Лис Гаути - Википедия - Lys Gauty
Лис Гаути | |
---|---|
Родившийся | Алиса Боннефу Готье 2 февраля 1900 г. Левалуа-Перре, Иль-де-Франс, Франция |
Умер | 2 января 1994 Монте-Карло, Монако | (93 года)
Род занятий | Певица актриса |
Супруг (а) | Гастон Гройер |
Лис Гаути (родившийся Алиса Боннефу Готье 2 февраля 1900 - 2 января 1994) был французом кабаре певица и актриса. Ее самая значительная работа пришлась на 1930-е и 1940-е годы, когда Гаути снялась в кино и записала свою самую известную песню «Le Chaland Qui Passe», которая представляет собой интерпретацию итальянской композиции.
биография
Рожден в Левалуа-Перре, Франция, Гаути была дочерью механика и швеи. Стремясь стать оперной певицей, она работала продавщицей в ателье под названием Галерея Лафайет, сохранив часть своего заработка и часть, пожертвованную ей родителями Гаути для получения классического музыкального образования у Нельсона Фишера в Париже. В 1922 году Гаути начала свою музыкальную карьеру в качестве кабаре певец на варьете в постановке композитора оперетты Жорж Ван Парис, аккомпанировавший ей на фортепиано.[1] Она вышла замуж за своего агента по бронированию, швейцарского музыкального директора Гастона Гроуэра, который стал владельцем театра Des Dix Heures в Брюсселе, Бельгия. В мюзик-холле Гаути начала успешно выступать в мюзик-холлах Парижа, периодически выступая в Theater des Dix Heures в течение 12 лет.[2]
Она стала известной фигурой в мюзик-холлах, таких как Олимпия, Империя, Алькасар и Азбука. Гаути начала записываться в 1927 году, создав в том же году свое самое популярное записанное выступление - французское исполнение итальянской песни о любви, Parlami d'amore Mariù, переименованный Le Chaland Qui Passe.[3] Начиная с 1930 года Гаути начал заниматься саундтреками к кино, петь для Морис Глейз с День свадьбы. Еще одна заметная запись была сделана в заглавной песне для Рене Клер фильм Quatorze Juliet в 1933 г. Le Chaland Qui Passe был также представлен в фильме 1934 года L'Atalante когда она была переименована в честь песни в попытке стать более популярной среди публики.[4]
Гаути был награжден Grande Prix du Disque за роль во французской адаптации немецкого композитора Курт Вайль с Трехгрошовая опера. Кроме того, Вейль поставил ей еще одну из своих популярных песен - «La Complainte de la Seine». Когда период безудержной антисемитизм Распространившаяся по Франции в середине 1930-х годов, Гаути была одной из немногих артисток, которые продемонстрировали свою поддержку еврейскому народу, исполнив композицию «Исраэль-ва-тен». В 1940 году, после турне по Южной Америке, Гаути вернулся во Францию, которую нацистская Германия. Под угрозой депортации и вопросов о своем муже-евреях она, как и несколько других французских музыкантов, согласилась выступить в Германии на протяжении всего года. Вторая мировая война. Перед окончанием войны Гаути сбежала в Монако, где выступала с пианисткой. Лео Ферре, который также сочинял для нее песни.[1][4]
По возвращении во Францию Гаути лишь ненадолго продолжила свою музыкальную карьеру. Считается "сотрудницей" нацистского режима, она стала мишенью для членов Французское сопротивление и пережил покушение. В более поздние годы Гаути владела казино в Люшон и стал учителем пения. Она умерла 2 января 1994 г. в г. Кап д'Ай.[4] Ее песни были переизданы сборники альбомов на протяжении многих лет, в том числе Le Chaland Qui Passe и Лис Гаути: Succès et Raretés.[5]
Песни
1928
- Paradis du rêve (Richepin-Fyscher)
- Haine d'amour (Sureau-Bellet)
- Вендетта (Назель-Демулен-Пензо)
- La Tour Saint-Jacques
- Потому что "Я знаю, что ты мой
- Ту саис (Берис-Ленуар-Вальтер-Эрванде)
1930
- La Légende des Grains de Beauté (Бойер-Аршамбо)
- Une femme (Блемон-Гейне-Лаццари)
- Mais quand c'est toi
- Frileuse
- Дежа "
- Le Chaland qui pas (1933), (C.A.Bixio-A.de Badet) песня добавлена к версии фильма L'Atalante (Жан Виго ) переименован Le Chaland qui pas по случаю.
1932
- Вальпараисо
- Une Viennoise
- Un coup de riquiqui
- J'aime tes grands yeux
- Шант де Барбара (Курт Вайль -Mauprey
- La Fiancée du Pirate (Курт Вайль-Мопри)
- L'amour qui Passe
- Qui j'aime
- Карамба
- Tu m'as fait tant souffrir
- Prends-moi dans tes бюстгальтеры
- Ma chérie
- Coup de soleil
- Si je vous tutoie
1933
- J'aime tes grands yeux
- Les Marins de Surcouf
- Le Piano Mécanique
- Горячее вуду
- J'ai tout Trouvé Près de Toi
- Je te regarde dormir
- Пока-пока
- Départ (Генер-Транчант)
- Ла Баллада дю Кордонье (Транчант)
- C'est le plaisir que j'aime
- Mon cœur est léger
- Loin de toi
- Les deux Guitares
- La prière du pauvre homme
- Viens ou "L'amour est un caprice"
- À Paris dans chaque faubourg (Морис Жобер -Рене Клер ), шансон дю фильм Quatorze juillet де Рене Клер dans lequel elle apparaît.
1934
- Le Bistro du Port
- Пожаловаться на désabusée
- Rêve d'amour
- Ностальгия
- Libre de moi
- Исраэль ва-т-эн
- Chanson de l'escadrille (Артур Онеггер -Джозеф Кессель )
- La Complainte de la Seine (Курт Вайль -Морис Магре )
- Je ne t'aime pas (Курт Вайль-Морис Магре)
- Un soir d'hiver ... tard (Селерье-Прадье)
- Le Moulin Qui Jase (Бадет-Болс)
- La Mary Salope
- L'amour tel qu'on le parle "
- Dans tes bras doucement
- Шансон дю куль де жатт
- L'auto du charbonnier
- Moi et l'Impératrice
- Pour toi je veux rêver
- Les larmes
1935
- A sent la friture
- Chéri dis-moi je t'aime (Бос)
- La Belle Escale
- Je t'aime, c'est tout
- Миражи
- Un jour de différence
- Quel beau dimanche! (Шарль Трене -Гроенер-Хайм)
- Вьей баллада
- Au revoir, bon voyage
- Навязчивая идея
- La chanson du brave homme
- Изгнанник
- J'attends un navire (Курт Вайль -Жак Деваль )
- Сэмми де ла Джамайк (Гоер-Мишель Вокер )
1936
- Espoir (Wal-Berg / Хенневе)
- Sur les bords de la Seine
- J'ai Trouvé Le Bonheur
- Une шансон любви
- Уверенность
- Колин Майяр
- Ла Мари-Луиза
- Манола
1937
- Qu'importe si tu pars
- En souvenir des dimanches
- Sous l'enseigne lumineuse
- Сувенирный де-бал
- Allons-nous promener
- Бюстгальтеры Tes
- Presque rien
- Au revoir et adieu
- Croyez-moi
- Разговорное танго
- Le Chaland Qui Reste
- Sans y Penser
- L'heure du rêve
- A l'aventure
1938
- Gentiment
- Le Bassin de la Villette (Гоер-Мишель Вокер )
- Y'a de l'amour dans mon cœur
- Une femme, un accordéon, un caboulot
- Ce soir ou bien jamais
- J'ai juré de t'aimer toujours
- Souviens-toi de ce dimanche
- Dis-moi pourquoi? (Джозеф Косма -Vaucaire-Groener) и Le bonheur est entré dans mon cœur из фильма La Goualeuse к Фернан Риверс.
1939
- La valse au village
- Amour en mineur
- Ne voyez-vous pas?
- Tu sais pour qui je chante
- La rosière du régiment
- La Belle Marinière
- Échanges (Мирей -Рене Дорин )
1940
- J'écoute la pluie
- Наливай, Мичина
- На меня prend налить un ange
- Les petits pavés
- Шансон де Нина
- Les escargots qui vont à l'enterrement (Превер -Косма )
1941
- Fumée sur le toit
- Revenir
- La valse de toujours
- Ce jour-là
1942
- Prière au vent du soir
- On fait vite le tour
- Aujourd'hui, bal de nuit
- Prière au vent du soir
- Па великий выбор
1943
- Crépuscule (Джанго Рейнхардт -Фрэнсис Бланш )
- La chanson que je chante
- Шансон де ля рю
- Un soir sur le port
1944
- Échos
1946
- La Пожаловаться на Corsaire
- En écoutant mon cœur chanter
- Ун пети букет де фиалок
- La chanson du bonheur
- Monde
- Ла плюс прекрасный шансон
1949
- Те Войо Бенн
- Пн кабуло
1950
- Au fil de la Seine
- Comme un air d'accordéon
1951
- Moi j'aime ça
- Платит перду
- Mon cœur Pleure pour vous
- Y'a tant d'amour
?
- Avec sa pomme
- Mon cœur est fait pour t'aimer
- Infidèle
- Ревер! ..
- La Garce
- Le bonheur n'est plus un rêve
- Сюзон
- La lettre d'un bleu
Библиография
- Джанни Лучини, Luci, lucciole e canzoni sotto il cielo di Parigi - Storie di chanteuses nella Francia del primo Novecento), Novara, Segni e Parole, 2014, 160 с. (ISBN 978-88-908494-4-2)
Рекомендации
- ^ а б "Лис Гаути". microsofttranslator.com. Получено 21 июля 2016.
- ^ Кулон La vie culturelle à Saint-Étienne la deuxième guerre mondiale (1939–1944), Бландин Девун, изд. Университет Сент-Этьен, 2005 г.
- ^ Кэмпистрон, Патрик (2011). "Chansons Des Rues (CD буклет) ". Ридерз Дайджест. Отсутствует или пусто
| url =
(помощь) - ^ а б c Киркуп, Джеймс. "Некролог: Лис Гаути". independent.co.uk. Получено 21 июля 2016.
- ^ "Лис Гаути". chansons-net.com. Получено 21 июля 2016.
Источники
- Livret du CD "Lys Gauty", сборник "Les voix d'or", Chez Marianne Melodie.