Башня Скрабо - Scrabo Tower
Башня Скрабо | |
---|---|
Scrabo Tower, май 2007 г. | |
Координаты | 54 ° 34′48 ″ с.ш. 5 ° 42′56 ″ з.д. / 54,58010 ° с.ш.5,7155 ° з.Координаты: 54 ° 34′48 ″ с.ш. 5 ° 42′56 ″ з.д. / 54,58010 ° с.ш.5,7155 ° з. |
Построен | 1857-1859 |
Архитектор | Ланьон и Линн |
Включенное в список здание - Оценка B + | |
Назначен | 1977 |
Номер ссылки | HB24 / 11/031 |
Расположение в Северной Ирландии |
Башня Скрабо это смотровая башня 19-го века высотой 135 футов (41 м) или глупость что стоит на холме Скрабо недалеко от Newtownards в County Down, Северная Ирландия. Он обеспечивает широкий обзор и является достопримечательностью, которую можно увидеть издалека. Он был построен как памятник Чарльз Вейн, третий маркиз Лондондерри и изначально был известен как Лондондерри памятник. Его архитектурный стиль Шотландское баронское возрождение.(Хоули 1993 )
Имя и местонахождение
В настоящее время башню на холме Скрабо обычно называют просто Башней Скрабо, и ее посещают из-за ее видов и окрестностей. Однако его первоначальное название было Лондондерри Монумент или Мемориал. Это имя относилось к Маркизы Лондондерри и только косвенно в город или округ с таким названием, который находится на расстоянии 87 миль (140 км). Маркизам принадлежало много земли вокруг холма. Холм и башня возвышаются над городом Newtownards, 10 миль (16 км) к востоку от Белфаста. Поскольку башня возвышается над городом, ее часто используют как эмблему Ньютаунардса. Башня построена на месте доисторического городища.[1][2] Scrabo произносится /ˈskрæбoʊ/ по данным Британской радиовещательной корпорации (BBC)[3] или же [ˈSkrɑːbo] согласно произношению, услышанному на База данных географических названий Ирландии интернет сайт.[4] Произношение последней гласной как чистого звука [о], а не дифтонга [ou] также подтверждается вариантом написания Scraboh.[5]
Для Scrabo предлагаются две этимологии. Первый получил название от ирландского screabach что означает «грубая каменистая земля».[6] Screabach - это также ирландское название городка Scrabo, в котором находится холм.[4] Второй получил название от ирландского scraith bó, что означает "коровий дерн",[7] "коровье пастбище",[8] или "коровий дерьмо",[9] так как скрейф означает дерн, дерн или дерн, тогда как bó означает корова. Этот вывод объясняет последнее «о» скрабо.
История
Происхождение
Башня увековечивает Третий маркиз Лондондерри, который родился Чарльз Уильям Стюарт в 1788 году. Он участвовал в наполеоновских войнах.[10] Он дважды женился: сначала на Кэтрин Блай, а затем. Фрэнсис Энн Вэйн. У его второй жены была богатая наследница, и брачный контракт обязывал его сменить фамилию на ее, что объясняет, почему его сначала звали Стюарт, а затем Вейн. Он сменил своего сводного брата Виконт Каслри как маркиз в 1822 году и стал владельцем фамильного поместья в графстве Даун. Большой дом усадьбы, Mount Stewart, стал его ирландской резиденцией, но после второго брака жил в основном в Англии.
В 1854 году, когда умер 3-й маркиз, его старший сын, Фредерик Стюарт, 4-й маркиз Лондондерри, и его вдова, вдовствующая маркиза, решила поставить ему памятник. Поскольку эти двое не были в хороших отношениях, каждый задумывал и продвигал свой собственный проект. В результате возникли два памятника: обсуждаемая здесь ирландская башня и конная статуя в Дареме, Англия.[11]
В Newtownards был сформирован комитет для сбора средств по подписке на ирландский памятник. Местные дворяне и друзья покойного маркиза, среди которых Наполеон III Франции, пожертвовали большую часть денег, и некоторые из арендаторов также внесли свой вклад.[12] Всего подписались 730 человек.[13] За этими усилиями стоял его старший сын. Фредерик Стюарт, 4-й маркиз Лондондерри.[14]
Собранные средства позволили составить бюджет в размере 2000 фунтов стерлингов. Сначала памятник должен был быть построен в Ньютаунардсе, но позже он был перенесен на холм Скрабо, откуда его можно было увидеть с горы Стюарт и где добывался подходящий строительный камень. В декабре 1855 года комитет решил провести конкурс дизайнеров.[15] Крайний срок - 1 февраля 1856 г.[16] Было рассмотрено четыре записи: обелиск и три башни. Первый приз достался обелиску, который прислал Уильям Джозеф Барре.[17] Однако обелиск ни к чему не привел, и действительно, ни один из первых трех проектов не был реализован. Когда комитет объявил тендеры строительным подрядчикам, все заявки по трем позициям с лучшими оценками превысили бюджет и поэтому были отклонены. Наконец, был принят тендер Хью Диксона из Newtownards на четвертый проект.[18] Однако сторонники Уильяма Барре утверждали, что конкурс был сфальсифицирован.[19]
Четвертый дизайн был представлен фирмой Lanyon & Lynn, партнерством Чарльз Ланьон и Уильям Генри Линн это длилось с середины 1850-х по 1860 год.[20] Проект показал башню в Шотландский барон стиль, который можно понять как кожура башни и символ землевладельца как рыцарского защитника своих жильцов во времена опасности. Такая башня считалась особенно подходящей для Стюарта, поскольку Стюарты или Стюарты правил Шотландией во времена, когда возводились башни из кожуры.
В Пятый барон Дафферин и Кланебой, сосед Лондондерри, недавно построил Helen's Tower также в стиле шотландских баронов, на следующем холме к северу от Скрабо: новая башня должна была быть более чем вдвое выше их.
На горе Стюарт сохранилась картина Башни Скрабо в золоченой раме, которая, кажется, представляет собой цветную гравюру по дереву. Он дает вид художника на памятник Лондондерри, показывая три башни, соединенные двумя короткими отрезками зубчатой стены.[21] Средняя башня похожа на построенную. Остальные намного меньше. Гравюры на дереве, похожие на эту картину, были опубликованы в Иллюстрированные лондонские новости[22][23] и Дублин Строитель. Кажется, что эти изображения представляют собой исходный проект до упрощения, чтобы снизить стоимость. Некролог Линн в Ирландский строитель приписывает дизайн Линн.[24]
Первый камень в фундамент был заложен 27 февраля 1857 г. Сэр Роберт Бейтсон и благословлен епископом епархии Ирландской церкви по требованию Уильям Шарман Кроуфорд, председатель Строительного комитета, на церемонии, на которой присутствовали 4-й маркиз, его жена, многие представители дворянства и толпа жителей и арендаторов.[25] Вдовствующая маркиза, мачеха 4-го маркиза, явно отсутствовала.
Конструкция в целом следовала принятым планам, но высота башни была уменьшена, а ее форма упрощена за счет отказа от зубчатых стен и крыльевых башен. Работы прекратились в 1859 году после того, как стоимость поднялась до 3010 фунтов стерлингов.[26] Подрядчик разорился, а интерьер остался незавершенным. В 1865 году дублинский строитель с опозданием опубликовал статью о башне. Похоже, что целью автора было защитить Ланьон и Лондондерри от обвинений в подтасовке результатов конкурса. В этой статье высота башни завышена как 195 футов вместо 135 и занижена стоимость башни как 2300 фунтов стерлингов вместо 3010 фунтов стерлингов.[27] Это также преувеличивает вклад арендаторов до такой степени, что заставляет нас поверить в то, что строительство башни финансировалось исключительно арендаторами.[28]
Башня массивная и внушительная, символизирующая помещичью власть.[29] Этот эффект был основной целью согласно статье в Dublin Builder.[30] В более поздних оценках его находят «более любопытным, чем красивым».[31] и «один из лучших образцов башен безумия 19 века».[32]
Позже события
После завершения строительства башни в 1859 году Уильям Маккей, мастер карьера, переехал в башню в качестве смотрителя. Его семья держала чайную в башне до 1966 года.[8] несмотря на отсутствие воды на вершине холма. Башня и территория, на которой она стоит, были затем приобретены государством. В 1977 году башня была внесена в список Историческое здание класса B +.[33] Департамент окружающей среды потратил 20 000 фунтов стерлингов на башню в 1992 году, отремонтировав окна, изменив каменную кладку, добавив молниезащиту и установив деревянный пол между вторым и третьим этажами, что было исключено в 1859 году для сокращения расходов.[34] Башня теперь стоит в Scrabo Загородный парк, которым управляет Агентство по окружающей среде Северной Ирландии (NIEA).[35] В 2014 году NIEA объявило, что попадание воды повредило электроснабжение, и, сославшись на соображения безопасности, закрыло башню для посетителей.[36][37]К 2015 году башня периодически открывалась,[38]а в 2017 году он был полностью открыт для публики.[39]
Архитектура
Стиль башни называется Шотландский барон самых последних авторов.[41][9]: «... загадочно оформленный в стиле шотландских баронов ...» В статье в Illustrated London News 1857 года говорится: «... в стиле шотландского замка ...»,[22][22] тогда как статья в Dublin Builder 1865 года называет его «шотландским бароналом».[42] Его высота 135 футов (41 м).[26] что может быть подтверждено измерением чертежа высот в масштабе Хоули (1993).[43] Однако высота 125 футов[8] и 195 футов[27] Был дан.
Башня состоит из основания, основного корпуса и зубчато-башенной крыши. База содержит цокольный этаж. Она имеет потрепанный (наклонные) внешние поверхности. Основной корпус имеет вертикальные стены. Граница между основанием и основным телом обозначена песчаником. пояс. Основание и основной корпус имеют квадратную форму в плане и представляют собой круглый лестничная башня что проецируется из юго-восточного угла. Квадратная часть башни завершается невысоким цилиндрическим этажом, перекрытым крутой конической крышей. Переход от квадратного к круглому осуществляется платформой, украшенной четырьмя угловыми башенками, соединенными между собой машинно обработанный зубчатые стены. Башни имеют круглую форму и имеют крутые конические крыши. Пять крыш полностью построены из плитного камня. Юго-восточная башня служит капюшоном над лестницей, дающей доступ к парапетной дорожке (или Chemin de Ronde ). Остальные три башни меньше по размеру и располагаются на скошенных основаниях. Каждое из этих оснований состоит из пяти рядов выступов, изготовленных методом прокатки. К внутренней стороне северо-западной башни прикреплена дымовая труба.[44]
Входная дверь башни находится на северной стороне. К нему ведет короткая внешняя лестница. Дверь увенчана памятной доской из голубовато-черного камня, вероятно, сланца. Надпись посвящает памятник 3-му маркизу. После смены фамилии,[45] его зовут Вейн, а не Стюарт. В пост-номинальный KG означает Рыцарь Подвязки. «& C» следует читать «и так далее» и означает, что многие меньшие пост-номиналы маркиза были опущены.
УСТАНОВЛЕННЫЙ
В ПАМЯТЬ О
ЧАРЛЬЗ УИЛЬЯМ ВЕЙН
3RD МАРКИС ЛОНДОНДЕРРИ
KG & c
ЕГО АРЕНДАТОРА И ДРУЗЕЙ
————————
СЛАВА ПРИНАДЛЕЖАЕТ ИСТОРИИ, НАС НАС НАМИ
1857
Выше мемориальной доски находится углубление, заполненное рельефом из белого известняка или мрамора, на котором изображены корона, два гребня (дракон и рука с мечом) и девиз маркизы Лондондерри. Под венцом и за крылом дракона рельеф глубоко подрезан. Корона, как и положено маркизу, украшена тремя листиками и двумя шарами. Герб дракона представляет семью Стюарт. Рука (точнее «локоть») с рукой в перчатке, держащей меч, представляет семью Вэйнов. В свитке под короной и гербами изображен девиз (на латыни), который гласит: METUENDA COROLLA DRACONIS (герба дракона следует опасаться).
Башня должна была иметь восемь уровней в соответствии с расположением окон на деревянной гравюре: цокольный этаж в основании, шесть этажей в основном корпусе и один в каменном цилиндре с отступом, который занимает центр платформы и несет главную крыша. Когда в 1859 году работы прекратились, только на первом и втором этажах были перекрытия и перекрытия. Все пространство в башне над потолком первого этажа вплоть до конуса основной крыши осталось пустым. Первый этаж - это квартира смотрителя. Первый этаж планировался как оружейный склад, который потребуется в башне из кожуры, но никогда не был оборудован и не использовался как таковой.[46] Этот арсенал облицован кирпичом паховый свод Это причина того, что расстояние между окнами оружейного склада и окнами второго этажа больше, чем между остальными уровнями основного корпуса. Соответствующий второй этаж был создан позже путем вставки деревянного пола в ходе ремонта и модернизации, проведенной Департаментом окружающей среды. Таким образом, этот второй этаж был получен на оставшемся неразделенном пространстве.
В башне использовались два вида камня: от беловатого до розоватого. Триасовый песчаник[47] и темно-серый долерит. Песчаник, более подходящий для тонкой резьбы, использовался для Quoins, оконные перегородки, лестницы, карнизы, перекрытия и крыши, а также для рядов, обозначающих ограничения: лепнина между основанием и основным корпусом и та, которая отделяет лестничную башню от верхнего этажа. Долерит описывается как Whinstone или как базальт в разных источниках.[48][49] Этот материал тверже и устойчивее к атмосферным воздействиям, чем песчаник, но с трудом поддается обработке. Его разрезали на блоки различного размера и укладывали часто прерывистыми рядами. Внешние поверхности этих блоков оставлены шероховатыми. рустикация со многими довольно заметными блоками.
Окрестности и вид
Холм Скрабо поднимается на высоту 540 футов (160 м) над средним уровнем моря. Со смотровой площадки или парапета башни, на которую нужно подняться по 122 ступенькам, открывается вид на Strangford Lough и его острова, а также города Ньютаунардс и Comber. Поскольку территория к югу и юго-западу от холма Скрабо является частью Ольстера, Драмлин Пояс, этот ледниковый рельеф хорошо виден с башни.
В ясные дни башня Елены на севере Copeland Islands с их маяком и шотландским побережьем (Малл оф Кинтайр, Эйлса Крейг и Ринс Галлоуэя )[8] за пределами Северный канал на северо-востоке Остров Мэн на юго-востоке Морнские горы на юге, а также Divis Гора и Cave Hill над Белфастом на западе можно увидеть.
Загородный парк Скрабо, в котором стоит башня, включает части вершины, а также восточные и южные склоны холма Скрабо, а также лес Киллинетер.[50] Восточная часть холма представляет геологический интерес, поскольку обнажения в Южном карьере обнаруживают контакты между отложениями (песчаник) и местами, пересекающими его. подоконники интрузивных пород (долерит). Эта восточная часть, на которой расположена башня, была объявлена зоной особого научного интереса (ASSI).[51] Большую часть плато на вершине холма к западу от башни занимает поле для гольфа Scrabo.
В художественной литературе
В Зачарованный дубликатор, рассказ северных ирландских писателей Уолт Уиллис и Боб Шоу, включает Башню Труфэндома (истинный фэндом), вдохновленную Башней Скрабо.[52]Патрик Нильсен Хайден и его жена Тереза рассказывают в статье, опубликованной в 37-м номере журнала. Дефис, периодическое издание под редакцией Уолта Уиллиса, как они посетили Scrabo Tower с Уолтом Уиллисом во время литературного паломничества.[53]
Примечания и ссылки
- ^ Детали исторического здания, Детали исторического здания HB Ref №: HB24 / 11 / 031a: «В бронзовом веке вершина холма Скрабо была местом значительного поселения, заключенного в овальную крепость на холме».
- ^ Дублинский строитель 1865, п. 124а: «Раскопки фундамента обнаружили огромное количество бивней и костей кабана, что позволяет предположить, что возвышенность ранее была местом жертвоприношений друидов или доисторических пикников».
- ^ Pointon 1990, п.217: "skræboʊ"
- ^ а б "База данных географических названий Ирландии". Дублинский городской университет. Получено 1 сентября 2018.
- ^ Дублинский строитель 1865, п. 124b: «Монумент Лондондерри, Скрабох-Хилл, Ко-Даун»
- ^ Маккей 2007, п. 129.
- ^ База данных географических названий Ирландии. Найдите Scrabo. Затем найдите нужный архивный документ, нажав кнопку «Открыть отсканированные записи». Обратите внимание на «scraith bó» и «коровий меч».
- ^ а б c d Орм, Дебби. «История Башни Скрабо - Хранителя Северного побережья». Получено 7 апреля 2018.
- ^ а б Джонс 1974, п. 429.
- ^ Vane 1828.
- ^ Ллойд 2004, п.98: «конная статуя работы Гаэтано Монти была открыта Дизраэли на рыночной площади в Дареме 2 декабря 1861 года».
- ^ Маккэвери 1994, п. 140a: «Две трети стоимости было собрано 98 людьми (список возглавлял император Франции Наполеон III), большинство из которых были сослуживцами из Антрима и Дауна и личными друзьями маркиза».
- ^ Иллюстрированные лондонские новости 1857 г., п. 299a: «Там же был помещен в банку список имен подписчиков, всего 730…;»
- ^ Гайд 1979, п. 50: «В то же время ее муж построил большую башню на холме Скрабо с видом на город в память о своем отце».
- ^ Маккэвери 1994, п. 140b: «В 1855 году было решено, что памятник должен быть установлен на Скрабо, и что проект должен быть предметом конкурса, стоимость работ не должна превышать 2000 фунтов стерлингов».
- ^ «1857 - Башня Скрабо, Ньютаунардс, Колорадо, Даун». Archiseek.
Эскизы архитекторов должны были быть получены до 1 февраля 1856 г.
- ^ "Ко. Даун, Скрабо-Хилл, памятник Лондондерри". Словарь ирландских архитекторов 1720-1940 гг.. Ирландский архитектурный архив. Получено 17 июля 2018.
Занял 1-е место в конкурсе
- ^ "Ко. Даун, Скрабо-Хилл, памятник Лондондерри". Словарь ирландских архитекторов 1720-1940 гг.. Ирландский архитектурный архив. Получено 17 июля 2018.
Подрядчик: Хью Диксон, Newtownards
- ^ Уильямс 1995, п. 112а: «... сторонники Уильяма Барре утверждали, что условия были нарушены ...»
- ^ "Ланьон и Линн". Словарь ирландских архитекторов 1720-1940 гг.. Ирландский архитектурный архив. Получено 22 июля 2018.
- ^ а б «Мемориальная башня Лондондерри на холме Скрабо». Коллекции Национального фонда. Получено 29 июля 2018.
- ^ а б c Иллюстрированные лондонские новости 1857 г., п. 299b: «Мемориал покойному маркизу Лондондерри во время возведения на холме Скрабо, графство Даун, Ирландия»
- ^ «Мемориал покойному маркизу Лондондерри в процессе возведения на холме Скрабо, графство Даун, Ирландия (изображение из библиотек Дублина)». The Illustrated London News (28 марта 1857 г.). п. 299.
- ^ «Некролог: HW Lynn». Ирландский строитель и инженер. 57 (25 сентября 1915 г.): 431. цитируется в "Ко. Даун, Скрабо-Хилл, памятник Лондондерри". Словарь ирландских архитекторов 1720-1940 гг.. Ирландский архитектурный архив. Получено 17 июля 2018.
Но в некрологе Линн в IB 57 от 25 сентября 1915 г., 431 г. говорится, что он был разработан Линн.
- ^ Иллюстрированные лондонские новости 1857 г., п. 300.
- ^ а б Маккэвери 1994, п. 140c: «В конце концов, монумент высотой 135 футов на самом деле стоил 3010 фунтов стерлингов».
- ^ а б Дублинский строитель 1865, п. 124c: «Стоимость была около 2300, а общая высота 195 футов».
- ^ Дублинский строитель 1865, п. 124d: «Он был построен арендатором покойного маркиза Лондондерри ...»
- ^ Маккэвери 1994, п. 141: «… если башня является символом чего-либо, это, несомненно, символ власти помещика».
- ^ Дублинский строитель 1865, п. 124h: «... размер и масса были главными целями, которые нужно было достичь при сравнительно небольших затратах ...»
- ^ Уильямс 1995, п. 112: "любопытнее красивее"
- ^ Хоули 1993, п.54, правый столбец, строка 5: «Два из лучших примеров безумных башен девятнадцатого века найдены стоящими в нескольких милях друг от друга, в Скрабо и Кландебойе на севере графства Даун».
- ^ Детали исторического здания, Детали исторического здания HB Ref №: HB24 / 11 / 031b: "Обзор 2: B +"
- ^ Бретт 2002, п. 272: «Обветшавшее здание было передано в государственную собственность, и в 1992 году на его восстановление было потрачено 20 000 фунтов стерлингов».
- ^ «Башня Скрабо и загородный парк». Совет по туризму Северной Ирландии. Получено 24 апреля 2014.
- ^ «Башня Скрабо закрыта в обозримом будущем». Новости UTV. 22 апреля 2014 г.
- ^ «Башня Скрабо: памятник в графстве Даун закрыт для публики». Новости BBC. 22 апреля 2014 г.
- ^ «Башня Scrabo - День открытых дверей в честь европейского наследия (EHOD) 2015 - культурное мероприятие - 12-13 сентября». Совет по туризму Северной Ирландии. Получено 13 сентября 2015.
- ^ «Башня Скрабо вновь открывается для публики». BBC. 7 июля 2017.
- ^ Детали исторического здания, Детали исторического здания HB Ref №: HB24 / 11 / 031c: «Большая центральная башня с« крышей »имеет маяк для самолетов на вершине своей конической крыши».
- ^ Уильямс 1995, п. 112b: «Мемориал Скрабо - многоэтажная шотландская баронская башня ...»
- ^ Дублинский строитель 1865, п. 124e: "... Скотч баронский ..."
- ^ Хоули 1993, п.57, правая колонка, рис. 86: "86. Башня Скрабо: возвышение"
- ^ Детали исторического здания, Детали исторического здания HB Ref №: HB24 / 11 / 031d: "Описание и настройка внешнего вида"
- ^ https://www.thegazette.co.uk/London/issue/17480/page/906 ... может, в соответствии с положениями последней воли и завещания упомянутого сэра Генри Вейна, Барта. отныне соответственно продолжаем использовать только фамилию Вэйн, ...
- ^ Дублинский строитель 1865, п. 124f.
- ^ Халл 1872, стр. 269–270: «На холме Скрабо ... можно найти песчаник, принадлежащий верхнему отделу Триаса»;
- ^ Дублинский строитель 1865, п. 124г г: "... зеленый нытик ..."
- ^ Детали исторического здания, Детали исторического здания HB Ref №: HB24 / 11 / 031e: "... построено из случайного базальтового щебня ..."
- ^ Департамент окружающей среды. «Оценка характера ландшафта Scrabo (LCA 101)» (PDF). Департамент окружающей среды. Получено 20 июля 2018.
- ^ "Декларация об области особого научного интереса в Scrabo Co. Down (ASSI-91)" (PDF). Получено 16 июля 2018.
- ^ Уиллис, Уолт; Шоу, Боб (февраль 1954 г.). «Зачарованный дубликатор». Получено 25 февраля 2009.
Он знал, что это должна быть Башня Труфэндома.
- ^ Нильсен Хайден и Нильсен Хайден 1987, п. 37: «Сама башня высокая и квадратная, построенная из грубых коричневых каменных блоков, и в значительной степени похожа на всеобщее представление о том, какой должна быть обычная башня, что является достоинством аллегорических объектов».
- Бретт, Чарльз Эдвард Бейнбридж (2002), Здания Северного графства Даун, Белфаст: Общество архитектурного наследия Ольстера, ISBN 978-0900457579
- Строитель Дублина (15 мая 1865 г.), «Монумент Лондондерри, Скрабох-Хилл, Ко-Даун», Дублинский строитель, 7 (130): 124, получено 10 декабря 2019
- Подробная информация об историческом здании - № HB Ref: HB24 / 11/031, Белфаст: Департамент по делам сообществ, получено 1 марта 2019
- Хоули, Джеймс (1993), Безумие и садовые постройки Ирландии, Нью-Хейвен, Коннектикут: Издательство Йельского университета, ISBN 0-300-10225-9
- Халл, Эдвард (1872), Строительные и декоративные камни Великобритании и зарубежных стран, Лондон: Macmillan & Co.
- Хайд, Харфорд Монтгомери (1979), Лондондерри - Семейный портрет, Лондон: Хэмиш Гамильтон, ISBN 0241101530
- Иллюстрированные лондонские новости (1857 г.), «Мемориал покойному маркизу Лондондерри в процессе возведения на холме Скрабо, графство Даун, Ирландия», The Illustrated London News (28 марта 1857 г.): 299
- Джонс, Барбара Милдред (1974), Безумства и гроты (2-е, сильно переработанное и дополненное изд.), Лондон: Констебль и Ко., ISBN 978-0094593503 - Скрабо, кажется, не упоминается в 1-м издании, опубликованном в 1953 году.
- Ллойд, Э. М. (2004), «Вейн, Чарльз Уильям, третий маркиз Лондондерри (1778–1854)», в Мэтью, Колин; Харрисон, Брайан (ред.), Оксфордский национальный биографический словарь, 56, Нью-Йорк: Oxford University Press, стр. 95–98, ISBN 0-19-861406-3
- Маккэвери, Тревор (1994), Ньютаун - История Newtownards, Белфаст: The White Row Press, ISBN 9781870132701
- Маккей, Патрик (2007), Словарь географических названий Ольстера (2-е изд.), Белфаст: Cló Ollscoil na Banríona, ISBN 978-0-85389-896-2
- Нильсен Хайден, Патрик Джеймс; Нильсен Хайден, Тереза (август 1987 г.), «Аспекты и склонности», Дефис (37), получено 1 мая 2008
- Пойнтон, Грэм Э. (1990), Словарь произношения британских имен BBC (2-е изд.), Оксфорд: Издательство Оксфордского университета, ISBN 0-19-282745-6
- Вейн, Чарльз Уильям (1828), Рассказ о войне на полуострове, Лондон: Генри Колберн
- Уильямс, Джереми (1995), Справочник по архитектуре в Ирландии 1837-1921 гг., Дублин: Irish Academic Press, ISBN 978-0716525134