Каппа Майки - Википедия - Kappa Mikey
Каппа Майки | |
---|---|
Основной состав Каппа Майки | |
Сделано | Ларри Шварц |
Режиссер | Сергей Анисков |
Голоса | Майкл Синтерниклаас Шон Шеммель Стивен Моверли Кетер Донохью Гэри Мак Джесси Адамс Кэрри Керанен Дэн Грин Уэйн Грейсон Белла Хадсон |
Открытие темы | "Эй, эй, смотри, смотри" Победить крестоносцев |
Композитор | Джон Энджер |
Страна происхождения | Соединенные Штаты |
Нет. сезонов | 2 |
Нет. эпизодов | 52 (список серий ) |
Производство | |
Исполнительные продюсеры | Ларри Шварц Сергей Анисков Шон Лахер Кристофер Фаучи Майкл Голд |
Продюсеры |
|
Редакторы |
|
Продолжительность | 22 минуты |
Производственные компании | Коллектив анимации Kanonen & Bestreichen, Inc. Оригинальные продукты сети Nicktoons |
Распределитель | Lionsgate ТОРТ Домашние медиа-сети ViacomCBS |
Релиз | |
Исходная сеть | Сеть Nicktoons[а] |
Формат изображения | 480i (4:3 SDTV ) 1080i (16:9 HDTV ) |
Оригинальный выпуск | 25 февраля 2006 г. 20 сентября 2008 г. | –
Хронология | |
С последующим | Танцы Суши |
Каппа Майки американский мультсериал, созданный Ларри Шварц. Шоу создано студией Шварца. Коллектив анимации. Премьера состоялась 25 февраля 2006 г., а завершилась 20 сентября 2008 г.[3] Было выпущено 52 серии.[4]
Шоу было впервые снято в 2002 году, когда было объявлено, что Noggin подростковый блок Тогда будет со-разработкой и выпуском сериала.[1][2] Сеть Анимационного Мира сообщил, что Noggin / The N подписали контракт в качестве сопродюсера.[1] Однако шоу было перенесено на Nicktoons Network, дочерний канал Noggin; с переездом он стал первым получасовым сериалом, премьера которого состоялась исключительно на Nicktoons.
участок
Сериал представляет собой пародия японского аниме с участием молодого американского актера по имени Майки, внешность которого стилизована под западный стиль. мультфильмы, и едет в Японию, чтобы сняться в токусацу шоу называется LillyMu, где его в стиле аниме коллеги по фильму представляют собой общие аниме-клише.
Каждый эпизод следует определенной формуле. Типичный эпизод начинается с того, что актеры снимают LilyMu фрагмент, но дубль испорчен, иногда раскрывая конфликт, с которым персонажи имеют дело в остальной части эпизода, с второстепенным сюжетом, проходящим под основным сюжетом. После устранения проблемы LilyMu Отрезок будет снят снова и успешно завершен во второй раз, часто переписывается, чтобы учесть урок, извлеченный во время основного сюжета.
Глубоко во втором сезоне Каппа Майки перестал показывать LilyMu последовательность в конце эпизода всякий раз, когда это сделало бы эпизод слишком длинным, когда персонажи в своих LilyMu униформы достаточно как она есть, или когда они успешно снимают последовательность без каких-либо ошибок до концовки.
Производство
Название шоу - игра слова каппамаки, тип суши. Предполагается, что сериал был вдохновением для того, чтобы назвать главного персонажа «Майки» и использовал приставку «каппа ". Как и Майки, который в Японии является" рыбой из воды ", каппа сама по себе является существом водяного демона, которое может жить на суше. Впервые каппы появились в этом шоу в эпизоде" Майки, Каппа "5 августа. 2007, где было объяснено происхождение названия. По совпадению, Майки также разделяет свое имя с актером, который озвучивает его.
В отличие от других мультфильмов, созданных на рубеже XXI века, собственность принадлежала студии, а не агентству, анимация не передавалась на аутсорсинг, а сценарии создавались штатными сотрудниками. После создания интернет-проектов и телевизионных роликов сериал стал Коллектив анимации Первый телесериал. Сериал выпускался в Нью-Йорк; предпродакшн начался в 2002 году, а анимация началась летом 2005 года.[5] Производство за два сезона завершилось в сентябре 2007 года.
Шварц задумал сериал в 2000 году, когда он работал в Rumpus Toys, компании по дизайну игрушек в Нью-Йорке, но они свернули, прежде чем можно было начать какую-либо раскадровку. Спустя годы они снова появились как Animation Collective и подготовили первого пилота-испытателя для презентации. MTV Networks, где дизайн персонажей и фон были ближе к тем, что можно найти в Взрослый плавать серии Идеальные волосы навсегда, и юмор был больше ориентирован на взрослых. Большая часть нынешнего состава озвучивала своих персонажей даже на этом раннем этапе производства.
MTV отклонило сделку, и в мае 2002 года проект взяли на вооружение Noggin для блока программирования, ориентированного на подростков Тогда.[1] Noggin / The N подписали соглашение о совместной разработке сериала,[2] в то время как Animation Collective сохранила за собой авторские права и права на распространение. Сериал был сильно изменен, чтобы быть нацеленным на более молодую аудиторию; к тому времени, когда анимация была завершена, The N сместила свою аудиторию на подростков старшего возраста и Каппа Майки был перемещен к младшим Сеть Nicktoons. Голосовые таланты обычно были местными, а звук был записан на Манхэттене. NYAV Post, который Майкл Синтерниклаас владеет. Ларри Шварц вместе с другими исполнительными продюсерами курировал все этапы производства, но имел авторские права только на пилотные эпизоды «Майки Невозможный» и «Рождественский Майки». Режиссером всех серий выступил Сергей Анисков. Инструментальная партитура была написана Джоном Энджером, который также написал тексты к песням «The Recycling Song», «Ori and Yori's Hits», «Living With Mikey», «How Did We Have Here?» и песни из "Эпизода караоке".
Сериал был анимирован в Adobe Flash, с некоторыми моментами CGI оказано в майя. Чтобы еще больше подчеркнуть контраст в стилях анимации, одна группа аниматоров была назначена для персонажей аниме, а другая группа отвечала за Майки и других американских персонажей. Транспортные средства на LilyMu и вокруг Токио, а также оружие, воздушный шар Гонарда, корабль Короля пиратов, Караоке-машина Genie и т. д. были созданы в Maya и экспортированы во Flash с помощью Toon Filter. Фон был смоделирован в Maya, а текстура, детали и облака были добавлены в Фотошоп. Некоторые фоны были вдохновлены реальными местами в Токио. Персонажи шоу в стиле аниме выступают с большим комедийным чрезмерным использованием недостатков лица, таких как лицо и / или тело, превращающиеся в преувеличенный общий вид или становящиеся намного меньше. Это позволяло аниматорам иметь больший контроль над тем, как персонаж выглядит и действует, чем во многих других Flash-шоу, и им не всегда нужно было быть на модели. В шоу используются общие для аниме клише, в том числе капли пота, морщинки над глазами или их отсутствие, большие головы, пылающие глаза и тела. становится меньше. Иногда Майки пытается делать эти вещи, что было одним из приколов шоу, но не может из-за того, что он нарисован в американском стиле.
Символы
- Майки Саймон (озвучивает Майкл Синтерниклаас )
- Гонард (озвучивает Шон Шеммель )
- Гуано (озвучивает Гэри Мак)
- Лили (озвучивает Кетер Донохью )
- Мицуки (озвучивает Кэрри Керанен )
- Озу (озвучивает Стивен Моверли)
- Да, человек (озвучивает Джесси Адамс)
Эпизоды
Обзор серии
Время года | Эпизоды | Первоначально в эфире | |||
---|---|---|---|---|---|
Первый эфир | Последний эфир | ||||
1 | 26 | 25 февраля 2006 г. | 28 апреля 2007 г. | ||
2 | 26 | 9 июня 2007 г. | 20 сентября 2008 г. |
Сезон 1 (2006-07)
Нет. общий | Нет. в время года | Заголовок | Режиссер | Написано | Дата выхода в эфир | Prod. код |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 1 | "Пропавший пилот" | Сергей Анисков | Конрад Кляйн, Ларри Шварц | 6 января 2007 г. | 101 |
2 | 2 | "Выключатель" | Сергей Анисков | Конрад Кляйн, Лейла Страчан | 25 февраля 2006 г. | 102 |
3 | 3 | "Майки Невозможный" | Сергей Анисков | Колин Йост, Крис Рейзиг | 25 февраля 2006 г. | 103 |
4 | 4 | «Корабль дураков» | Сергей Анисков | Роб Даббин, Колин Йост, Крис Рейзиг | 4 марта 2006 г. | 104 |
5 | 5 | «Спасительное лицо» | Сергей Анисков | Стив Лукнер, Конрад Кляйн, Лейла Страчан | 11 марта 2006 г. | 105 |
6 | 6 | "Фуги-кид" | Сергей Анисков | Лен Вайн, Колин Йост, Крис Рейзиг | 18 марта 2006 г. | 106 |
7 | 7 | «Майки это нравится» | Сергей Анисков | Конрад Кляйн, Лейла Страчан | 25 марта 2006 г. | 107 |
8 | 8 | "Easy Come, Easy Gonard" | Сергей Анисков | Chirs Reisig | 27 мая 2006 г. | 108 |
9 | 9 | "Лили Мяу" | Сергей Анисков | Конрад Кляйн, Лейла Страчан | 3 июня 2006 г. | 109 |
10 | 10 | «Сплашомон» | Сергей Анисков | Колин Йост, Крис Рейзиг | 27 августа 2006 г. | 110 |
11 | 11 | "Хороший, плохой и Майки" | Сергей Анисков | Конрад Кляйн, Майк Янк | 8 июля 2006 г. | 111 |
12 | 12 | "Сумо всех страхов" | Сергей Анисков | Колин Йост | 5 августа 2006 г. | 112 |
13 | 13 | «Затерянный при транспортировке» | Сергей Анисков | Джерри Дагган, Конрад Кляйн, Лейла Страчан | 20 августа 2006 г. | 113 |
14 | 14 | "Большой переполох в маленьком Токио" | Сергей Анисков | Колин Йост, Крис Рейзиг | 3 сентября 2006 г. | 114 |
15 | 15 | «Призрак звуковой сцены» | Сергей Анисков | Крис Рейзиг | 28 октября 2006 г. | 115 |
16 | 16 | "Битва оркестров" | Сергей Анисков | Конрад Кляйн, Майкл Янк | 4 ноября 2006 г. | 116 |
17 | 17 | "La Cage Aux Mikey" | Сергей Ансиков | Конрад Кляйн, Майк Янк, Алан Янг | 19 ноября 2006 г. | 117 |
18 | 18 | "Реальность кусается" | Сергей Анисков | Конрад Кляйн, Майкл Янк | 3 декабря 2006 г. | 118 |
19 | 19 | "Рождественский Майки" | Сергей Анисков | Конрад Кляйн, Майк Янк, Ларри Шварц | 7 декабря 2006 г. | 119 |
20 | 20 | "С такими фанатами" | Сергей Анисков | Лейла Страчан | 17 февраля 2007 г. | 120 |
21 | 21 | "Большой Брозу" | Сергей Анисков | Конрад Кляйн, Колин Йост, Майкл Янк | 19 февраля 2007 г. | 121 |
22 | 22 | "Человек, который хотел бы быть Майки" | Сергей Анисков | Джузеппе Зипловия | 3 марта 2007 г. | 122 |
23 | 23 | "Ой, гуано" | Сергей Анисков | Конрад Кляйн, Майкл Янк | 24 марта 2007 г. | 123 |
24 | 24 | "Как Озу, как сын" | Сергей Анисков | Райан Кох | 7 апреля 2007 г. | 124 |
25 | 25 | "La Femme Mitsuki" | Сергей Анисков | Конрад Кляйн, Майк Янк | 21 апреля 2007 г. | 125 |
26 | 26 | «Они Экспресс» | Сергей Анисков | Конрад Клиен, Майк Янк | 28 апреля 2007 г. | 126 |
Сезон 2 (2007-08)
Нет. общий | Нет. в время года | Заголовок | Режиссер | Написано | Дата выхода в эфир | Prod. код |
---|---|---|---|---|---|---|
27 | 1 | "Лагерь!" | Сергей Анисков | Уолт Гарднер, Джеймс Харви | 9 июня 2007 г. | 201 |
28 | 2 | "Bracemaster" | Сергей Анисков | Лейла Страчан | 16 июня 2007 г. | 202 |
29 | 3 | "День свиньи" | Сергей Анисков | Боб Беренс | 23 июня 2007 г. | 203 |
30 | 4 | "Майки у летучей мыши" | Сергей Анисков | Уолт Гарднер, Джеймс Харви | 30 июня 2007 г. | 204 |
31 | 5 | "Свободный кальмар" | Сергей Анисков | Крис Рейзиг | 7 июля 2007 г. | 205 |
32 | 6 | "Go Nard Hunting" | Сергей Анисков | Райан Кох, Джеймс Харви | 14 июля 2007 г. | 206 |
33 | 7 | «Майки, Каппа» | Сергей Анисков | Уолт Гарднерс, Боб Беренс | 21 июля 2007 г. | 207 |
34 | 8 | «Сценарий-убийца» | Сергей Анисков | Майк Янк | 28 июля 2007 г. | 208 |
35 | 9 | "Мицуки исчезает" | Сергей Анисков | Дэн Шофилд | 4 августа 2007 г. | 209 |
36 | 10 | "Тануки в маске" | Сергей Анисков | Лейла Страчан | 11 августа 2007 г. | 210 |
37 | 11 | "Обратно в школу" | Сергей Анисков | Лейла Страчан | 18 августа 2007 г. | 211 |
38 | 12 | «Маниакальный понедельник» | Сергей Анисков | Боб Беренс | 25 августа 2007 г. | 212 |
39 | 13 | "Майки Плейс" | Сергей Анисков | Боб Беренс, Шон Бойленд | 1 сентября 2007 г. | 213 |
40 | 14 | "ЛилиБу" | Сергей Анисков | Боб Беренс, Шон Бойленд, Конрад Кляйн | 8 сентября 2007 г. | 214 |
41 | 15 | "Ночь оборотня" | Сергей Анисков | Райан Кох, Боб Беренс, Конрад Кляйн | 15 сентября 2007 г. | 215 |
42 43 | 16 17 | "Эпизод караоке" | Сергей Анисков | Райан Кох, Шон Лэхи | 23 февраля 2008 г. | 216 217 |
44 | 18 | «Мемуары Майки» | Сергей Анисков | Райан Кох, Уолт Гарднер | 1 марта 2008 г. | 218 |
45 | 19 | "Семерка от LilyMu" | Сергей Анисков | Райан Кох, Уолт Гарднер | 8 марта 2008 г. | 219 |
46 | 20 | "Майки и нищий" | Сергей Анисков | Конрад Кляйн, Джеймс Харви, Уолт Гарднер | 15 марта 2008 г. | 220 |
47 | 21 | "Клип-шоу" | Сергей Анисков | Конрад Кляйн | 22 марта 2008 г. | 221 |
48 | 22 | "Оловянный патч" | Сергей Анисков | Боб Беренс, Джеймс Харви, Конрад Кляйн | 29 марта 2008 г. | 222 |
49 | 23 | "Живая ЛилиМу" | Сергей Анисков | Боб Беренс, Райан Кох | 6 сентября 2008 г. | 223 |
50 | 24 | "Мицуки Баттерфляй" | Сергей Анисков | Райан Кох | 13 сентября 2008 г. | 224 |
51 | 25 | «Модное безумие» | Сергей Анисков | Леля Страчан | 20 сентября 2008 г. | 225 |
52 | 26 | "Волшебник Одзу" | Сергей Анисков | Боб Беренс, Джеймс Харви | 20 сентября 2008 г. | 226 |
Домашние СМИ
DVD Kappa Mikey был выпущен 18 сентября 2007 г. Starz Home Entertainment бренда, и включает в себя эпизоды «Lost in Transportation», «Easy Come, Easy Gonard» и «Человек, который хотел бы стать Майки», все из первого сезона, а также бонусные материалы, включая вымышленный музыкальный видеоклип на «I 'm Alright "из серии" Битва оркестров ", обои, интерактивная пародия на игру Голливудские площади и учебник How-to-Draw-Mikey.
В 2008 году сайт Animation Collective рекламировал второй DVD, который был запланирован к выпуску чуть позже в том же году. Однако объявление было удалено с сайта, а точная дата релиза неизвестна. Предполагалось, что DVD будет включать первый сезон целиком, с дополнительными материалами на DVD, и считался бы более «официальным» томом, чем предыдущий. Больше никаких объявлений о статусе этого DVD сделано не было. По состоянию на 2009 год этот выпуск отложен.
Сезон 1 (Эпизоды 1–13) был выпущен на DVD 12 сентября 2007 г. [1], и сезон 2 (эпизоды 14–26) был выпущен на DVD 12 марта 2008 г. [2] компании Anchor Bay Entertainment в Австралии.
Саундтрек к "Эпизоду караоке" доступен в виде загружаемого альбома на iTunes. Оба сезона шоу были также доступны для загрузки из iTunes, прежде чем они были удалены из онлайн-магазина.
Сноски
Рекомендации
- ^ а б c d Годфри, Ли (29 мая 2002 г.). "Sunbow и Noggin's The N для совместной разработки Каппы Майки". Сеть Анимационного Мира.
Sunbow Entertainment и The N, новая сеть Noggin для подростков, подписали договор о совместной разработке аниме-комедии KAPPA MIKEY.
- ^ а б c Фрейзер, Фиона (23 мая 2002 г.). "N приходит на борт Каппы Майки из Sunbow". C21Media.
- ^ Перлмуттер, Дэвид (2018). Энциклопедия американских анимационных телешоу. Роуман и Литтлфилд. С. 332–333. ISBN 978-1538103739.
- ^ Крамп, Уильям Д. (2019). С праздником - анимированные! Всемирная энциклопедия Рождества, Хануки, Кванзы и новогодних мультфильмов на телевидении и в кино. McFarland & Co. стр. 61. ISBN 9781476672939.
- ^ «Межкультурные мультфильмы: Ларри Шварц и анимационный коллектив». Журнал Animation World. 20 сентября 2007 г. Архивировано с оригинал 2 января 2013 г.