Линия 1 - Википедия - Linie 1

Линия 1 - второй по популярности немецкий мюзикл после Бертольт Брехт С Трехгрошовая опера. Название относится к Линия метро Берлина U1. Мюзикл впервые исполнил ансамбль ГРИПС-Театр 30 апреля 1986 года. В октябре 2017 года труппа дала свой 1800-й спектакль. Музыка написана Биргер Хейманн [де ], текст, написанный Фолькер Людвиг [де ], набор разработан Матиас Фишер-Диескау [де ], и мюзикл режиссера Вольфганг Кельнедер [де ]. В 1988 г. версия фильма [де ] была сделана, а в 2008 году GRIPS выпустили концертную запись на DVD.

Производство

Синопсис

История рассказывает о молодой женщине, которая сбегает из своего провинциального родного города и попадает в печально известный Берлин. Зоопарк, ищу рок-музыканта, который забеременел на секс на одну ночь. Она застревает на первой линии метро и встречает калейдоскоп городских персонажей и их судьбы. Согласно GRIPS, «это шоу, драма, мюзикл о жизни и выживании в большом городе, надежде и адаптации, мужестве и самообмане, о том, чтобы смеяться и плакать, мечтать и думать о себе».[1] Как и другие пьесы, Linie 1 включает в себя социокритические элементы, но также служит забавным портретом берлинского общества до падения Берлинская стена.

Разработка

В 1985 году Фолькер Людвиг написал мюзикл Line 1 (Линия 1). Название относится к Линия метро Берлина U1. Музыка написана немецким музыкантом и композитором. Биргер Хейманн, давний друг Людвига и рок-группа No Ticket (Томас Келлер, Джордж Кранц, Аксель Коттманн, Майкл Брандт, Ричард Вестер, Матиас Виттинг). Премьера мюзикла состоялась 30 апреля 1986 года и стал самым большим успехом GRIPS-Theater.

Успех Linie 1 имел и свои недостатки. Из-за значительной стоимости постановки продажа билетов перестала покрывать расходы театра. Однако после того, как Фолькер Людвиг упомянул в ток-шоу, что театр придется закрыть без дополнительной поддержки, правительство в конечном итоге увеличило свои субсидии. Первоначально основные этапы Германии игнорировали Linie 1, но когда Штутгартский государственный театр успешно провел мюзикл, его примеру последовали и другие театры. Линия 1 стала известна по всей стране после того, как несколько ее песен прозвучали в сатирическом телешоу. Scheibenwischer (дворники). Создатель шоу, немец сатирик, актер и автор Дитер Хильдебрандт, позже сыграл эпизодическую роль в киноверсии 1988 года. версия фильма [де ] мюзикла.

В течение многих лет «Линия 1» была самым популярным мюзиклом в Германии и остается вторым по популярности мюзиклом после Бертольт Брехт С Трехгрошовая опера. В 1987 году автор мюзикла Фолькер Людвиг был удостоен премии Mülheimer Dramatikerpreis (На английском языке: премия драматурга Мюльхайма), считается ведущей театральной премией Германии.

Международные спектакли и адаптации

По сей день мюзикл был показан более чем в 150 немецкоязычных театрах и адаптирован театрами 15 стран, в том числе Бразилия, Канада, Дания, Финляндия, Греция, Италия, Индия, Литва, Намибия, Нидерланды, Россия, Южная Корея, Испания, Швеция и Йемен. В Барселона («Linea Roja»), Гонконг («Островная линия»), Калькутта («Аккордовая линия»), Сеул («Сеул Линие 1»), Вильнюс («Правило №1: о Вильнюсе мечтать нельзя»), Виндхук («Друзья 4Ева») и Аден («Мак Назл») оригинальная пьеса была адаптирована для соответствующих городов и сохранила оригинальную музыку (за исключением Гонконга).

В Сеул, линия 1 [кр ], молодой Китайский корейский женщина из Янбянь приезжает в Сеул, путешествуя туда и обратно между Сеул вокзал и Чхоннянни 588 Район красных фонарей. В Нацистский вдовы оригинальной пьесы становятся вдовами бывших военный большие шишки. Эта корейская версия, адаптированная Ким Мин Ки, стал даже более успешным, чем оригинал в Берлине. В то время как GRIPS представили 1800-е представление Linie 1 в октябре 2017 года, Seoul Line 1 было исполнено более 4000 раз за 13 лет, когда мюзикл входил в репертуар театра Хакчон.[2][3] С 8 сентября 2018 года театр Хакчон ставит новую версию мюзикла.[4]

В намибийской версии немецкая девушка прибывает в Виндхук в поисках намибийского музыканта, которого она встретила, когда он играл в Германии. Она путешествует по Намибии с помощью различных типичных транспортных средств, таких как маршрутные такси и телега с осликами. Вдовы Вильмерсдорфа в этой версии - вдовы бывших буров, все еще мечтающие о господстве белых в Африке.[5]

Песни

  • 6 Uhr 14 Bahnhof Zoo
  • Тег ich hasse dich
  • Warten
  • Du sitzt mir gegenüber
  • Комм, комм, комм
  • Венн die Liebe erwacht
  • Мария Лид (Du bist schön auch wenn du weinst) / (Эй, ду)
  • Контролети-Танго
  • Дер Анмахер (Хорст)
  • Берлин
  • Es ist herrlich zu leben
  • Линия 1 (Туристическая песня)
  • Метро Fahr mal wieder
  • Вилмерсдорфер Витвен [де ]
  • In jeder Großstadt bin ich zu Haus
  • Unbekanntes Wesen
  • Начруф
  • Mut zum Träumen
  • Только ты
  • Bitte halt mich fest

Кавер-версии

В 2002 году немецкая панк-рок-группа Beatsteaks выпустила кавер-версию Marias Lied (Du bist schön auch wenn du weinst) под названием Эй, ду, на их EP Wohnzimmer (Гостиная). Песня также вошла в концертный альбом группы 2008 года. Kanonen auf Spatzen (Стрельба по воробьям из пушек) и выпущен как сингл. Сопровождающий ролик был номинирован в категории «Лучшее национальное видео» на конкурсе Музыкальная премия Эхо. В 2009 году берлинский рэпер Сидо также выпустил сингл с названием Эй, ду!, который включал первый куплет Мария солгала.

Рекомендации

  1. ^ ГРИПС Театр. «Строка 1 (Резюме на английском языке)». GRIPS Театр. Получено 2017-11-08.
  2. ^ Театр ГРИПС (2016). "Pressemappe Linie 1 Spielzeit 2016/17". GRIPS Театр (на немецком). Получено 2017-11-08.
  3. ^ Ким, Сын Хён (13 марта 2008 г.). «После ухода Сунгнемона пьеса должна войти в новую эру (사라진 숭례문… 숭례문 시대 담아 야죠)». Мунхва Ильбо. Получено 2017-11-08.
  4. ^ «지하철 1 호선». Театр Хакчон. Получено 2018-09-12.
  5. ^ Alumniportal Deutschland (2011). «Опять метро!» - экспортный хит Германии, мюзикл «Линия 1».'". Alumniportal Deutschland. Получено 2017-11-08.

внешняя ссылка