Рентджонг Атье - Rentjong Atjeh
Рентджонг Атье | |
---|---|
Плакат | |
Режиссер | Тэн Чун |
Произведено | Тэн Чун |
Написано | Ферри Кок |
В главной роли |
|
Музыка от | Мас Сарди |
Кинематография | Дэн Хви |
Производство Компания | Промышленный фильм Java |
Дата выхода |
|
Страна | Голландская Ост-Индия |
Язык | малайский |
Рентджонг Атье (Совершенное правописание: Rencong Aceh; смысл Ренконг из Ачеха) - боевик 1940 г. Голландская Ост-Индия режиссер Тэн Чун. Рассказ о группе, которая мстила пиратам в Малаккский пролив в нем снимались Ферри Кок, Деви Мада, Биссо, Мохаммад Мохтар и Хадиджа. Он был снят у берега в Батавии (современная Джакарта) и повторно использовал кадры из более ранней работы Те. Аланг-Аланг (1939). Рентджонг Атье, частично вдохновленные Фильмы Тарзана, имел коммерческий успех, хотя теперь может быть потерял.
участок
Пираты начали бродить по Малаккский пролив, грабя корабли и убивая их экипажи и пассажиров. На одном корабле выживают трое детей: Марьям (Деви Мада), захваченная в плен и вынужденная жить с капитаном пиратов (Биссо), а также брат и сестра Дауд (Мохаммад Мохтар) и Русна (Хадиджа ), которые сбегают в джунгли. Спустя пятнадцать лет Русна встречается с солдатом Али (Ферри Кок), который влюбляется в нее; Между тем Дауд влюбился в Марьям, которая танцует у капитана пиратов. Али и Дауд идут к пиратскому кораблю и убивают команду; Али вытаскивает капитана своим Rencong (ан Acehnese кинжал). Они могут жить спокойно, больше не опасаясь пиратов.[1][2]
Производство
Рентджонг Атье был написан Ферри Коком, бывшим членом Дарданелла гастролирующая труппа, недавно вернувшаяся из США. Его жена, Деви Мада, снялась в фильме; среди других актеров были Кок, Мохаммад Мохтар, Хадиджа и Биссо. Прибытие Кока и Мады продолжило тенденцию миграции театрального персонала в кино после успеха Альберт Балинк фильм 1937 года Теранг Боэлан (Полнолуние); эта миграция также имела такие цифры, как Анджар и Ратна Асмэра, а также Фифи Янг и ее муж Нджу Чеонг Сенг, присоединяйтесь к индустрии.[1][3][4]
Тэн Чун, владелец Java Industrial Film (JIF), был продюсером и режиссером; Изначально Кока попросили режиссировать, но он не смог выступить.[5] Над фильмом работали и братья: Тэн Лионг служил звукорежиссер, а The Teng Hwi был кинематографист.[6][7] Мас Сарди написал и дирижировал несколькими песнями для постановки, в том числе «Oh Ajah dan Iboekoe» («Oh My Father and Mother») и «Akoe Ta 'Sangka» («Я никогда не ожидал»).[6][8]
Фильм снимался в черное и белое.[1] Как Голландская Ост-Индия правительство готовилось к ожидаемой войне с Японией после Немецкое вторжение в Нидерланды Съемки в море съемочной группе не разрешили. Вместо этого сцены, показывающие пиратов, были сняты на берегу залива в Батавии (современный день Джакарта ). В других сценах использовались неиспользованные кадры из предыдущей работы Тэ. Аланг-Аланг (Трава; 1939).[5] Некоторые сцены были вдохновлены голливудскими фильмами; Например, сцена, где персонаж Ферри Кока кусает ренконга во время драки, была вдохновлена сценой из Фильмы Тарзана;[2] Аланг-Аланг и более поздний фильм Поэтри Римба (Принцесса джунглей; 1941) также черпал вдохновение в сериале.[9]
Выпуск
Рентджонг Атье Премьера состоялась в 1940 году в Театре Сампоэрна в г. Сурабая. До этого сюжет фильма был сериализованный а ноты к его саундтреку были изданы в виде рекламного буклета.[10] Фильм также был показан в Британская Малайя, где она рекламировалась как «первая великая малайская историческая драма».[11]
Рентджонг Атье имел коммерческий успех, который индонезийский историк кино Мисбах Юса Биран следует отдать должное маркетинговым навыкам Анджара Асмэры.[5] После этого JIF начал регулярно выпускать рекламный журнал под названием Журнал JIF который нес информацию о его предстоящих постановках.[10]
Рентджонг Атье вероятно потерянный фильм. Американский визуальный антрополог Карл Г. Хайдер пишет, что все индонезийские фильмы до 1950 года утеряны.[12] Однако JB Kristanto's Каталог фильмов Индонезия (Каталог индонезийских фильмов) отмечает, что некоторые из них выжили в Sinematek Indonesia '', а Биран пишет, что несколько японских пропагандистских фильмов сохранились в Информационная служба правительства Нидерландов.[13]
использованная литература
Сноски
- ^ а б c Filmindonesia.or.id, Рентджонг Атье.
- ^ а б Биран 2009 С. 256–257.
- ^ Сказал 1982, п. 27.
- ^ Биран 2009, п. 169.
- ^ а б c Биран 2009, п. 210.
- ^ а б Filmindonesia.or.id, Кредит Ленгкап.
- ^ Биран 2009, п. 150.
- ^ Биран 2009, п. 211.
- ^ Сказал 1982, п. 30.
- ^ а б Биран 2009 С. 211–212.
- ^ Барнард 2010, п. 66.
- ^ Хайдер 1991, п. 14.
- ^ Биран 2009, п. 351.
Список используемой литературы
- Барнард, Тимоти П. (февраль 2010 г.). «Фильм Melayu: национализм, современность и кино в малайском журнале до Второй мировой войны». Журнал исследований Юго-Восточной Азии. Сингапур: издательство McGraw-Hill Far Eastern Publishers. 41 (1): 47–70. Дои:10.1017 / S0022463409990257. ISSN 0022-4634.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
- Биран, Мисбах Юса (2009). Sejarah Film 1900–1950: Bikin Film di Jawa [История кино 1900–1950: создание фильмов на Яве] (на индонезийском языке). Джакарта: Komunitas Bamboo работает с Художественным советом Джакарты. ISBN 978-979-3731-58-2.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
- Хайдер, Карл G (1991). Индонезийское кино: национальная культура на экране. Гонолулу: Гавайский университет Press. ISBN 978-0-8248-1367-3.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
- «Рентджонг Атье». filmindonesia.or.id. Джакарта: Фонд Конфидан. Архивировано из оригинал 25 июля 2012 г.. Получено 25 июля 2012.
- "Рентджонг Атьех | Кредит Ленгкап" [Рентджонг Атье | Полные кредиты]. filmindonesia.or.id. Джакарта: Фонд Конфидан. Архивировано из оригинал 6 сентября 2012 г.. Получено 25 июля 2012.
- Саид, Салим (1982). Профиль Dunia Film Indonesia [Профиль индонезийского кино] (на индонезийском языке). Джакарта: Grafiti Pers. OCLC 9507803.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)