Полярность пола - Википедия - Polarity of gender

В лингвистика, полярность пола это когда лексический элемент принимает противоположное грамматический род чем ожидалось. Явление широко распространено в Афроазиатские языки Такие как Семитский и Кушитик языки. Например, в Сомалийский, который является Кушитик В языке существительные множественного числа обычно принимают противоположный род их форм единственного числа.

иврит, а Семитский язык, имело постоянное согласие о полярности полов между существительными и числительными. Это явление иногда называют «хиастическим согласием» или «обратным согласием». Например, на иврите словосочетание עשר בנות Éser Banót, что означает «десять девочек», числительное (десять) мужского рода, а существительное (девочки) женского рода. Точно так же и в словосочетании на иврите עשרה בנים ‘Asar-á baním, что означает «десять мальчиков», числительное (десять) женского рода, а существительное (мальчики) мужского рода. В последнем суффикс женского рода (ה) добавляется к числительному עשר (десять), изменяющему существительное мужского рода בנים (мальчики).[1]:76

Однако, по мнению Гил'ад Цукерманн, общее использование в современный иврит отличается в этом отношении. Следующий идиш (где нет разницы между числительным, изменяющим существительное мужского рода, и числительным, изменяющим женский род), в большинстве израильских идиолектов, социолектов и диалектов система согласования числительного и существительного намного проще и действительно нет соблюдайте полярность пола. В обычном использовании (в отличие от формы, установленной Академия иврита ), выражения עשר בנות éser Banót («десять девушек») и עשר בנים éser Baním («десять мальчиков») широко используются и имеют грамматический смысл.[1]:77

Однако, утверждает Цукерманн, из-за огромного пуристического давления израильтяне прибегают к сверхкорректным формам, таким как shlósh-et ha-dód-ot («три тети»), в отличие от пуристического shlósh ha-dod-ót.[1]:77

Рекомендации

  1. ^ а б c Цукерманн, Гилад (2020). Возрождение: от зарождения израильского до восстановления языков в Австралии и за ее пределами. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN  9780199812790.