескольким британским городам.[8] В мае 2011 года он был дан трижды в Театре Кюнсте в г. Цюрих в рамках фестиваля Филиппа Гласса и состоялась австралийская премьера на Национальный институт драматического искусства "Парадный театр" в Сиднее, 7 апреля 2012 года.[9][10]
После оригинальной постановки «Акалайтис», представленной в Сиэтле, Чикаго и Нью-Йорке, последующие изменили количество не говорящих ролей и размещение струнного ансамбля. В постановке Лионской оперы под руководством Рихарда Брунеля был добавлен второй молчаливый охранник.[7] В постановке Музыкального театра Уэльса под руководством Майкла Маккарти роль охранника полностью исключена.[11] В австралийской постановке режиссера Имары Сэвидж струнники были помещены за сцену, а действие происходило в коридоре, похожем на больничный.[10] Ни в одной из этих более поздних постановок рассказчик Кафки не использовался.
Роли
Роль | Тип голоса | Премьера актерского состава, 31 августа 2000 г.[5] (Дирижер: Алан О. Джонсон ) |
---|---|---|
Офицер | бас-баритон | Герберт Перри |
Посетитель | тенор | Джон Дайкерс |
Охрана | тихая роль | Стивен М. Левин |
Заключенный | тихая роль | Мэтт Зайдман |
Франц Кафка | говорящая роль | Хосе Гонсалес |
Синопсис
Окружение: Удаленный остров исправительная колония могущественной, но безымянной страны в 1907 г.[12]
В исправительную колонию прибыл высокопоставленный посетитель. Сюда его пригласили стать свидетелем публичной казни заключенного с помощью странной машины, изобретенной бывшим комендантом колонии. Машина медленно вырезает на его теле описание преступлений осужденного и после нескольких часов мучительных пыток убивает его. Этим устройством управляет начальник тюрьмы, который предан машине и памяти умершего коменданта, который ее изобрел. Он обеспокоен плохим состоянием машины и растущей критикой ее использования, включая критику со стороны нынешнего коменданта острова. Он надеется, что посетитель будет впечатлен машиной и расскажет коменданту о ее «искупительных силах». Посетитель потрясен машиной, но поет: «Всегда рискованно вмешиваться в дела других людей [...] Я против этой процедуры, но я не буду вмешиваться».[3] Когда офицер понимает, что посетитель не будет активно его поддерживать, он освобождает осужденного заключенного из машины и сам забирается на нее, ища искупления медленной и мучительной смерти. Машина, однако, дает сбой и вместо того, чтобы медленно убить его, почти мгновенно убивает его, проникая в череп. Затем он самоуничтожается. Посетитель садится в лодку и покидает остров.
Запись
- Стекло: В исправительной колонии - Майкл Беннетт (Посетитель), Омар Эбрагим (Офицер); Музыкальный театр Уэльса; Майкл Рафферти (дирижер). Записано 27–28 октября 2010 г. Этикетка: Orange Mountain OMM0078[13]
Рекомендации
- ^ Честер Новелло. "Филип Гласс: В исправительной колонии". Проверено 27 февраля 2013 года.
- ^ а б Акалайтис, Джоанна (10 июня 2001 г.). «Адаптация ужасов рассказа Кафки к музыке Гласса». Нью-Йорк Таймс. Проверено 27 февраля 2013 года.
- ^ а б c Кинзер, Стивен (6 декабря 2000 г.). "Карманная опера из мучительной истории Кафки". Нью-Йорк Таймс. Проверено 27 февраля 2013 года.
- ^ В английских переводах оригинальной истории Кафки Посетитель называется «Исследователь», Узник - «Осужденный», а Страж - «Солдат»,
- ^ а б c Эрен, Кристина (31 августа 2000 г.). "ACT в Сиэтле отправляется в исправительную колонию с мировой премьерой фильма" Гласс-Акалайтис "31 августа - 1 октября" В архиве 3 ноября 2013 г. Wayback Machine. Афиша. Проверено 27 февраля 2013 года.
- ^ "Берлинер Каммеропер" В исправительной колонии: eine Oper von Philip Glass nach Franz Kafkas Erzählung 'In der Strafkolonie' ", Berliner Zeitung, 25 октября 2002 г. (на немецком)
- ^ а б Лионская национальная опера (2009). Dans la colony pénitentiaire (Либретто и ноты)[постоянная мертвая ссылка ]. Проверено 27 февраля 2013 г. (На французском).
- ^ Церковь, Михаил (16 сентября 2010 г.). "В исправительной колонии, Музыкальный театр Уэльса, театр Линбери". Независимый. Проверено 27 февраля 2013 года.
- ^ Zürcher Kammerorchester (16–22 мая 2011 г.). Филип Гласс фестиваль, п. 2. Проверено 27 февраля 2013 г. (на немецком).
- ^ а б Маккаллум, Питер (9 апреля 2012 г.). «Искупление сквозь стекло, мрачно». Возраст. Проверено 27 февраля 2013 года.
- ^ Мэддокс, Фиона (19 сентября 2010 г.). "В исправительной колонии; Дон Паскуале; Богема / Эвридика; Чилингирский квартет ". Наблюдатель. Проверено 27 февраля 2013 года.
- ^ Если не указано иное, синопсис основан на Лионская национальная опера (2009) и МакКаллум (9 апреля 2012 г.).
- ^ Годфри, Пол Корфилд (12 марта 2012 г.). "Обзор записи: В исправительной колонии Оранжевая гора OMM0078 ". MusicWeb International. Проверено 27 февраля 2012 г.
внешняя ссылка
- В исправительной колонии на официальном сайте Филипа Гласса
- Озорио, Энн (20 сентября 2010 г.). «Опыт в исправительной колонии». Опера сегодня (обзор и фото производства британской премьеры)
- "В исправительной колонии" Франца Кафки в английском переводе Яна Джонстона на Wikisource