Терпение Агбаби - Patience Agbabi
Терпение Агбаби | |
---|---|
Родившийся | 1965 (54–55 лет) Лондон, Англия |
Национальность | Британский |
Альма-матер | Пембрук-колледж, Оксфорд Университет Сассекса |
Род занятий | Поэт и исполнитель |
Терпение Агбаби FRSL (1965 г.р.) Британский поэт и исполнитель кто уделяет особое внимание произнесенное слово.[1] Несмотря на то, что ее поэзия сильно ударила по современным темам, она часто использует строгие формальные ограничения, включая традиционные поэтические формы. Она охарактеризовала себя как «бикультурная» и бисексуал.[2] Проблемы расовых и Пол индивидуальность занимает видное место в ее стихах. Ее прославляют «за то, что она отдает одинаковое почтение литературе и исполнению», а также за работу, которая «плавно и проворно перемещается между культурами, диалектами, голосами; между страницей и сценой».[3] В 2017 году она была избрана членом Королевское общество литературы.[4]
ранняя жизнь и образование
Пейшенс Агбаби родился в Лондоне в Нигерийский родители,[1] и с юных лет ее воспитывала белая английская семья, которая, когда ей было 12 лет, переехала из Сассекс к Северный Уэльс, где Агбаби вырос в Колвин Бэй.[5] Она изучала английский язык и литературу в Пембрук-колледж, Оксфорд.
Она получила степень магистра в области творческого письма, искусства и образования Университет Сассекса в 2002 году, а в сентябре того же года был назначен младшим преподавателем творческого письма в Уэльский университет, Кардифф.[6]
Поэзия и спектакли
Агбаби начала выступать в лондонских клубах в 1995 году. Среди тех, на кого она повлияла, она отметила Дженис Джоплин, Кэрол Энн Даффи, Чосер, а также различные аспекты современной музыки и культуры. Детская любовь Агбаби к пирожным проявляется в ее стихотворении «Съешь меня».
Стихи в ее первой книге СЫРОЙ., изданный в 1995 году, «многим обязан ритмичному, словесному и ассоциативному гению рэпа».[7] Ее следующая коллекция была Преобразователь (2000), комментарий о современной Британии, вдохновленный популярными музыкальными формами. В 2008 году Агбаби опубликовал Кровавый монохром, сборник, который, как описал один рецензент, освещает социальные и политические проблемы, фиксирует и рассматривает моменты времени давно умерших авторов и предлагает читателям разнообразную выборку взглядов автора на жизнь в самых разных местах ".[8] Кэрол Рюменс сказал: «Агбаби, как правило, делает поэзию возможностью для разговора с прошлым, не заглушая его, но устанавливая новые лексические термины».[9]
В качестве Кентербери Лауреат с июля 2009 г. по декабрь 2010 г. Агбаби получил Художественный совет грант на написание полнометражного сборника стихов на основе Джеффри Чосер с Кентерберийские рассказы,[10] и ее следующая книга, 2014 г. Рассказывать сказки, добывает Средний английский шедевр, предлагающий взгляд 21-го века на персонажей, его поэзию и элементы исполнения.[11] Книга была встречена похвалами поэтов, в том числе Саймон Армитаж, который охарактеризовал его как «самую живую версию Чосера, которую вы, вероятно, прочитаете».[12] Агбаби продолжает гастролировать Рассказывать сказки как перформанс-поэзия, показываемая на литературных фестивалях, в художественных пространствах и библиотеках Великобритании.
Она много выступала и сотрудничала с другими писателями. На ее работу также оказали влияние рэп ритмы и игра слов. Она была участницей Atomic Lip, которую называют «первой поп-группой поэзии».[13] Они работали вместе с 1995 по 1998 год, и их последний тур Quadrophonix (1998) объединил живые выступления и видео. В 1996 году она работала над спектаклем под названием FO (U) R ЖЕНЩИНЫ, с Адеолой Агбебийи и Доротея Смарт, впервые исполненный на Институт современного искусства, который гастролировал с 1995 по 1998 год.[14]
Помимо выступления в Великобритании, Агбаби предпринял британский совет читающие туры по Намибия, то Чехия, Зимбабве, Германия и Швейцария. Она принимала участие в Современная любовь, устный тур, подготовленный Renaissance One, посвященный любви и современным отношениям, поездка по Великобритании и Швейцарии.
Ее стихи были показаны на телевидении и радио, в том числе Канал 4 серии Litpop в 1998 г. и по детской программе Флаг отплытия в 1999 году. Она также была участником нескольких антологий, среди которых Юбилейные линии (2012), под редакцией Кэрол Энн Даффи ), на котором отмечены 60-летие королевы Елизаветы II на престоле,[15] и Рассказы о беженцах (2016), сборник рассказов, основанный на рассказах автора Гатвик: аэропорт задержанные.[16][17]
Она преподавала и проводила семинары, а также была поэтессой в разных местах, начиная от Оксфордский университет Брукса и Итонский колледж в лондонскую студию тату и пирсинга.[18]
В 2018 году она работала писателем-резидентом в Музей Brontë Parsonage.[19]
Награды и признание
Первый сборник стихов Агбаби, СЫРОЙ (1995), получил литературную премию Excelle в 1997 году.
В 2000 году она была одной из 10 поэтов по заказу BBC Radio 4 написать стихотворение для Национальный день поэзии.
В 2004 году она появилась на Общество поэтических книг Список Поэты следующего поколения.[20][21]
Агбаби был Кентерберийский фестиваль Лауреат 2010 г.[22][23]
В марте 2015 г. Поэтическое общество объявил Агбаби одним из пяти поэтов, вошедших в шорт-лист 2014 года. Премия Теда Хьюза за новую работу в поэзии, за книгу Рассказывать сказки.[24]
В 2017 году Агбаби был избран членом Королевское общество литературы.[25]
Избранные работы
- СЫРОЙ., Gecko Press (1995).
- Преобразователь, Книги Canongate (2000)
- Кровавый монохром, Canongate (2008)
- Рассказывать сказки, Canongate (2014)
- Жена Бафа (текст); Анализ Жена Бафы
Антологии
- Кэрол Энн Даффи, изд., Юбилейные линии (Faber & Faber, 2012)
- Саша Дагдейл, изд., Лучшая британская поэзия 2012 года (Кромер: Соль, 2012)
- Хелен Айвори, изд., Их собственными словами (Кромер: Соль, 2012)
- Роб Поуп, изд., Изучение английского языка и литературы: введение и компаньон (Оксфорд: Рутледж, 2012 г.)
- Том Чиверс, Приключения в форме (Лондон: Написано на полях, 2012)
- Рассказы о беженцах (Манчестер: Comma Press, 2016)
- Маргарет Басби, изд., Новые дочери Африки (Мириады изданий, 2019 г.)
Рекомендации
- ^ а б Терпение Агбаби в британский совет: Литература.
- ^ Виктория Янг (5 марта 2005 г.). «Как дать мальчикам из Итона задуматься о поэзии». Нью-Йорк Таймс. Получено 1 апреля 2008.
- ^ "Терпение Агбаби" в Архиве поэзии.
- ^ "Терпение Агбаби" в Королевском обществе литературы.
- ^ «Пейшенс Агбаби | Пересечение границ: от страницы к сцене и обратно», Писатели по письму, Британский Совет.
- ^ Терпение Агбаби на литературных фестивалях Великобритании.
- ^ Джордж Стад, Карен Карбинер (редакторы), "Агбаби, терпение (1965–)", Энциклопедия британских писателей, с 1800 г. по настоящее время, том 2, Факт в файле, 2009, стр. 8.
- ^ Дж. Дж. Фурман, "Кровавый монохром", Women Writing London, 29 июля 2013 г.
- ^ Кэрол Рюменс, «Поэма недели: Скины Пейшенс Агбаби», Хранитель, 28 марта 2016 г.
- ^ Терпение Агбаби, "О", Рассказывать сказки интернет сайт.
- ^ "из Пролог к рассказам сказок (Grime Mix) ", Поэтическое общество, 2014.
- ^ «Пейшенс Агбаби: ее новая книга, рассказывающая сказки». ренессанс один. Архивировано из оригинал 12 февраля 2015 г.. Получено 23 марта 2015.
- ^ «Спектакль поэтов | Яблоки и змеи». Яблоки и змеи. Архивировано из оригинал 2 апреля 2015 г.. Получено 23 марта 2015.
- ^ Стефани Эверетт, "Терпение Агбаби", Эстетика.
- ^ Анна Асланян, «Юбилейные строки: британские поэты отмечают 60-летие королевы на троне», Национальный, 2 июня 2012 г.
- ^ Элисон Флуд, "Кентерберийские сказки перезапущены рассказами беженцев о торговле людьми и задержании", Хранитель, 13 июня 2016 г.
- ^ Джесс Денхэм, «Рассказы о беженцах: современная перезагрузка« Кентерберийских рассказов », рассказывающая душераздирающие истории о беженцах», Независимый, 14 июня 2016 г.
- ^ Шарлотта Ранси, "Пейшенс Агбаби: Ремикс Чосера", Телеграф, 27 апреля 2014 г.
- ^ "Терпение Агбаби", Общество Бронте.
- ^ «Пейшенс Агбаби:« Большинство поэтов - не только поэты »», BBC News, 11 сентября 2014 г.
- ^ "Терпение Агбаби", Стихи. Поэтическое общество.
- ^ Элисон Флуд, "Веселая перезагрузка Чосера от Пейшенс Агбаби должна выйти в апреле", Хранитель, 23 января 2014 г.
- ^ "Поэзия четверга - Чуннель / Ле Туннель-су-ла-Манш Пейшенс Агбаби | Биографическая справка", Маргарет-Кутер, 2 апреля 2015 г.
- ^ Шортлист 2014 г., Премия Теда Хьюза, Поэтическое общество.
- ^ Наташа Онвуэмези, «Рэнкин, Макдермид и Леви назвали новых стипендиатов RSL», Книготорговец, 7 июня 2017 г.
дальнейшее чтение
- Шарлотта Ранси (2014): «Пейшенс Агбаби: ремикс Чосера. Поэт Пейшенс Агбаби рассказывает Шарлотте Ранси, почему она обновила Кентерберийские сказки», Телеграф, 27 апреля 2014 г.
- Элисон Флуд (2014): "Веселая перезагрузка Чосера от Пейшенс Агбаби должна выйти в апреле", Хранитель, 23 января 2014 г.
- Кэти Эванс-Буш (2013): "Терпение Агбаби", Поэзия International Web, 11 сентября 2013 г.
- Ли М. Дженкинс (2011): «Межкультурность: Имтиаз Даркер, Пейшенс Агбаби, Джеки Кей и современные ирландские поэты», Глава 8 в: Кембриджский компаньон британской и ирландской женской поэзии XX века, ISBN 9780511973390С. 119–135.
- Алекс Гуди (2010): «Современная британская поэзия», в: Кембриджский компаньон современной британской культуры, ISBN 9780511780776С. 137–153.
внешняя ссылка
- Терпение Агбаби в британский совет: Литература
- Терпение Агбаби, Рассказывать сказки, 24 июня 2015
- Терпение Агбаби в GreenBelt
- Читатель комментирует Кровавый монохром, Goodreads
- Ниша Обано, "Терпение Агбаби", Энциклопедия афро-европейских исследований
- Съешь меня Анализ стихотворения и комментарий, Интерпретация
- Терпение Агбаби на BBC Radio 4 Передний ряд
- Терпение Агбаби за чтением "1994 | Chunnel / Le Tunnel sous la Manche", FaberBooks в Sound Cloud.
–