Жемчужина в носу - Nose-jewel
эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка.Сентябрь 2018 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
А жемчужина в носу это украшение, которое носят на носу.
С древних времен чаще всего ассоциируется с женщинами из Индийский субконтинент, эти украшения прикрепляются через пирсинг в ноздря.
В Индия
Драгоценные камни с двойным носом распространены среди этнических групп Южной Индии, Пастуна, Пенджаби, Раджастани и Непала. Их называют натори. В Махараштре женщины носят один большой натори, закрывающий сторону лица. Бенгальский женщины предпочитают пирсинг перегородки, свидетельствующий о замужестве.
Кольцо в носу, называемое натх (хинди: नथ, IPA:[nətʰ]) на различных индийских языках, стала популярной примерно в IX и X веках и стала частью различных символов семейного положения женщины. Он также отображает экономический статус; жены королей, министров и богатых семей носят натх из жемчуга, сапфира и кундан а другие носят серебряные. Начиная с 15 века, орнамент стал довольно популярным, и в нем появились вариации использования гвоздика, шипы и гвозди в 17-18 вв. Современный дизайн и материалы появились в 20 веке.[1]
Ссылка в Библия
в Библия, украшения в носу упоминаются в Исайя 3:21, о чем говорится в Иезекииль 16:12, Бытие 24:47, Пословицы 11:22, и Осия 2:13. Они были одними из самых ценных женских украшений. Они были сделаны из слоновая кость или металл, иногда украшенные драгоценными камнями, диаметром более дюйма, и висели на рот. Элиэзер дал один Ревекка который был золотом и весил половину шекель.
Смотрите также
использованная литература
- ^ Шанти Кумар Сиал (2005). Прагатишила нари (на хинди). Дели, Индия: Атмарам и сыновья. п. 171. ISBN 9788170436478.
- В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в всеобщее достояние: Истон, Мэтью Джордж (1897). Библейский словарь Истона (Новое и исправленное изд.). Т. Нельсон и сыновья. Отсутствует или пусто
| название =
(Помогите)