Руайдри Мак Руайдри - Ruaidhrí Mac Ruaidhrí

Руайдри Мак Руайдри
= См. Подпись
Якобы фамилия и титул Руайдхри, как они указаны на листе 82v (часть 2) Королевской ирландской академии, стр. 6 ( Летопись четырех мастеров ).[1] Запись фиксирует смерть члена клана Руайдри, вероятно, самого Руайдри в 1318 году.
ПредшественникАйлеан мак Руайдри
ПреемникРагналл Мак Руайдри
Умер14 октября 1318 г.?
Битва при Фогарте ?
Дворянская семьяКланн Руайдри
Проблема
ОтецАйлеан мак Руайдри

Руайдри Мак Руайдри (умер 14 октября 1318?) был шотландским магнатом XIV века и главой Кланн Руайдри.[примечание 1] Он был внебрачным сыном Айлеан мак Руайдри, и зарегистрировано участие в военных действиях сородичей против сторонников обоих Английская корона и Шотландская корона. После очевидной смерти его брата, Lachlann, Руаидри, похоже, взял под свой контроль родственников и прочно привел семью в Роберт I, король Шотландии. Руайдри вполне может быть членом клана Руайдри, который зарегистрирован как убитый на Битва при Фогарте в поддержку дела Брюса в Ирландии. После его смерти сводная сестра Руайдхри, Cairistíona, попытался передать территории Клана Руайдри за пределы семьи. У Руайдхри осталась дочь, Айне, и внебрачный сын, Рагналл. Последний отразил действия Кайристионы и сумел вождь Клана Руайдри.

Кланн Руайдри

Руайдхри был незаконнорожденным[14] сын Айлеан мак Руайдри,[15] сын Руайдхри мак Рагнейл, лорд Кинтайра,[15] эпоним из Кланн Руайдри.[16] У Айлеан был еще один внебрачный сын,[17] Лахланн Мак Руайдри,[15] и законная дочь,[18] Cairistíona.[15] Это было поколение Руайдхри - второе поколение потомков Руайдри мак Рагнайла, - члены клана Руайдри впервые отождествляются с фамилия происходит от этого одноименного предка.[19][заметка 2] Клан Руайдри был филиалом Clann Somhairle. Другие ветви этого всеобъемлющего родства включали Clann Dubhghaill и Кланн Домнейлл.[22] Элеан исчезает из записи к 1296 году,[23] и, кажется, умер в какой-то момент до этой даты.[24] Хотя Кайристиона, кажется, была наследницей Айлеан, ее, очевидно, вытеснили братья вскоре после его смерти.[25]

Конфликт между кланом Сомхейрл

См. Подпись
В руки из Лорд Аргайлла изображен в четырнадцатом веке Баллиол ролл.[26][заметка 3]

В 1296 г. Эдуард I, король Англии вторгся и легко завоевал шотландское королевство.[31] Среди шотландцев, заключенных в тюрьму англичанами, было много представителей элиты Росса, в том числе Вильгельм II, граф Росс. Граф оставался в плену с 1296 по 1303 год, долгие годы, в течение которых сыновья Айлеана извлекали выгоду из образовавшегося вакуума власти.[32] Как и большинство других шотландских землевладельцев, брат Руайдхри оказал дань уважения победившему королю позже, в 1296 году.[33] Лахланн был женат на дочери Аласдер Мак Дабхгэйл, лорд Аргайлла.[34] Последний был стойким сторонником шотландского короля, и этот факт, по-видимому, побудил Эдуарда I использовать главного соперника первого, Аласдер Аг Мак Домнейл, лорд Айлея, глава Клана Домнейл, как его главный агент на морском западе. В этом качестве Аласдэйр Аг попытался сдержать восстание Клана Дубгхейлла против английской власти.[35]

Борьба между двумя однофамильцами клана Сомхейрла, по-видимому, засвидетельствована вскоре после назначения Аласдейра Ог в апреле 1296 года и задокументирована в двух недатированных письмах последнего Эдуарду I. разорил его земли. Хотя Аласдаир Аг далее отметил, что он преодолел Руайдри и тем самым заставил его подчиниться,[36] верность, которую Руаидри присягнул английской короне, по всей видимости, была выражена просто как тактика срыва,[37] после того, как Лахланн напал на Аласдаира Аг, и оба брата Клана Руайдри продолжили опустошать Скай и Льюис и Харрис. В конце письма вождь клана Домнейл умолял Эдуарда I наставить других аристократов Аргайлла и Росса, чтобы они помогли ему в его борьбе с врагами короля.[36][примечание 4]

Photo of a ruined castle
Теперь разорительный Замок Инверлоши когда-то был оплотом Комын родня. В 1297 г. Аласдер Эг Мак Домнейл преследовал своих противников до замка, где пытался захватить самые большие военные корабли на западном побережье.

Во втором письме Аласдаир Аг снова обратился к английской короне, жалуясь, что он столкнулся с объединенным фронтом со стороны (сына Аласдера Мак Дабхгейла) Доннчада Мак Дабхгхейла, Лахланна, Руайдхри и Коминов. По словам Аласдаира Аг, мужчины Lochaber присягнул Лахланнам и Доннчадам Мак Дабхгейллам. В одном случае Аласдаир Аг сообщил, что, хотя ему удалось добиться от Лахланна предполагаемого подчинения, он был атакован Руайдхри. Вождь клана Домнейл далее рассказал об особой экспедиции, в которой он преследовал своих противников до Комин оплот Замок Инверлоши[39]- главная крепость в Лохабере[40]- где он не смог захватить - но, тем не менее, уничтожил - две массивные галеры, которые он описал как самые большие боевые корабли на Западных островах. Как и в первом письме, Аласдер Аг призвал английского короля оказать финансовую поддержку в борьбе с его растущими противниками.[39]

Black and white photo of a mediaeval seal
В тюлень Аласдэйр Эг Мак Домнейл,[41] противник Руайдхри и его брата.

Донесения Аласдейра Ага, кажется, показывают, что Лахланн и Руайдри были сосредоточены на захвате контроля над Скаем, Льюисом и Харрисом у отсутствующего графа Росс. В то время как первое коммюнике показывает, что первоначальное нападение на острова связано с грабежом, второе письмо, по-видимому, указывает на то, что острова подверглись дальнейшим вторжениям со стороны Клана Руайдри, предполагая, что приобретение этих островов было целью семьи. Ожесточенная борьба между кланом Руайдри и кланом Домнейл, изображенная в этих письмах, по-видимому, указывает на то, что оба племени стремились извлечь выгоду из отсутствия графа, и что обе семьи стремились включить острова в свои владения. Что касается конкретно клана Руайдри, вполне вероятно, что кампания родства была продолжением конфликта, возникшего из-за создания пронзительность Скай, пожалован Вильгельму II в 1293 году.[42] В качестве Шериф Скай, Юрисдикция воплей Вильгельма II, очевидно, охватывала все поместье Клана Руайдри.[43]

Переписка также показывает, что Лахланн и Руайдри смогли разделить свои силы и действовать в некоторой степени независимо друг от друга. Хотя Аласдайр Аг, очевидно, мог преодолеть одного из них за раз, он, тем не менее, был уязвим для контр-атака от другого.[44] Еще одним аспектом раздора между двумя племенами является возможность того, что он совпал с антианглийской кампанией, которую вел Эндрю Мюррей и Александр Пильче против сражающейся графини Росс в восточной части Росс. Если так, то вполне возможно, что между Кланом Руайдри и коалицией Мюррея-Пилче существовала какая-то связь и координация.[45] Брачный союз Лахланна с кланом Дабхгейл явно пошел на пользу его сородичам, связав его с пактом Комин-Клан Дабхгейл в коалиции, которая окружила графство Росс.[46]

Кампания за и против Роберта I.

Black and white photo of a mediaeval seal
Печать Роберт I.[47] Захватив трон себе, этот воинственный король, похоже, частично обязан своим выживанием усилиям сестры Руайдри, Cairistíona.

В феврале 1306 г. Роберт Брюс VII, граф Каррик, а претендент на шотландский престол, убил своего главного соперника на царстве, Иоанн Комин III, лорд Баденоха.[48] Хотя первый захватил трон (как Роберт I) к марту, английская корона немедленно нанесла ответный удар, разбив его силы в июне. К сентябрю Роберт I оказался в бегах и, похоже, сбежал на Гебриды.[49] Согласно четырнадцатому веку Геста Анналиа II Сестра Руайдхри, Кайристиона, сыграла важную роль в выживании Роберта I на этом низком этапе его карьеры, укрыв его на западном побережье Шотландии.[50]

Связи Кайристионы с Родня Мар вполне может объяснить ее поддержку дела Брюса.[51] Возможно, ее муж Доннчад был младшим сыном Уиллеам, граф Мар.[52] Другая возможность состоит в том, что Доннчад был сыном сына Уиллеама, Домналл I, граф Мар.[53] Конечно, дочь Домналла I. Исибейл, была первой женой Роберта I.[54] и сын Домналла I и его наследник, Gartnait, был мужем сестры Роберта I.[55] В любом случае, позже в следующем году, примерно во время смерти Эдуарда I в июле 1307 года, Роберт I добился значительного возвращения к власти, сначала консолидировав контроль над Каррик.[56] В отличие от свидетельств помощи, оказанной Кайристионой шотландскому королю, Лахланн, как записано, стал ближе к англичанам, поскольку он, похоже, лично присягнул Эдуарду I в августе 1306 года и подал прошение о землях сторонника. дела Брюса.[57]

См. Подпись
Руки Граф Росс изображен в Баллиол ролл.[58]

В октябре есть свидетельства того, что некая Кристин дель Ард доставляла послания от английской короны Вильгельму II, Лахланну, Руайдри и некоему Эоину Мак Никейлу.[59] Последний, по-видимому, самый ранний член Клан Мик Никейл на записи.[60] Примерно в это же время этот клан, кажется, обосновался на Скай, Льюисе и Харрисе, и вполне возможно, что родственная семья Росс культивировал Клан Мхик Никейл как союзника против Клана Руайдри вскоре после того, как в 1293 году был создан пронзительный Скай.[61] Кристин была близким соратником Вильгельма II, и тот факт, что английская корона, по-видимому, использовала графа в качестве канала для связи с кланами Руайдри и кланом Мик Никейл, по-видимому, указывает на то, что граф вернул северо-западные территории этих семей внутрь его сфера влияния.[62] Как бы то ни было, Вильгельм II сыграл ключевую роль в несчастьях Роберта I примерно в то время, когда граф захватил жену и дочь последнего -Элизабет и Марджори - и передал их в руки Эдуарда I.[63] Переписка, доставленная Кристин, могла касаться именно этого эпизода,[64] и может свидетельствовать о попытке английской короны проецировать проанглийскую власть на острова против Роберта I и его сторонников.[65]

См. Подпись
Руки Граф Бьюкен изображен в Баллиол ролл.[66]

Последний раз Лахланн официально упоминается в 1307/1308 годах в переписке между Вильгельмом II и Эдуард II, король Англии.[67] В то время граф, похоже, оказался в опасном положении, поскольку Джон Комин, граф Бьюкен, еще один северный противник Брюса, в конце 1307 года оказался объектом внимания Роберта I, а в 1308 году был полностью подавлен им.[68] Эта консолидация власти шотландской короной, очевидно, была не единственной заботой Вильгельма II, так как он сообщил Эдуарду II, что Лахланн отказался предоставить ему доходы, которые Лахланн был должен английской короне. По словам Вильгельма II, Лахланн «такой высокий и могущественный лорд, он не ответит никому, кроме как под действием большой силы или из-за страха перед вами».[67] Письмо графа явно свидетельствует о силе клана Руайдри на данный момент.[69] очевидно сравнимо с графом.[70] На самом деле, вполне возможно, что именно благодаря значительному влиянию этой родни в регионе дело Брюса нашло поддержку в Россе.[71]- подтверждение подтверждается письмом к английской короне в 1307 году, в котором говорится о беспокойстве английских сторонников Дункана Френдро, Реджинальда Чейна и Гилберта Гленкарни.[72] Конечно, четырнадцатый век Хроники Ланеркоста показывает, что Роберт I получил поддержку Гебридов, когда впервые вернулся в Галлоуэй.[73] Находясь в конфликте с Вильгельмом II более десяти лет, похоже, что Лахланн и его родственники извлекли выгоду из кампании Роберта I против Вильгельма II и его соратников. Успех шотландского короля в борьбе с графом вполне мог быть связан с такими лидерами островитян, как сам Лахланн.[74] В 1308 году граф подчинился Роберту I.[75] и тем самым нейтрализовать агрессию своих противников из клана Руайдхри.[76] После последнего появления Лахланна, возможно, после его собственной кончины,[77] Похоже, что Руайдри сменил его в представлении Клана Руайдри.[78][примечание 5] Известно, что в августе 1309 года Роберт I. побывал в «Лохбрене».[82] Возможно, это место относится к Лохбрену, в приходе Уррей, возле Dingwall.[83] Другая возможность состоит в том, что это относится к Лох Брум.[84] Если последнее местоположение верно, это может указывать на то, что, пока король находился в этом регионе, он собирал войска из клана Руайдри для его очевидного захвата Замок Данстаффнаж от Clann Dubhghaill в октябре.[85]

Четырнадцатый век освещение из Эдуард II на листе 105r Оксфордской Бодлианской библиотеки Роулинсона C 292.[86]

По-видимому, в 1310 году, находясь на службе у английской короны, Aonghus Óg Mac Domhnaill умолял короля от имени нескольких неназванных членов клана Руайдри - люди в то время помогали англоязычным силам Аонгус Ага и Хью Биссет - просить короля предоставить кланам клана Руайдхри feu своих исконных земель.[87][примечание 6] Признаком военной мощи, находящейся в распоряжении Клана Дабхгхейла, может быть высказанное Аонгусом мнение о том, что, если бы он смог объединить силы с Аласдером Мак Дабхгхейлом, английскому королю нечего было бы бояться своих врагов.[90] Связанное письмо - это письмо Хью государю - показывает, что Aonghus Óg, Эоин Мак Суибне и сам Хью в тот год участвовали в морских операциях на службе у англичан.[91][примечание 7]

Оспариваемое правопреемство клана Руайдри

См. Подпись
Руки Граф Мар изображен в Ролл баллиол.[97]

Хотя Кайристиона была единственным законным потомком их отца,[98] Маловероятно, чтобы члены одной семьи считали законное рождение единственным критерием наследования.[99] Фактически, не было большой разницы между законным и незаконным потомством в гэльской Шотландии, поскольку общество терпело временные сексуальные союзы среди элиты как средство дальнейшего продолжения мужской линии клана.[100] Как ведущий мужчина-член клана Руайдри на данном этапе, вполне вероятно, что сам Руайдри контролировал обширные территории своего племени.[101] Тем не менее Руайдхри, похоже, получил формальное признание своих прав на господство только после того, как Кристина отказалась от своих требований.[102] посредством устава, подтвержденного самим Робертом.[103]


Есть основания подозревать, что доля Кайристионы в лордстве - и ее тесные связи с Робертом I - представляли потенциальную угрозу для Руайдхри и его потомков.[104] Кроме того, у Кайристионы и Доннчада был сын Руайдхри, который потенциально мог обратиться за королевской помощью в соответствии с требованиями его матери.[105] Имя Кайристиона, данное этому сыну, могло указывать на то, что он был не только назван в честь деда по материнской линии, но и рассматривался как потенциальный преемник клана Руайдхри.[106] Конечно, Кайристиона отказалась от своих претензий с условием, что, если ее брат умер, не оставив наследника мужского пола, и ее одноименный сын женился на одной из дочерей ее брата, сын Кайристионы получил бы наследство.[107] Хотя хартия, описывающая ее отставку, не датирована, кажется, что она была предоставлена ​​в начале правления Роберта I, возможно, до конца первого десятилетия века.[108]

См. Подпись
Руки Граф Каррик изображен в Ролл баллиол.[109]

С одной стороны, вполне возможно, что король организовал преемственность Руайдхри как средство обеспечения поддержки со стороны одной из самых влиятельных семей на западном побережье.[105] С другой стороны, тот факт, что Кайристиона - близкий личный союзник Роберта I - был заменен Руайдри - человеком со сравнительно неоднозначной политической карьерой, - может указывать на то, что усиление контроля последним, скорее всего, связано с внутренней политикой семьи, чем с королевское вмешательство.[110] Как бы то ни было, Руайдри, скорее всего, уже считался законным вождем, и сама хартия, несомненно, привела его под феодальный зависимость шотландской короны.[111] Провинциальное владычество Руайдри охватывало материковые территории Moidart, Arisaig, Морар, и Knoydart; и островные территории Ром, Eigg, Барра, Сент-Кильда, и Uist.[112] Это владычество, как и великие владычества Аннандейл и Galloway, был сопоставим с любым из тринадцати графств королевства.[113]

Смерть в поддержку шотландской короны

Карта Северной Британии
Степень Клана Домнейла Светлость островов в 1343 г. (желтый). Территории Клана Руайдхри (красные) были поглощены этим владением после смерти сына Руайдхри, Рагналл в 1346 г.[114]

Есть основания предполагать, что Руайдри помогал шотландской короне в ее кампании против англо-ирландцев в Ирландии, и что он погиб в сокрушительном поражении Шотландии при Битва при Фогарте 14 октября 1318 г.[115] В 1315 году младший брат Роберта I. Эдвард Брюс, граф Каррик, начал вторжение в Ирландию и потребовал высшее королевство Ирландии. В течение трех лет шотландцы и их ирландские союзники вели кампанию на острове против англо-ирландцев и их союзников.[116] Хотя каждая вторая генеральная битва между шотландцами и англо-ирландцами приводила к победе шотландцев,[117] Полнейшая катастрофа в Фогарте стоила Эдварду жизни и положила конец режиму Брюса в Ирландии.[118] Согласно шестнадцатому веку Летопись озера Лох-Се, определенный "Mac Ruaidhri ri Innsi Gall"и"Мак Домнейл, Ри Оирир Гайдхил"были убиты в нападении.[119] Этот источник отражен несколькими другими Ирландские анналы в том числе с пятнадцатого по шестнадцатый век Летопись Коннахта,[120] семнадцатый век Летопись четырех мастеров,[121] пятнадцатый-шестнадцатый век Анналы Ольстера,[21] и семнадцатого века Анналы Клонмакнойза.[122][примечание 8] Точные личности этих людей доподлинно неизвестны, хотя, похоже, они были главами Клана Руайдри и Клана Домнейла.[123] а бывший человек вполне мог быть самим Руайдри.[20][примечание 9] Титул, присвоенный убитому вождю клана Руайдри, вполне мог относиться к господству клана Руайдри, унаследованному от отца Руайдри.[132][примечание 10]

Еще одним крупным сражением, в котором участвовал Клан Руайдри, было окончательное поражение Руайдри О Конхобайр, король Коннахта в руках Feidhlimidh Ó Conchobair, когда некий Доннчад Мак Руайдри и сто виселиц упали вместе с королем.[134] Одна группа летописей описывает упавшие очки как «благородные».[135] В следующем году, в 1317 году, клан Руайдри стал участником еще одного сокрушительного поражения, когда силы Коннахт победил тех из Bréifne.[136] Согласно одной группе летописей, семь очков виселицы определенного "Мак Руайдри"были убиты в схватке.[137]

Photo of a castle
Теперь разорительный Замок Тиорам вполне может быть цитаделью клана Руайдри.[138] Остров, на котором расположена крепость, впервые упоминается в хартии сводной сестры Руайдри, Кайристионы.[139]

Хотя Руайдхри, похоже, обеспечил продолжение жизни своих собратьев, формально примирившись с Робертом I и проведя кампанию в Ирландии с братом последнего,[105] есть доказательства, указывающие на то, что наследство Клана Руайдри было оспорено Кайристионом после его кончины.[140] У Руайдхри осталась дочь, Айне,[141] и внебрачный сын Рагналл.[142][примечание 11] Последняя вполне могла быть несовершеннолетней на момент смерти Руайдри, и очевидно, что Кайристиона и ее сообщники пытались захватить контроль над наследством.[143] Хотя записано, что Кайристиона отказалась от заявленных прав на некоего Артура Каймбеля после смерти Руайдхри,[144] очевидно, что Рагналлу в конечном итоге удалось защитить регион, и он считался главный Клана Руайдри большинством его родственников.[140][примечание 12] Несмотря на успех Рагналла в обеспечении контроля над его наследственным имением, после его собственной кончины эти территории перешли во владение мужа Айн (или бывшего мужа), Эоин Мак Домнейл I, властелин островов, шеф Clann Domhnaill.[150]

Происхождение

Примечания

  1. ^ С 1980-х годов ученые предоставили Руаидри различные отчества в английских вторичных источниках: Родерик Макалан,[2] Родерик Макруари,[3] Руайдри Мак Руайдри,[4] Руайдри Макруайдри,[5] Руайри мак Аллан,[6] Руайри Макруайри,[7] Руайри Макруари,[8] Руайрид мак-Айлин,[9] Руари Макруари,[10] Руари макруари,[11] Руари Макруарид,[12] и Руари Макруари.[13]
  2. ^ Например, Ruaidhrí может быть идентичным[20] определенному "Мак Руайдри, ри Инси Галл"отмечены пятнадцатым-шестнадцатым веками Анналы Ольстера.[21]
  3. ^ В розетка является раскрашенный: или же, камбуз соболь с головами дракона на носу и корме и развевающимся флагом красный, заряжается на корпусе с четырьмя иллюминаторами серебристый.[27] Герб соответствует печати Аласдер Мак Дабхгхейл, Дальний родственник и союзник Руаидхри.[28] Поскольку камбуз был символом Клана Дабхгхейл и, казалось, Рагналл мак Сомхейрл - предок клана Руайдри и клана Домнейл - возможно, он также был символом прародителя клана Сомхейрл, Somhairle mac Giolla Brighde.[29] Это также был символ Династия Крованов, что могло означать, что оно перешло в семью Сомхейрла через его жену.[30]
  4. ^ Согласно традиции начала двадцатого века в Арднамурчан, в бухтах между Гортенферном (г.ссылка на сетку НМ 608 689) и Sgeir a 'Chaolais (ссылка на сетку НМ 623 702). Археологические находки в окрестностях Куль-на-Круаз (ссылка на сетку НМ 622 698) - залив между Сгейр-а-Шаолай и Сгейр-нам-Меанн - состоит из копий, кинжалов, наконечников стрел и монеты, относящейся ко времени правления Эдуарда I. Эти артефакты могут указывать на то, что Кул-на-Круаз был местом конфликта, который велся в контекст раздора между представителем Эдуарда I, Аласдаир Аг, и братьями Кланн Руайдри, Лахланном и Руайдри. Согласно местной традиции начала двадцатого века, в одном из сражений в этом районе участвовал некий «Красный вездеход», а в другом сражении поблизости участвовал ирландец по имени «Дуинг» или «Дьюинг».[38]
  5. ^ Примерно на рубеже двадцатого века историки-приверженцы Клана Домнейла изображали Лахланна, Руайдри и их родственников как «хайлендских вездеходов» и сравнивали их подвиги против Клана Домнейла с «пиратскими тенденциями древних времен». Викинги ".[79] Позже в исторической литературе двадцатого века Лахланн все еще считался «зловещей фигурой», сравниваемой с «пиратство хищник »и описывается как« призрачная фигура ... всегда на заднем плане, всегда возмутитель спокойствия ».[80] Такое обобщение их жизни, тем не менее, является чрезмерным упрощением их записанной карьеры энергичных региональных лордов.[81]
  6. ^ Аласдаир Аг, похоже, был убит в битве против Клана Дабхгхейл в 1299 году.[88] после чего его брат Аонгхус Аг, похоже, сменил его на посту главы Клана Домнейл.[89]
  7. ^ Хотя иногда предполагают, что эти письма Аонгхуса Аг и Хью датируются 1301 годом,[92] еще одно связанное с ними письмо касается продолжающейся английской службы Хью и Эоина Мак Суибнов. Тот факт, что эта корреспонденция идентифицирует Джон Ментейт как противник английской короны предполагает, что все трое могут датироваться 1310 годом.[93] Согласно этому письму, Эоин Мак Суибхне не смог вернуть свои обещанные территории Кнапдейл в первую очередь из-за сил Эоина Мак Дабхгейла.[94] Якобы Эоин Мак Суйбн, Эоин Мак Дабхгхейл и Джон Ментейт были сторонниками английской короны в тот период.[95] Однако последний присутствовал в парламенте Роберта I 1309 г.[96] и возможно, что это занятие Кнапдейла кланом Дабхгейл побудило Джона Ментейта переключиться на верность делу Брюса.[95]
  8. ^ В Анналы Клонмакнойза существует только в раннем современном переводе и дает: «МакРори, король островов и МакДоннелл, ирландский принц Шотландии».[122]
  9. ^ Личность убитого члена клана Домнейл неизвестна. Он мог быть Аласдаир Агом (если бы он не был убит в 1299 году),[124] или сын Аласдаира Аг,[125] или, возможно, Aonghus Óg,[126] или сын последнего.[127] Другая возможность состоит в том, что убитый вождь идентичен определенному Домналл из Айлея, очевидный ведущий член клана Домнейл, который официально фигурирует в начале четырнадцатого века.[128] Эта последняя фигура описана как брат некоего Гофрейда. Эти люди засвидетельствованы в записях, свидетельствующих о том, что Эоину Мак Дабхгайлу было поручено в какой-то момент привести обоих к миру английского короля.[129] Хотя оба вполне могли быть членами Клана Домнейл и братьями,[130] другая возможность состоит в том, что эти люди вместо этого идентичны очевидным вождям клана Руайдри и клана Домнейл, убитых вместе с Эдвардом Брюсом в 1318 году, и что латинский и Англо-нормандский Имена, присвоенные Гофраиду и Домналлу, на самом деле являются искаженными формами гэльских фамилий, которые носят эти вожди.[131]
  10. ^ Преувеличенный титул «Король Аргайла», присвоенный убитому династу Клана Домнейлов во многих из этих аннальных записей, иллюстрирует катастрофический эффект, который возвышение режима Брюса оказало на его противников, таких как Клан Дабхгейл.[133]
  11. ^ Личность матери Рэгналла неизвестна.[142]
  12. ^ Список свидетелей, засвидетельствовавших этот грант, примечателен.[145] В него вошли: Джон Ментейт, Домналл Каймбел, Аласдер Мак Нахдайн, Эоган Мак Домхайр, Доннчад Каймбел (сын Томаса Каймбела), Найл Мак Джолла Эйн и (брат последнего) Домналл Мак Гиолла Эйн. Похоже, что все эти люди были верными сторонниками Роберта I против Клана Дабхгейлла и представляли семьи власти на западном побережье. Союз таких людей вполне мог стать устрашающей перспективой для руководства Клана Руайдри.[146] Территориальная передача, изложенная в хартии Кайристионы Артуру, отличается от ее более ранней отставки в Руайдри тем, что исключает уистов и включает то, что стало известно как Замок Тиорам. Почему это так, неясно.[147] Также неясно, почему Кайристиона попыталась отделить поместье Клана Руайдри от самой родни. Одна из возможностей состоит в том, что контракт был прелюдией к брачному контракту с Caimbéalaigh родня (Кэмпбеллы).[148] Артур и его одноименный отец, по-видимому, были особенно амбициозными членами этой последней родни, и людьми, которые явно преуспели после расчленения Робертом I владычества клана Дубхгейл.[149]

Цитаты

  1. ^ Летопись четырех мастеров (2013a) § 1318.5; Летопись четырех мастеров (2013b) § 1318.5; Королевская ирландская академия (нет данных).
  2. ^ Уотсон (1991).
  3. ^ Риксон (1982).
  4. ^ Даффи (1993).
  5. ^ Хилл (2014).
  6. ^ Бордман, S (2006).
  7. ^ Юэн (2006); Макдональдс (2006); Бордман, SI (2004); Коричневый (2004); Колдуэлл (2004); Макдональдс (1997).
  8. ^ Барроу, GWS (2005); Барроу, GWS (1973).
  9. ^ Макдональд, IG (2013).
  10. ^ Кэмпбелл Эйрдс (2000).
  11. ^ Робертс (1999).
  12. ^ Пенман, М (2014).
  13. ^ Ватсон (2013); Уотсон (1991).
  14. ^ Холтон (2017) п. 153; Бордман, S (2006) п. 46; Юэн (2006); Макдональдс (2004) п. 181; Мюррей, А (1998) п. 5; Барроу, GWS (1973) п. 381.
  15. ^ а б c d Холтон (2017) п. viii рис. 2; Петре (2014) п. 268 табл .; Фишер (2005) п. 86 рис. 5.2; Ворон (2005b) инжир. 13; Коричневый (2004) п. 77 табл. 4.1; Селлар (2000) п. 194 табл. II; Робертс (1999) п. 99 рис. 5.2; Макдональдс (1997) п. 258 генеалогическое древо ii; Munro, J; Манро, RW (1986) п. 279 табл. 1; Риксон (1982) п. 14 рис. 1.
  16. ^ Холтон (2017) С. 126–127; Даффи (2007) п. 10; Макдональдс (2007) п. 110; МакЭндрю (2006) п. 66; Ворон (2005a) п. 56.
  17. ^ Холтон (2017) п. 153; Бордман, S (2006) п. 46; Юэн (2006); Барроу, GWS (2005) п. 377; Макдональдс (2004) п. 181; Барроу, GWS (1973) п. 381.
  18. ^ Холтон (2017) п. 153; Бордман, S (2006) п. 46; Юэн (2006); Макдональдс (2004) п. 181; Робертс (1999) п. 143; Мюррей, А (1998) п. 5; Макдональдс (1997) С. 174, 189; Munro, J; Манро, RW (1986) п. 283 п. 13; Барроу, GWS (1973) п. 380.
  19. ^ Баннерман (1998) п. 25; МакГрегор (1989) С. 24–25, 25 н. 51.
  20. ^ а б Хилл (2014) п. 219; Дэниелс (2013) п. 94; Бордман, S (2006) С. 45–46; Барроу, GWS (2005) п. 488 п. 104; Коричневый (2004) п. 265; Бордман, SI (2004); Колдуэлл (2004) п. 72; Даффи (2002) с. 61, 194 с. 64; Робертс (1999) С. 144, 181; Баннерман (1998) п. 25; Мюррей, А (1998) стр. 5–6; Макдональдс (1997) п. 191; Даффи (1993) С. 206–207; Рулить; Баннерман; Коллинз (1977) п. 203.
  21. ^ а б Пенман, Массачусетс (2014) п. 71; Бордман, S (2012) п. 237; Аннала Улад (2005) § 1315.5; Барроу, GWS (2005) п. 488 п. 104; Бордман, SI (2004); Селлар (2000) п. 217 п. 155; Аннала Улад (2003) § 1315.5; Маклеод (2002) п. 31 п. 24; Баннерман (1998) п. 25; Даффи (1998) п. 79; Лайдон (1992) п. 5; Ламонт (1981) п. 166; Дункан; Браун (1956–1957) п. 205 п. 9; Дандолк (нет данных); Мак Руайдри (н.о.b); AU, 1315 г. (нет данных).
  22. ^ Бойерманн (2010) п. 108 п. 28.
  23. ^ Холтон (2017) п. 153; Макдональдс (1997) п. 189.
  24. ^ Барроу, GWS (1973) п. 380.
  25. ^ Холтон (2017) С. 153–154.
  26. ^ Вальдшнеп; Цветок; Чалмерс и др. (2014) п. 419; Кэмпбелл из Airds (2014) п. 204; МакЭндрю (2006) п. 66; МакЭндрю (1999) п. 693 § 1328; МакЭндрю (1992); Ролл Баллиол (нет данных).
  27. ^ Вальдшнеп; Цветок; Чалмерс и др. (2014) п. 419; МакЭндрю (2006) п. 66; Баллиол ролл (нет данных).
  28. ^ МакЭндрю (2006) п. 66; МакЭндрю (1999) п. 693 § 1328; МакЭндрю (1992).
  29. ^ Кэмпбелл из Airds (2014) С. 202–203.
  30. ^ Джонс (2003) п. 139.
  31. ^ Прествич (2008); Коричневый (2004) п. 259.
  32. ^ Кокран-Ю (2015) С. 51–55.
  33. ^ Кокран-Ю (2015) п. 55; Барроу, GWS (1973) п. 381, 381 п. 2; Бейн (1884) стр. 209–210 § 823; Instrumenta Publica (1834) п. 158; Документ 6/2/0 (нет данных).
  34. ^ Холтон (2017) п. 153; Кокран-Ю (2015) С. 58, 59 п. 38, 60; Бордман, S (2006) п. 54 п. 60; Селлар (2004); Мюррей, N (2002) п. 222; Селлар (2000) п. 211; Даффи (1993) п. 158; Селлар (1971) п. 31.
  35. ^ Ватсон (2013) гл. 2 ¶ 18; Макнейми (2012a) гл. 3; Молодой; Стед (2010) С. 68–69; Коричневый (2004) С. 258–259; Rotuli Scoti (1814) п. 40; Документ 5/1/0 (нет данных).
  36. ^ а б Холтон (2017) С. 152–153; Кокран-Ю (2015) стр. 56–57; Ватсон (2013) гл. 2 ¶ 49, 2 п. 52; Барроу, GWS (2006) п. 147; Барроу, GWS (2005) с. 141, 450 н. 104; Коричневый (2004) стр. 259–260; Кэмпбелл Эйрдс (2000) п. 60; Макдональдс (1997) стр. 165, 190; Уотсон (1991) стр. 245–246; Риксон (1982) С. 13–15, 208 с. 2, 208 п. 4; Барроу, GWS (1973) п. 381; Список дипломатических документов (1963) п. 193; Бейн (1884) стр. 235–236 § 904; Стивенсон (1870) стр. 187–188 § 444; Документ 3/0/0 (н.о.д.).
  37. ^ Кокран-Ю (2015) п. 56.
  38. ^ Летбридж (1924–1925).
  39. ^ а б Кокран-Ю (2015) С. 56–57, 60; Ватсон (2013) гл. 2 ¶¶ 49–50, 2 п. 52; Браун (2009) С. 10–11; Барроу, GWS (2005) п. 141, 450 п. 104; Фишер (2005) п. 93; Коричневый (2004) п. 260; Кэмпбелл из Airds (2000) п. 60; Селлар (2000) п. 212; Макдональдс (1997) стр. 154, 165; Уотсон (1991) стр. 246–249; Риксон (1982) С. 15–16, 208 с. 4, 208 п. 6; Барроу, GWS (1973) п. 381; Список дипломатических документов (1963) п. 193; Бейн (1884) п. 235 § 903; Стивенсон (1870) стр. 189–191 § 445; Документ 3/0/0 (н.о.).
  40. ^ Молодой; Стед (2010) С. 24, 102.
  41. ^ МакЭндрю (2006) п. 67; Макдональдс (1995) п. 132; Munro, J; Манро, RW (1986) п. 281 п. 5; Риксон (1982) С. 128, 219 п. 2; Макдональд, WR (1904) п. 227 § 1793; Макдональд; Макдональд (1896) С. 88–89; Лэнг (1866) п. 91 § 536.
  42. ^ Кокран-Ю (2015) С. 57, 95–96.
  43. ^ Риксон (2001) п. 92.
  44. ^ Кокран-Ю (2015) С. 57–58.
  45. ^ Кокран-Ю (2015) С. 51–52, 58, 61, 95–96; Бейн (1884) п. 239 § 922; Документ 3/0/0 (нет данных).
  46. ^ Кокран-Ю (2015) п. 96.
  47. ^ Береза ​​(1905) п. 135 пл. 20.
  48. ^ Барроу, GWS (2008); Молодые (2004); Макдональдс (1997) п. 169.
  49. ^ Барроу, GWS (2008); Макдональдс (1997) С. 170–174.
  50. ^ Колдуэлл (2016) п. 360; Пенман, М (2014) С. 104, 359 п. 82; Колдуэлл (2012) п. 284; Молодой; Стед (2010) п. 92; Скотт (2009) гл. 8 ¶ 46; Браун (2008) п. 19; Дункан, AAM (2007) С. 19, 118 п. 725–62; Бордман, S (2006) с. 49 п. 6, 55 п. 61; Макдональдс (2006) п. 79; Барроу, GWS (2005) п. 219; Коричневый (2004) п. 262; Даффи (2002) п. 60; Traquair (1998) п. 140; Макдональдс (1997) стр. 174, 189, 196; Гольдштейн (1991) п. 279 п. 32; Munro, J; Манро, RW (1986) п. 283 п. 13; Рид, NH (1984) С. 293–294; Барроу, GWS (1973) С. 380–381; Барнс; Курган (1970) п. 47; Маккензи (1909) п. 407 п. 133; Эйр-Тодд (1907) п. 77 п. 1; Скин (1872) п. 335 гл. 121; Скин (1871) п. 343 гл. 121.
  51. ^ Ватсон (2013) гл. 1 ¶ 32; Макдональдс (2006) п. 79; Барроу, GWS (2005) стр. 219–220; Макдональдс (1997) п. 174.
  52. ^ Джек (2016) С. 84, 84 п. 219, 253; Поллок (2015) п. 179 п. 122; Коричневый (2011) п. 15; Орам (2003) п. 64, 64 п. 84.
  53. ^ Джек (2016) п. 84 п. 219; Луч (2012) п. 58, 58 п. 23; Колдуэлл (2012) п. 284; Макнейми (2012a) гл. 5 ¶ 51; Финдлейтер (2011) п. 69; Молодой; Стед (2010) п. 92; Скотт (2009) гл. 8 ¶¶ 43–44; Бордман, S (2006) п. 46; Макдональдс (2006) п. 79; Барроу, GWS (2005) С. 219, 246 табл. II; Макдональдс (2004) п. 188; Орам (2003) п. 64 п. 84; Робертс (1999) п. 132; Макдональдс (1997) С. 189, 258 генеалогическое древо ii n. 1; Дункан, AAM (1996) стр. 582–583; Гольдштейн (1991) п. 279 п. 32; Шид; Стивенсон; Watt et al. (1991) п. 435 п. 24; Munro, J; Манро, RW (1986) п. 283 п. 13.
  54. ^ Джек (2016) С. 262–263 табл. 1, 264 табл. 2; Пенман, М (2014) п. 39; Луч (2012) п. 58, 58 п. 23; Колдуэлл (2012) п. 284; Макнейми (2012a) гл. 5 ¶ 51; Коричневый (2011) п. 13, 13 п. 55; Финдлейтер (2011) п. 69; Барроу, LG (2010) п. 4; Молодой; Стед (2010) с. 22 табл., 92; Скотт (2009) гл. 8 ¶ 44; Барроу, GWS (2008); Бордман, S (2006) п. 46; Барроу, GWS (2005) С. 184, 219, 245–246 табл. II; Макдональдс (2004) п. 188; Пушка; Харгривз (2001) п. 142; Робертс (1999) п. 132; Макдональдс (1997) п. 189; Гольдштейн (1991) п. 279 п. 32.
  55. ^ Джек (2016) С. 262–263 табл. 1, 264 табл. 2; Пенман, М (2014) стр. 27, 39; Дэниелс (2013) п. 95; Макнейми (2012a) гл. 5 ¶ 51; Коричневый (2011) п. 13; Молодой; Стед (2010) п. 22 табл .; Дункан, AAM (2008); Бордман, S (2006) п. 46; Барроу, GWS (2005) С. 58, 184, 219, 245–246 табл. II; Уотсон (2004a); Ватсон (2004c); Росс (2003) п. 171; Пушка; Харгривз (2001) п. 142.
  56. ^ Барроу, GWS (2008); Барроу, GWS (2005) С. 220–224; Макдональдс (1997) С. 174–175.
  57. ^ Барроу, GWS (2006) п. 147; Барроу, GWS (2005) п. 423; Барроу, GWS (1973) С. 381–382.
  58. ^ Chesshyre; Вальдшнеп; Grant et al. (1992) п. 277; МакЭндрю (2006) п. 136; Баллиол ролл (нет данных).
  59. ^ Кокран-Ю (2015) п. 72; Браун (2008) п. 20; Селлар; Маклин (1999) стр. 6–7; Документ 5/3/0 (н.о.b); Симпсон; Гэлбрейт (без даты) п. 205 § 472w.
  60. ^ Селлар; Маклин (1999) С. 6–8.
  61. ^ Кокран-Ю (2015) п. 51.
  62. ^ Кокран-Ю (2015) С. 72–73.
  63. ^ Кокран-Ю (2015) п. 73; Барроу, GWS (2005) С. 207–208; Барроу, GWS (2004); Селлар; Маклин (1999) С. 6–7.
  64. ^ Селлар; Маклин (1999) С. 6–7.
  65. ^ Браун (2008) п. 20.
  66. ^ Вальдшнеп; Цветок; Чалмерс и др. (2014) п. 110; МакЭндрю (2006) п. 44; МакЭндрю (1999) стр. 674, 703; Ролл Баллиол (нет данных).
  67. ^ а б Холтон (2017) п. 154; Кокран-Ю (2015) п. 73; Барроу, GWS (2005) стр. 228–229; Макдональдс (1997) п. 190; Рид, NH (1984) С. 300–301; Риксон (1982) С. 18–19, 208 с. 10; Барроу, GWS (1973) п. 382; Бэйн (1888) стр. 382 § 1837, 400 § 14; Документ 3/20/7 A (нет данных).
  68. ^ Макнейми (2012b) гл. 2; Невилл (2012) п. 1; Барроу, GWS (2005) стр. 226–228; Уотсон (2004b); Маккуин (2002) п. 223.
  69. ^ Кокран-Ю (2015) п. 75; Риксон (1982) С. 18–19.
  70. ^ Кокран-Ю (2015) п. 75.
  71. ^ Кокран-Ю (2015) п. 75, 75 п. 109; Макнейми (2012b) гл. 2; Браун (2008) С. 31–32.
  72. ^ Кокран-Ю (2015) п. 75, 75 п. 109; Бейн (1884) п. 513 § 1926; Документ 5/3/0 (нет данных).
  73. ^ Макнейми (2012b) гл. 2 п. 28; Максвелл (1913) п. 188; Стивенсон (1839) п. 212.
  74. ^ Браун (2008) С. 31–32; Коричневый (2004) п. 262.
  75. ^ Кокран-Ю (2015) С. 75–76; Пенман, М (2014) С. 108–109; Молодой; Стед (2010) п. 114; Рид, NH (1984) п. 306.
  76. ^ Кокран-Ю (2015) п. 76.
  77. ^ Макдональдс (1997) С. 190–191.
  78. ^ Макдональдс (1997) С. 190–191; Барроу, GWS (2005) п. 377.
  79. ^ Холтон (2017) С. 147–148; Макдональдс (1997) п. 190; Макдональд; Макдональд (1896) п. 87.
  80. ^ Кокран-Ю (2015) С. 55, 95–96; Макдональдс (2006) п. 79; Барроу, GWS (2005) п. 377; Макдональдс (1997) п. 190.
  81. ^ Кокран-Ю (2015) С. 55, 95–96.
  82. ^ Пенман, Массачусетс (2014) С. 116, 361 п. 130; Макнейми (2012a) гл. 6 ¶ 45; Бордман, S (2006) п. 39, 51 п. 22; Барроу, GWS (2005) С. 249, 472 п. 12; Дункан, А (2003) п. 42; Документ 1/53/12 (нет данных).
  83. ^ Бордман, S (2006) п. 51 п. 22; Барроу, GWS (2005) С. 249, 472 п. 12; Дункан, А (2003) п. 48 п. 63.
  84. ^ Макнейми (2012a) гл. 6 ¶ 45; Бордман, S (2006) п. 51 п. 22; Дункан, А (2003) п. 48 п. 63.
  85. ^ Макнейми (2012a) гл. 6 ¶ 45.
  86. ^ Статуты Англии до 1320 г. (нет данных).
  87. ^ Кокран-Ю (2015) п. 59; Кэмерон (2014) п. 153; Николлс (2007) п. 92; Барроу, GWS (2005) с. 217, 450 п. 104; Макдональдс (1997) стр. 167, 169, 190–191; Даффи (1993) С. 202–203, 203 с. 49, 206; Уотсон (1991) С. 256, 271; Munro, J; Манро, RW (1986) п. 281 п. 6; Ламонт (1981) стр. 161, 164; Барроу, GWS (1973) п. 381; Рид, WS (1960) С. 10–11; Бейн (1884) п. 320 § 1254; Стивенсон (1870) п. 436 § 615; Документ 3/31/0 (нет данных).
  88. ^ Холтон (2017) п. 152; Пенман, Массачусетс (2014) п. 65, 65 п. 7; Кэмпбелл Эйрдс (2000) п. 61; Макдональдс (1997) С. 168–169, 168–169 с. 36.
  89. ^ Макдональдс (1997) п. 169.
  90. ^ Уотсон (1991) п. 256; Список дипломатических документов (1963) п. 197; Бейн (1884) п. 320 § 1254; Стивенсон (1870) п. 436 § 615; Документ 3/31/0 (нет данных).
  91. ^ Николлс (2007) п. 92; Барроу, GWS (2005) С. 76, 217; Макдональдс (1997) п. 167; Аргайл (1992) п. 258; Уотсон (1991) С. 256, 271; Список дипломатических документов (1963) п. 197; Рид, WS (1960) С. 10–11; Бейн (1884) п. 320 § 1253; Стивенсон (1870) п. 435 § 614; Документ 3/90/11 (нет данных).
  92. ^ Кокран-Ю (2015) п. 59; Кэмерон (2014) п. 153; Барроу, GWS (2005) п. 217; Кэмпбелл Эйрдс (2000) стр. 60–61; Макдональдс (1997) стр. 167, 169, 190–191; Уотсон (1991) С. 256–257, 271; Манро; Манро (1986) п. 281 п. 6; Ламонт (1981) стр. 161, 164; Барроу, GWS (1973) п. 381; Рид, WS (1960) С. 10–11.
  93. ^ Берк (2015) п. II; Николлс (2007) п. 92, 92 п. 47; Уотсон (2004d); Даффи (2002) п. 61; Аргайл (1992) п. 258; Munro, J; Манро, RW (1986) п. 281 п. 6; Список дипломатических документов (1963) п. 197; Фрейзер (1888) стр. 438–439; Бейн (1884) п. 320 § 1255; Стивенсон (1870) п. 437 § 616; Документ 3/381/0 (нет данных).
  94. ^ Николлс (2007) п. 92; Коричневый (2004) п. 260; Уотсон (2004d); Кэмпбелл Эйрдс (2000) стр. 60–61; Макдональдс (1997) С. 165–166; Уотсон (1991) п. 256; Ламонт (1981) п. 162; Список дипломатических документов (1963) п. 197; Бейн (1884) п. 320 § 1255; Стивенсон (1870) п. 437 § 616; Фрейзер (1888) стр. 438–439; Документ 3/381/0 (нет данных).
  95. ^ а б Уотсон (2004d).
  96. ^ Уотсон (2004d); Акты парламентов Шотландии (1844) п. 459; Документ 3/0/0 (н.о.b); РПС, 1309/1 (нет данных); РПС, 1309/1 (н.о.b).
  97. ^ Chesshyre; Вальдшнеп; Grant et al. (1992) п. 382; МакЭндрю (2006) п. 137; Баллиол ролл (нет данных).
  98. ^ Холтон (2017) п. 153; Бордман, S (2006) п. 46; Юэн (2006); Барроу, GWS (2005) п. 219; Макдональдс (2004) п. 181; Мюррей, А (1998) п. 5; Макдональдс (1997) п. 174; Манро; Манро (1986) п. 283 п. 13; Барроу, GWS (1973) С. 380–381.
  99. ^ Барроу, GWS (1973) п. 381.
  100. ^ Холтон (2017) п. 154; Макдональд, IG (2013) п. 164; Доусон (2004) п. 29; Маккуин (1998) п. 288.
  101. ^ Росс (2012) п. 4; Ворон (2005a) п. 63; Барроу, GWS (1988) С. 290–291; Рулить; Баннерман; Коллинз (1977) п. 203.
  102. ^ Барроу, GWS (2005) С. 377–378; Бордман, SI (2004).
  103. ^ Макдональд, IG (2013) п. 353; Росс (2012) п. 4; Бордман, S (2006) С. 46, 54 н. 52, 55 п. 61; Юэн (2006); Ворон (2005a) п. 63; Барроу, GWS (2005) С. 377–378; Бордман, SI (2004); Коричневый (2004) п. 263; Макдональдс (2004) п. 190; Мюррей, А (1998) п. 5; Макдональдс (1997) п. 191; Даффи (1993) п. 207 п. 75; Дункан, AAM (1988) С. 67–68; Иссон (1986) стр. 21, 60, 133, 151; Манро; Манро (1986) п. 283 пн. 13–14; Риксон (1982) п. 27 рис. 2; Рулить; Баннерман; Коллинз (1977) п. 203; Макфейл (1916) п. 235; Томсон (1912) С. 428–429 § 9; Макдональд; Макдональд (1896) С. 495–496; Origines Parochiales Scotiae (1854) стр.201, 363, 366; Робертсон (1798) п. 2 § 53.
  104. ^ Бордман, S (2006) С. 45–46.
  105. ^ а б c Бордман, S (2006) п. 46.
  106. ^ Бордман, S (2006) п. 55 п. 61.
  107. ^ Бордман, S (2006) п. 55 п. 61; Юэн (2006); Барроу, GWS (2005) С. 377–378; Коричневый (2004) п. 263; Munro, J; Манро, RW (1986) п. 283 п. 13.
  108. ^ Бордман, S (2006) п. 55 п. 61; Юэн (2006); Ворон (2005a) п. 63.
  109. ^ Вальдшнеп; Цветок; Чалмерс и др. (2014) п. 381; Грант (2013) п. 36, 36 п. 225; МакЭндрю (2006) стр. 55, 138; Баллиол ролл (нет данных).
  110. ^ Коричневый (2004) п. 263.
  111. ^ Барроу, GWS (1988) п. 291.
  112. ^ Дэниелс (2013) п. 94; Бордман, SI (2004).
  113. ^ Макнейми (2012a) гл. 1.
  114. ^ Линч (1991) п. 65.
  115. ^ Дэниелс (2013) п. 94; Браун (2008) стр. 143, 153; Бордман, S (2006) С. 45–46; Барроу, GWS (2005) п. 488 п. 104; Бордман, SI (2004); Колдуэлл (2004) п. 72; Даффи (2002) с. 61, 194 с. 64; Робертс (1999) С. 144, 181; Баннерман (1998) п. 25; Макдональдс (1997) п. 191; Даффи (1993) С. 206–207; Рулить; Баннерман; Коллинз (1977) п. 203.
  116. ^ Дункан, AAM (2010); Молодой; Стед (2010) С. 144, 146–147; Браун (2008) С. 143–153; Даффи (2005); Коричневый (2004) стр. 264–265; Кадр (1998) С. 71–98; Лайдон (1992) С. 3–5.
  117. ^ Лайдон (1992) п. 3.
  118. ^ Дункан, AAM (2010); Даффи (2005).
  119. ^ Хилл (2014) стр. 219–220; Летопись озера Лох-Се (2008) § 1318.7; Летопись озера Лох-Се (2005) § 1318.7; Барроу, GWS (2005) п. 488 п. 104; Колдуэлл (2004) п. 72; Макдональдс (1997) п. 191.
  120. ^ Пенман, Массачусетс (2014) п. 71; Бордман, S (2012) п. 237; Аннала Коннахт (2011a) § 1318.8; Аннала Коннахт (2011b) § 1318.8; Маклеод (2002) п. 31 п. 24; Кэмпбелл Эйрдс (2000) п. 77; Дэвис (2000) п. 175 п. 14; Даффи (1998) п. 79; Даффи (1993) С. 206–207; Дандолк (нет данных); Мак Домнейл, король Аргайлла (нет данных); Анналы Коннахта, стр. 253 (нет данных).
  121. ^ Летопись четырех мастеров (2013a) § 1318.5; Летопись четырех мастеров (2013b) § 1318.5; Маклеод (2002) п. 31 п. 24; Даффи (1998) С. 79, 102.
  122. ^ а б Барроу, GWS (2005) п. 488 п. 104; Маклеод (2002) п. 31 п. 24; Мерфи (1896) п. 281.
  123. ^ Даффи (2002) с. 61, 194 с. 64; Маккуин (2002) п. 287 п. 18; Даффи (1991) п. 312; Рулить; Баннерман; Коллинз (1977) п. 203.
  124. ^ Пенман, Массачусетс (2014) С. 70–71; Даффи (2002) п. 194 п. 64.
  125. ^ Кэмерон (2014) п. 153; Пенман, Массачусетс (2014) п. 71; Даффи (1993) п. 207.
  126. ^ Браун (2008) п. 153; Пенман, Массачусетс (2014) п. 71; Коричневый (2004) п. 265.
  127. ^ Penman, MA (2014) п. 71; McNamee (2012a) гл. genealogical tables tab. 6; Barrow, GWS (2005) п. 466 п. 15; Даффи (1991) п. 312 n. 52; Макдональдс (1997) С. 186–187; Steer; Bannerman; Collins (1977) п. 203.
  128. ^ Даффи (1991) п. 312; List of Diplomatic Documents (1963) п. 209; Бэйн (1888) п. 377 § 1822; Rotuli Scotiæ (1814) pp. 121, 139; Document 1/27/0 (нет данных).
  129. ^ Кокран-Ю (2015) п. 72, 72 n. 98; Penman, MA (2014) п. 70; Sellar; Maclean (1999) п. 7; Lamont (1981) pp. 165–166; List of Diplomatic Documents (1963) п. 209; Бэйн (1888) п. 377 § 1822; Rotuli Scotiæ (1814) pp. 121, 139; Document 1/27/0 (нет данных).
  130. ^ Sellar; Maclean (1999) п. 7.
  131. ^ Lamont (1981) С. 165–166.
  132. ^ Даффи (1993) С. 206–207.
  133. ^ McNamee (2012a) гл. 8; McNamee (2012b) гл. 5 ¶ 65; Campbell of Airds (2000) п. 77; Даффи (1993) п. 207.
  134. ^ Аннала Коннахт (2011a) § 1316.3; Аннала Коннахт (2011b) § 1316.3; Летопись озера Лох-Се (2008) § 1316.2; Annala Uladh (2005) § 1313.1; Летопись озера Лох-Се (2005) § 1316.2; Annala Uladh (2003) § 1313.1; Даффи (1993) pp. 173–174; Уолтон (1980) п. 351; Мерфи (1896) п. 276; A Hundred Galloglasses (нет данных); AU, 1313 (нет данных); Donnchad mac Ruaidhri (нет данных); Анналы Коннахта, стр. 249 (нет данных); Анналы Коннахта, стр. 2435 (нет данных).
  135. ^ Annala Uladh (2005) § 1313.1; Annala Uladh (2003) § 1313.1; Даффи (1993) п. 174; AU, 1313 (нет данных).
  136. ^ Аннала Коннахт (2011a) § 1317.8; Аннала Коннахт (2011b) § 1317.8; Летопись озера Лох-Се (2008) § 1317.7; Annala Uladh (2005) § 1314.7; Летопись озера Лох-Се (2005) § 1317.7; Коричневый (2004) п. 265 n. 14; Annala Uladh (2003) § 1314.7; Даффи (1993) п. 174; Килмор (нет данных); Mac Ruaidhri (нет данных); Анналы Коннахта, стр. 251 (нет данных); Анналы Коннахта, стр. 251 (н.о.b).
  137. ^ Аннала Коннахт (2011a) § 1317.8; Аннала Коннахт (2011b) § 1317.8; Коричневый (2004) п. 265 n. 14; Даффи (1993) п. 174; Килмор (нет данных); Mac Ruaidhri (нет данных); Анналы Коннахта, стр. 251 (нет данных); Анналы Коннахта, стр. 251 (н.о.b).
  138. ^ Орам (2008) п. 182; Tabraham (2005) стр. 29, 111; Макнил (2002) п. 154.
  139. ^ Стелл (2014) п. 273; Бордман, S (2006) п. 46; Фишер (2005) п. 91; Макдональдс (1997) С. 189–190 с. 120; Документ 3/0/0 (нет данных).
  140. ^ а б Бордман, S (2006) п. 46; Boardman, SI (2004).
  141. ^ Proctor (2006).
  142. ^ а б Boardman, SI (2004).
  143. ^ Бордман, S (2006) pp. 45–47.
  144. ^ Penman, M (2014) п. 260; Duncan, AAM (2007) п. 118 п. 153; Бордман, S (2006) pp. 46–47; Boardman, SI (2005) п. 149 п. 4; Фишер (2005) п. 91; Raven (2005a) п. 63; Boardman, SI (2004); Campbell of Airds (2000) pp. 71–72, 114–115; Робертс (1999) п. 200; Murray, A (1998) п. 5; Макдональдс (1997) С. 189–190 с. 120; Munro, J; Munro, RW (1986) pp. 11 § 7, 283 n. 13; Barrow, GWS (1980) п. 139 n. 110; Макфейл (1914) С. 110–111; Origines Parochiales Scotiae (1854) п. 201, 201 n. 1; Документ 3/0/0 (нет данных).
  145. ^ Penman, M (2014) п. 260; Бордман, S (2006) С. 46–47.
  146. ^ Бордман, S (2006) С. 46–47.
  147. ^ Raven (2005a) п. 63.
  148. ^ Raven (2005a) п. 63; Campbell of Airds (2000) pp. 71–72, 226.
  149. ^ Бордман, S (2006) pp. 44–47; Boardman, SI (2005) pp. 124, 149 n. 4.
  150. ^ Стелл (2014) п. 273; Daniels (2013) pp. 25, 90–91, 95; Boardman, SI (2004); Munro, RW; Munro, J (2004); Орам (2004) п. 124.
  151. ^ а б c d Petre (2014) п. 268 tab.; Коричневый (2004) п. 77 рис. 4.1; Селлар (2000) п. 194 табл. II.

Рекомендации

Основные источники

Вторичные источники

внешняя ссылка