Куно Мейер - Kuno Meyer
Куно Мейер | |
---|---|
Куно Мейер | |
Родившийся | Гамбург, Германия | 20 декабря 1858 г.
Умер | 11 октября 1919 г. Лейпциг, Германия | (в возрасте 60 лет)
Род занятий | Академический |
Национальность | Немецкий |
Куно Мейер (20 декабря 1858 г. - 11 октября 1919 г.) был немецким ученым, отличившимся в области кельтская филология и литература. Его прогерманская позиция в начале Первая Мировая Война в США был источником разногласий. Его брат был выдающимся классиком, Эдуард Мейер.
Мейер считался прежде всего лексикографом среди кельтских ученых, но широкой публике в Ирландии он известен скорее как человек, который познакомил их с Отрывки из древнеирландской поэзии (1911).[1][2]
Он основал и редактировал четыре журнала, посвященных кельтологии,[2] опубликовал многочисленные тексты и переводы древнеирландских и среднеирландских романов и саг и много писал, его темы варьировались от названий истоков и древнего права.[3]
Ранние годы
Рожден в Гамбург, учился там в Gelehrtenschule of the Johanneum.[4] Он провел два года в Эдинбург, Шотландия, будучи подростком (1874–1876) учился английский.[5][1]
С 1879 г. он посещал Лейпцигский университет, где он обучался кельтской стипендии Эрнст Виндиш. Он получил докторскую степень за диссертацию. Eine irische Version der Alexandersage, ирландская версия Александр Романс, в 1884 г.[6]
Лектор
Затем он занял должность лектора в Тевтонские языки в новом университетском колледже, Ливерпуль, предшественник Ливерпульский университет, который был создан тремя годами ранее.[7]
Он продолжал публиковаться на Древнеирландский и более общие темы на Кельтские языки , а также выпуск учебников для Немецкий. В 1896 году он основал и редактировал совместно с Людвигом Кристианом Штерном престижную Zeitschrift für celtische Philologie. Он также стал соучредителем Archiv für celtische Lexicographie в 1898 г. с Уитли Стоукс, выпустив 3 тома с 1900 по 1907 год.[8]
В 1903 году Мейер основал Школа ирландского обучения в Дублине, а в следующем году создал свой журнал Эриу из которых он был редактором. Также в 1904 году он стал профессором Тодда по кельтским языкам в Королевская ирландская академия. В октябре 1911 года он последовал Генрих Циммер профессором кельтской филологии в Университет Фридриха Вильгельма в Берлине; в следующем году объем Разное был подарен ему учениками и друзьями в честь его избрания, и он стал свободным гражданином обоих Дублин и Пробка.[9]
Первая мировая война
В начале Первая мировая война, Мейер уехал из Европы в Соединенные Штаты Америки, где читал лекции в Колумбийский университет, Иллинойсский университет в Урбана-Шампейн, и в других местах.[а][10] Прогерманская речь, которую он произнес в декабре 1914 г. Клан на Гаэль на Лонг-Айленд вызвал возмущение в Великобритании и некоторых фракциях среди ирландцев, и в результате он был исключен из списка свободных граждан в Дублине и Корке и из его почетного профессора кельтского языка в Ливерпуле. Он также ушел с поста директора Школы изучения ирландского языка и редактора журнала Эриу.[11]
Гарвардский университет также пригласил Мейера читать лекции в университетском городке, но впоследствии осенью 1914 года его «отозвали» из-за пропагандистской деятельности Мейера.[12][13]
Тем не менее Мейер принял кандидатуру профессора по обмену в Гарварде по рекомендации местных немецких профессоров. Однако когда в апреле 1915 г. Гарвардский адвокат Получив первую премию за антинемецкую сатирическую поэму «Gott mit Uns», написанную студентом, Мейер направил университету (и прессе) письмо протеста, упрекая преподавателей, служивших судьями, за неспособность проявить нейтралитет. В письме Мейер также отказался от своей кандидатуры с должности профессора по обмену. В ответ президент Эбботт Лоуренс Лоуэлл объясняя политику Гарварда, сказал, что свобода слова включает как прогерманские, так и про-союзнические голоса.[14][15][7]
Более поздняя жизнь
Он был ранен в железнодорожном столкновении в 1915 году и встретил 27-летнюю Флоренс Льюис, когда тот лечился в калифорнийской больнице. Вскоре они поженились.[16][17] Флоренс уехала в Германию в 1916 году, Мейер в 1917 году. В 1919 году Флоренс с дочерью уехала в Швейцарию. Он умер в Лейпциг.
Наследие
Посмертно, в 1920 году, имя Мейера было восстановлено Дублином и Корком в их списках почетных граждан. Реставрация произошла 19 апреля 1920 года в Дублине, где Шинн Фейн получил контроль над городским советом за три месяца до этого, отменив решение, принятое в 1915 г. Ирландская парламентская партия.[18]
В 1965 году Гэльская лига и Ирландская пресса подали прошение о восстановлении, поскольку они не знали, что это уже произошло.[1]
Мейеру была повторно предоставлена свобода города Корк следующим образом: «Переизбран 14 мая 1920 г., и постановлением Совета от 8 января 1915 г. его имя было исключено из списка».[19]
В том же 1920 году Мейер был описан своим знакомым. Дуглас Хайд, Кельтский филолог, а затем президент Ирландской Республики, как «один из самых милых людей, которые когда-либо существовали, и сам, несомненно, влюблен в Ирландию». Хайд приписал ему достижение целей Гэльская лига когда возник вопрос, разрешить ли преподавание ирландского языка в системе среднего образования Ирландии.[20]
У. Т. Косгрейв, позже президент Ирландское свободное государство, как член совета Дублина, яростно выступал против удаления имени Мейера из списка свободных людей Дублина. Косгрейв написал в письме, что Мейер был признан «величайшим кельтским авторитетом после смерти Уитли Стоукс «и что он« сделал больше для ирландской учености и ирландской национальной славы, чем любой другой живущий человек ».[21][22]
В 2004 г., к столетию со дня публикации Эриу, Проинсиас Мак Кана охарактеризовал Куно Мейера как «великого» ученого, находящегося в «блестящем» сотрудничестве с Джон Страчан как первые редакторы Эриу, его предшественники на этом посту. Мейеру приписывают, что он сыграл решающую роль в воспитании коренных ирландских кельтистов на начальных этапах развития. Эриу и Школы ирландского обучения, и когда редакция закончится Эриу позже перешел к следующему поколению ирландских ученых, что равносильно выполнению «основного замысла Мейера и его соратников».[23]
Избранная библиография
- 1885: Ирландская одиссея
- 1892: Видение Макконглинна, с участием А. Натт
- 1894: Путешествие Брана
- 1896: Ранние отношения Брайтона и Гаэля
- 1901: Король и отшельник
- 1905: Каин Адамнейн: древнеирландский трактат о законе Адамнана
- 1911: Отрывки из древнеирландской поэзии
- 1912: Санас Кормаик, древнеирландский глоссарий
- 1913: Обучение в Ирландии в пятом веке
- 1914: Über die älteste irische Dichtung
Festschrift
- Сборник подарков Куно Мейеру некоторыми из его друзей и учеников по случаю его назначения на кафедру кельтской филологии Берлинского университета.; изд. Осборна Бергина и Карла Марстрандера. Галле: М. Нимейер, 1912.
Примечания
- ^ Ó Луинг 1991, п. 169: "Гертруда Шопперле договорился о длительном пребывании в университете Урбана в Иллинойсе ".
Рекомендации
- ^ а б c Мерфи, Морин (ноябрь 1994 г.), "(Обзор) Куно Мейер, 1858–1919: биография Шона О Луинга", Ирландские исторические исследования, Издательство Кембриджского университета, 29 (114): 268–270, Дои:10.1017 / S0021121400011731, JSTOR 30006758
- ^ а б Лучшее (1923), п. 182.
- ^ Титли, Алан (октябрь 1994 г.), "(Обзор) Король Куно", Книги Ирландия, Cambridge University Press (162): 188–189, JSTOR 20626621
- ^ Райнс, Джордж Эдвин, изд. (1920). Энциклопедия Американа. .
- ^ Ó Луинг (1991), п. 1.
- ^ Мейер, Куно (1884). Eine Irische version der Alexandersage (Тезис).
- ^ а б Рейнольдс, Фрэнсис Дж., Изд. (1921). Новая энциклопедия Кольера. Нью-Йорк: P. F. Collier & Son Company. .
- ^ Ó Луинг (1991) С. 21, 249.
- ^ Ó Луинг (1991), стр. 172–3.
- ^ Ó Луинг (1991), стр. 168–9.
- ^ Ó Луинг (1991) С. 170–3, 178–9.
- ^ «Поэма о войне и ее последствия». Бюллетень выпускников Гарварда. 17 (30): 235–6. 5 мая 1915 г.
- ^ Бетелл, Джон Т. (1998), Наблюдения за Гарвардом: иллюстрированная история университета в двадцатом веке, Издательство Гарвардского университета, стр. 70, ISBN 9780674377332
- ^ Одно или несколько предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в всеобщее достояние: Чисхолм, Хью, изд. (1922). "Лоуэлл, Эббот Лоуренс ". Британская энциклопедия (12-е изд.). Лондон и Нью-Йорк: Британская энциклопедия компании.
- ^ "Инцидент Мейера". Журнал выпускников Гарварда. 24 (93): 235–6. Сентябрь 1915 г.. Получено 31 марта 2011.
- ^ Ó Луинг (1991) С. 195, 212.
- ^ http://www.ucc.ie/celt/meyer.html
- ^ «Свобода города Дублина». Архивировано из оригинал 9 августа 2016 г.. Получено 3 января 2015.
- ^ Ваш Совет »Свобода города
- ^ Гайд, Дуглас (Июнь 1920 г.), «Каноник Питер О'Лири и доктор Куно Мейер», Исследования: ирландский ежеквартальный обзор, 9 (34): 297–301, JSTOR 30082987
- ^ Косгрейв, У. Т. (17 июля 1915 г.). "Куно Мейер". Жизненно важный вопрос (проблемы и события). 3 (3): 5. Получено 16 ноября 2018.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт) (перепечатка письма Косгрейва от 8 февраля 1915 г.)
- ^ Ó Луинг (1991) С. 173, 175.
- ^ Mac Cana, Proinsias (2004), «Ériu 1904–2004», Эриу, 54: 1–9, Дои:10.3318 / ERIU.2004.54.1.1, JSTOR 30007360
- Библиография
- Бест, Р.И. (1923) [1921], «Куно Мейер», Эриу, 9: 181–186, JSTOR 30007924
- Ó Луинг, Шон (1991). Куно Мейер, 1858–1919: биография. Публикации по географии. ISBN 0906602173.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
внешняя ссылка
- Работы Куно Мейера в Проект Гутенберг
- Работы Куно Мейера или о нем в Интернет-архив
- Библиография Штепан Косик.
- Биография и творчество из проекта CELT
- CELT (Корпус электронных текстов)
- Мейер, Куно (1896), «Ранние отношения между Гаэлем и Брайтоном», в Эванс, Э. Винсент (ред.), Сделки почетного общества Cymmrodorion, Сессия 1895–1896 гг., я, Лондон: Honorable Society of Cymmrodorion, стр. 55–86.
- Мейер, Куно, изд. (1901), "Изгнание Десси", Y Cymmrodor, XIV, Лондон: Благородное общество Cymmrodorion, стр. 101–135.
- Нью-Йорк Таймс о противоречии Гарварда:
- «Поэма о войне с Гарвардской премией». Нью-Йорк Таймс. 10 апреля 1915 г.. Получено 31 марта 2011.
- "Гарвард запретил Мейеру". Нью-Йорк Таймс. 28 апреля 1915 г.. Получено 31 марта 2011.
- "Лоуэлл отвечает Куно Мейеру". Нью-Йорк Таймс. 29 апреля 1915 г.. Получено 29 марта 2011.
- «Лоуэлл отвечает Куно Мейеру (продолжение)». Нью-Йорк Таймс. 29 апреля 1915 г.. Получено 31 марта 2011. Замечания профессоров Джона А. Вальца, Куно Франке и автора стихотворений К. Хантингтона Джейкобса '16.
- Вырезки из газет о Куно Мейере в Архив прессы ХХ века из ZBW