La bonne kitchen de Madame E. Saint-Ange - La bonne cuisine de Madame E. Saint-Ange
Автор | Мари Эбрар (пишет как Э. Сент-Анж) |
---|---|
Страна | Франция |
Язык | Французский |
Предмет | Кулинарное искусство |
Жанр | документальная литература |
Издатель | Éditions Larousse |
Дата публикации | 1927 |
Тип СМИ | книга |
La bonne kitchen de Madame E. Saint-Ange это Французский поваренная книга написано Мари Эбрар[1] под названием Э. Сент-Анж и опубликовано в 1927 г. Ларусс. "Классический текст французской домашней кухни",[2] это очень подробная работа, документирующая кухня буржуазная Франции начала 20 века, включая технические описания кухонного оборудования того времени.[3]
Перед написанием Ла бонская кухня, автор вела кулинарную колонку в журнале своего мужа Le Pot au Feu в течение двадцати лет, и большая часть контента взята из этого журнала.[3] Книга изначально была опубликована как Кухня мадам Сен-Анж: рецепты и методы французской французской кухни; текущее название было взято из более позднего сокращения и было задним числом применено к скромному обновлению оригинальной работы издателем в 1950-х годах. В других изданиях используется название Кухня мадам Сент-Анж.
Многие американские повара и учителя кулинарии работают в французская кухня указали на это как на значительное влияние, в том числе Мадлен Камман, Юлия Чайлд,[1] и Chez Panisse соучредитель Пол Аратов, последний из которых перевел его на английский.[2][4][5]
Хотя в книге отражено оборудование и вкусы 100-летней давности, рецензенты сочли ее полезной для приготовления блюд сегодня:
Его рецепты работают; блюда, которые они готовят, восхитительны; подробный совет воодушевляет. ... это книга, которая требует, чтобы ее готовили.[6]
Примечания
- ^ а б Ноэль Райли Фитч, Аппетит к жизни: биография Джулии Чайлд
- ^ а б Том Джейн, «Четыре способа желе из красной смородины» Хранитель, Пятница, 17 марта 2006 г. полный текст
- ^ а б Жаки Дюран, "Un sacré goût de vieux", Освобождение 3 июня 2010 г. полный текст
- ^ Пол Аратов, переводчик, La Bonne Cuisine de Madame E. Saint-Ange: оригинальный компаньон для французской домашней кухни, Десятискоростной пресс, 2005, ISBN 1-58008-605-5
- ^ Аманда Хессер, "Как мы едим: соус в переводе", Нью-Йорк Таймс 11 декабря 2005 г. полный текст
- ^ Барбара Кетчем Уитон, обзор английского перевода, Гастрономия 6:3:99ж (Лето 2006 г.) JSTOR 10.1525 / gfc.2006.6.3.99