Шри Венкатешвара Махатьям - Sri Venkateswara Mahatyam
Шри Венкатешвара Махатмьям | |
---|---|
Афиша театрального релиза | |
Режиссер | П. Пуллайя |
Произведено | В. Венкатешварлу |
Сценарий от | Ачарья Атрея |
На основе | Аватар Лорд Венкатешвара (Баладжи) |
В главных ролях | Н. Т. Рама Рао С. Варалакшми Савитри |
Музыка от | Пендьяла Нагешвара Рао |
Кинематография | П. Л. Рой |
Отредактировано | К. А. Шрирамулу |
Производство Компания | Фотографии Падмасри |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 180 минут |
Страна | Индия |
Язык | телугу |
Шри Венкатешвара Махатмьям Индиец 1960 года телугу -язык Индуистский мифологический фильм режиссер П. Пуллайя и произведен В. Венкатешварлу под баннером Padmasri Pictures. Он основан на Венкатешвара аватар из Вишну в Тирумала. Это звезды Н. Т. Рама Рао, С. Варалакшми, и Савитри в главных ролях и музыку сочинил Пендьяла Нагешвара Рао. Фильм был дублирован на тамильский язык и выпущен как Шриниваса Кальянам.
участок
Фильм начинается с появления Кали Юга, Земля сталкивается с самыми разными угрозами. Чтобы уменьшить его бремя, Саптариши во главе с Кашьяпой Муни совершают Яджна, Нарада Махарши (П. Сурибабу) приезжает туда и спрашивает, кто является божеством-покровителем жертвоприношения. Не имея возможности ответить, мудрецы отправляют Бхригу Махарши (Гуммади) проверить Тримурти с. После тестирования Господь Шива (Вемпати Педха Сатьям) и Брахма (А. В. Субба Рао младший), он достигает Вайкунтхи, когда Господь Вишну (Н. Т. Рама Рао) и его супруга Лакшми (С. Варалакшми) пребывают в игривом настроении и игнорируют Бхригу. Возмущенный этим, Бхригу бьет Вишну ногой в грудь. Чтобы умиротворить мудреца, Вишну держал его за ноги и прижал глаз к его стопе - символ своего эгоизма, когда мудрец осознал свою глупость и извинился перед Вишну. Но Лакшми расстраивается и в гневе уходит на землю. Вишну также следует за ней и поселяется в муравейнике без еды и воды. Сожалея, Брахма и Шива приняли облик коровы и теленка, чтобы служить ему. Лакшми под видом продает их королю. Обнаружив Вишну на муравейнике, корова таким образом накормила его. Между тем, во дворце корова не дает молока, за что королева сурово отругала королевского пастуха Сарабху (Рамана Редди). Чтобы выяснить причину, Сарабха тайно следует за коровой и обнаруживает, что это произошло. Разгневанный Сарабха метнул свой топор, но Вишну поднялся с муравейника, чтобы получить удар, затем он проклинает Сарабху бродить как призрак, пока он не сформируется как божество в этом месте.
После этого Вишну обращается к ашраму своего горячего преданного Вакуламатхи (Шанта Кумари), она называет его Шриниваса, и он начинает оставаться с ней. Однажды Шриниваса на охоте преследует дикого слона. Преследуя его, его привели в сад, где он встречает Падмавати (Савитри), дочь Аакаса Раджу (А.В. Субба Рао), и они оба влюбляются. После первоначальных колебаний Аакаса Раджу и его жена Дхарани Деви (Рушиендрамани) соглашаются на их брак. На брачные расходы Шриниваса берет долг у Куберы и обещает выплатить ссуду с процентами до конца Кали Юга. После свадьбы Мудрец Нарада сообщил Лакшми о свадьбе, затем разгневавшись, Лакшми противостоит Вишну. Столкновение между двумя его супругами заставляет Шриниваса превратиться в каменную форму. Падмавати и Лакшми также становятся камнями по обе стороны от него, а Вакула Деви - гирляндой. Все счастливы, что божество явлено, чтобы защитить землю. Проходят поколения. Однажды прибывает преданный по имени Бхаваджи (Читтур В. Нагайа) и начинает называть божество Баладжи. Но ему не позволено смотреть на Господа. Затем каждую ночь сам Господь приходит к нему, чтобы провести с ним время, играя в кости. Однажды лорд Баладжи теряет свое украшение в пари. На следующий день, когда двери храма открываются, люди видят, что орнамент отсутствует. Царь (Раджанала) прибывает, чтобы провести допрос, и Бхаваджи объясняет правду. Но никто не верит в это, поэтому король проводит испытание, чтобы доказать свою невиновность, держит его в тюрьме, полной сахарного тростника внутри, и просит его съесть все до самого рассвета. Лорд Венкатешвара появляется в образе слона и убивает его в считанные секунды. Утром люди удивляются чуду. После этого Бхаваджи называют по имени Хатирам Бхаваджи и царь подтвердил ему власть храма. Наконец, сменяются поколения, и число преданных храму увеличивается. Наконец, фильм заканчивается показом Шривари Брахмотсавам.
Бросать
- Н. Т. Рама Рао в качестве Господь Вишну / Шриниваса
- С. Варалакшми в качестве Богиня Лакшми
- Савитри как Падмавати
- Читтор В. Нагайя в качестве Хатирам Бхаваджи
- Гуммади в качестве Бхригу Махарши
- Реланги
- Рамана Редди как Сарабха
- Раджанала
- Вангара
- Валлури Балакришна
- Пекети Сиварам
- П. Сури Бабу в качестве Нарада Махарши
- Гхантасала в роли гостя в песне
- А. В. Субба Рао в роли Акасы Раджу
- A. V. Subba Rao Jr. as Господь Брахма
- Вемпати Педа Сатьям как Господь Шива
- Ланка Сатьям, как Ятрикуду
- Рушиендрамани как Дхааранидеви
- П. Сантха Кумари в качестве Вакула Деви
- Шоукар Джанаки как Йерукала Саани
- Сурабхи Баласарасвати - жена Сарабхи
- Сандхья как Богиня Сарасвати
Саундтрек
Шри Венкатешвара Махатьям | |
---|---|
Оценка фильм к | |
Вышел | 1959 |
Жанр | Саундтрек |
Режиссер | Пендьяла Нагешвара Рао |
Музыка написана Пендьяла Нагешвара Рао. Музыка выпущена компанией Audio.
S.No | Название песни | Текст песни | Певцы | длина |
---|---|---|---|---|
1 | Джая Джая Джаганаяка | Маллади Рамакришна Шастри | хор | 6:51 |
2 | Шридевини | Арудхра | С. Варалакшми | 3:17 |
3 | Паванамбайя | Нарапа Редди | Ганцала | 0:44 |
4 | Каннула | Нарапа Редди | Мадхавапедди Сатьям | 0:40 |
5 | Намо Нараяная | Нарапа Редди | Мадхавапедди Сатьям | 0:23 |
6 | Чилипи Честала | Нарапа Редди | Гхантасала | 0:45 |
7 | Анюледутану | Нарапа Редди | П. Сури Бабу | 0:39 |
8 | Ee Neradarana | Нарапа Редди | С. Варалакшми | 0:47 |
9 | Варала Берамайя | Ачарья Атрея | С. Варалакшми | 3:02 |
10 | Чилако Чиккаве | Ачарья Атрея | Питхапурам, Swarnalatha | 2:09 |
11 | Гопала Нанда Гопала | Ачарья Атрея | П. Сантха Кумари | 3:49 |
12 | Онтивааду | Нарапа Редди | Гхантасала | 0:40 |
13 | Наа Кутираманду | Нарапа Редди | П. Сантха Кумари | 0:52 |
14 | Гилигинтхалу | Ачарья Атрея | П. Сушила, С. Джанаки, Вайдехи | 5:24 |
15 | Эваро Атадеваро | Ачарья Атрея | Гхантасала, П. Сушила | 4:14 |
16 | Чиру Чиру Нагавула | Ачарья Атрея | П. Сантха Кумари, Сварналатха | 3:21 |
17 | Чиннари о Чилука | Ачарья Атрея | П. Сушила | 3:13 |
18 | Кальяна Вайбхавам | Ачарья Атрея | П. Лила, Джикки | 5:27 |
19 | Сакала Кальянабхуша | Нарапа Редди | Мадхавапедди Сатьям | 0:37 |
20 | Веллира Маатхалли | Ачарья Атрея | П. Лила, Вайдехи | 5:10 |
21 | Калага Камманикалага | Ачарья Атрея | Гхантасала, П. Сушила | 3:25 |
22 | Калайо | Нарапа Редди | П. Сушила | 0:39 |
23 | Ээ Сринивасуду | Нарапа Редди | П. Сури Бабу | 1:46 |
24 | Лакшми Ниваса | Супрабхатам | Гхантасала | 0:49 |
25 | Вега Раава | Ачарья Атрея | Мадхавапедди Сатьям | 2:44 |
26 | Пахихаре | Ачарья Атрея | Мадхавапедди Сатьям | 1:21 |
27 | Падаве Подаму Гури | Ачарья Атрея | Мадхавапедди Сатьям | 1:34 |
28 | Сеша Сайла Вааса | Ачарья Атрея | Гхантасала | 3:03 |
Кассовые сборы и влияние
Он был выпущен с 20 отпечатками и имел 100-дневный тираж в 16 центрах и 175 дней в центрах Хайдарабад и Виджаявада.[1][2]
Началось обожествление Рамы Рао, и его резиденция в Мадрасе стала святыней для паломников, которые навещали его после поездки в Тирупати. Поклонники NTR обычно стояли в длинных очередях возле его дома, чтобы получить даршан своего «живого бога». Они рассказывали ему о своих проблемах дома, в своих деревнях, и он терпеливо выслушивал их перед тем, как утром спешить в студию.[3][4]
1936 фильм
Шри Венкатешвара Махатмьям, названный Баладжи,[5] был впервые сделан П. Пуллайя под баннером Famous Films в 1936 году. К. С. Р. Анджанеюлу выступал как Баладжи и Сантха Кумари в роли Падмавати в главных ролях. Этот фильм стал одним из самых успешных в первые дни супружеской жизни Пуллайи и Санты Кумари.