Станислав Игнаций Виткевич - Stanisław Ignacy Witkiewicz
Станислав Игнаций Виткевич | |
---|---|
Родился | Варшава, Конгресс Польша, Российская империя | 24 февраля 1885 г.
Умер | 18 сентября 1939 г. Jeziory, Польша | (54 года)
Псевдоним | Виткаций |
оккупация | Писатель, художник, драматург, философ, фотограф. |
Альма-матер | Краковская Академия изящных искусств |
Известные работы |
|
Супруга | Ядвига Унруг, м. 1923 г. |
Партнер | Ядвига Янчевска |
Родные | Отец: Станислав Виткевич Крестная мама: Хелена Моджеска Тесть: Юлиуш Коссак |
Станислав Игнаций Виткевич (Польский:[staˈɲiswaf iɡˈnatsɨ vʲitˈkʲɛvʲitʂ]; 24 февраля 1885 - 18 сентября 1939), широко известный как Виткаций, был Польский писатель, художник философ, теоретик, драматург, писатель и фотограф, работавший ранее Первая Мировая Война и во время межвоенный период.
Жизнь
Рожден в Варшава, Станислав Игнаций Виткевич был сыном художника, архитектора и искусствоведа. Станислав Виткевич. Его матерью была Мария Петшкевич Виткевич. Оба его родителя родились в Жемайтийский регион Литва. Его крестная мать была всемирно известной актрисой. Елена Моджеевска.
Виткевич вырос в семейном доме в г. Закопане. В соответствии с отцовским антипатия в «рабство школы» он был на домашнем обучении его поощряют развивать свои таланты в различных творческих областях. Против воли отца он учился в Краковская Академия изящных искусств с участием Юзеф Мехоффер и Ян Станиславский.[1]
Виткевич был близким другом композитора Кароль Шимановски и с детства с Бронислав Малиновский и София Ромер. Ромера связывали романтические отношения как с Брониславом Малиновским, так и с Виткевичем. У него был бурный роман с известной актрисой Иреной Сольской.[2] которая, по словам Анны Мичинской, изображена как героиня Акне Монтекальфи в его первом романе, 622 падения Банго или Демоническая женщина, 1911. Согласно Micińska, он также представлял себя как персонаж Bungo и Малиновский как герцог Nevermore.[3] Незавершенный роман, который не был опубликован до 1972 года, также описывает эротические встречи между Банго и герцогом Небесного.[4] Его отец обучал фотографии с мокрых пластин, именно в этот период он также начал производить интимные портретные фотографии, которыми он известен; создает яркие портреты своего круга в Закопане и множество автопортретов.
В 1914 году после кризиса в личной жизни Виткевича из-за самоубийства его невесты. Ядвига Янчевска, в чем он винил себя, он был приглашен Малиновским в качестве рисовальщика и фотографа в его антропологической экспедиции в тогдашнюю Территория Папуа,[5] посредством Цейлон и Австралия. Предприятие было прервано наступлением Первая Мировая Война. После ссоры с Малиновским в Австралии, Виткевич, который по рождению был подданным Российская империя, ездил в Санкт-Петербург (затем Петроград) из Сиднея и был назначен офицером в Павловский полк из Императорская Российская Армия.[6] Его больной отец, польский патриот, был глубоко опечален решением сына и умер в 1915 году, так и не увидев его снова.
В июле 1916 г. он был тяжело ранен в бою на Река Стохид на территории современной Украины и был эвакуирован в Санкт-Петербург [7] где он был свидетелем Русская революция. Он утверждал, что выработал свои философские принципы во время артиллерийского обстрела, и что когда разразилась революция, он был избран. политический комиссар своего полка. Его более поздние работы покажут его страх перед социальной революцией и иностранным вторжением, часто выраженный в абсурдист язык.
Он начал поддерживать себя портретной живописью и продолжал делать это по возвращении в Закопане в Польша. Вскоре он вошел в большую творческую фазу, изложив свои принципы в Новые формы в живописи и Введение в теорию чистой формы в театре. Он общался с группой художников-формистов в начале 1920-х годов и написал большинство своих пьес в этот период. Из примерно сорока пьес Виткевича, написанных в период с 1918 по 1925 год, до наших дней дошла двадцать одна. Ян Мацей Кароль Hellcat встретил какой-либо общественный успех при жизни автора. Оригинальная польская рукопись Безумный Локомотив также был потерян; игра, обратный перевод из двух французских версий не публиковался до 1962 года.
После 1925 года, взяв имя «Виткаций», художник иронично изменил бренд своей портретной живописи, обеспечившей ему экономическое существование. Товарищество портретной живописи С.И.Виткевича, с ироничным девизом: «Клиент всегда должен быть доволен». Было предложено несколько так называемых категорий портретов, от чисто репрезентативных до более сложных. экспрессионистский и наркобизнес. Многие из его картин были снабжены мнемоническими комментариями, в которых перечислялись наркотики, принимаемые во время рисования определенной картины, даже если это была всего лишь чашка кофе. Он также изменил написание своего имени, подписавшись Виткац, Виткац, Виткацюш, Виткациус и Vitecasse - последнее по французски означает «быстро ломается».
В конце 1920-х годов он обратился к роману, написав две работы: Прощай, осень и Ненасытность. Последняя, его основная работа, охватывает геополитику, психоактивные вещества и философию. В 1935 году он был награжден Золотой лаврой Польская Литературная Академия для его романов.[9]
В 1930-е годы Виткевич опубликовал текст о своем опыте употребления наркотиков, в том числе пейот, и преследовал свои интересы в написании философии, Понятия и принципы, подразумеваемые концепцией существования 1935.[10] Он также продвигал начинающих писателей, таких как Бруно Шульц.
Смерть
Вскоре после Польша был вторгся Германией в сентябре 1939 года Виткевич сбежал со своей молодой возлюбленной Чеславой в деревню. граница город Jeziory, в том, что было тогда восточная Польша. Услышав новости о Советское вторжение в Польшу 17 сентября 1939 года Виткаций покончил жизнь самоубийством 18 сентября, приняв передозировку наркотиков и попытавшись перерезать себе запястья.[11] Он убедил Чеславу покончить с собой вместе с ним, съев Люминальный, но она выжила.[12] Фильм Мистификация В 2010 году, сценарист и режиссер Яцек Копрович, предложил Виткевичу инсценировать свою смерть и тайно прожить в Польше до 1968 года.[13][14]
Наследие
Виткевич умер в какой-то безвестности, но его репутация начала расти вскоре после войны, которая разрушила его жизнь и опустошила Польшу. За пределами Польши его творчество обсуждалось как предшественник европейской драмы после Второй мировой войны. Мартин Эсслин влиятельный "Театр абсурда " 1961,[15] а затем в «Постдраматическом театре» Ханса-Тайса Леманна 2006 года.[16] Константин Пузына В «Драматах» 1962 г. собрал свои уцелевшие драматические произведения в двух томах, что возродило интерес к его пьесам в Польше. Благодаря его переводам и стипендиям, Даниэль Герулд познакомил англоязычную аудиторию с произведениями Виткевича.
Чеслав Милош сформулировал свой аргумент в Плененный разум вокруг обсуждения романа Виткевича, Ненасытность. Художник и театральный режиссер Тадеуш Кантор был вдохновлен Cricot группа, через которую Виткевич представил свои последние пьесы в Краков. Кантор вернул валюту многих пьес, сначала в Польше, а затем и за рубежом, в том числе Каракатица (1956) и Водяная курица (1969). Художник Паулина Оловска продюсировал произведения Виткевича Мама на Тейт Модерн в 2015 году.[17]
Фильмы с участием Виткевича включают: Опухоль Виткацего 1985,[18] Мистификация 2010 [19] и Виткаций и Малиновский: кинематографический сеанс в 23 картинах 2017.[20] Фильмы по его произведениям включают: Людиот и калугериката 1968,[21]Прощай, осень 1990,[22] Ненасытность 2003,[23]Мадам Тутли-Путли 2007[24] и Детские стишки сумасшедшего 2017.[25]
Картины и пастельные рисунки Виткевича находятся в собраниях Национальный музей, Варшава,[26] то Национальный музей, Краков, Литературный музей, Варшава и Музей Средней Померании со 125 работами в Слупский замок.[27] В Метрополитен-музей[28] и музей современного искусства[29] в Нью-Йорке и Художественная галерея Нового Южного Уэльса,[30] Сидней хранит важные образцы его фотографии.
В послевоенный период Польская Народная Республика Министерство культуры решило эксгумировать тело Виткевича и перевезти его в Закопане, и устроить ему торжественные похороны. Это было выполнено по плану, хотя никому не разрешили открыть гроб, доставленный советскими властями.
26 ноября 1994 г. Министерство Культуры и Искусства приказал провести эксгумацию предполагаемой могилы Виткевича в Закопане. Генетические тесты на оставшихся костях доказали, что тело принадлежало неизвестной женщине - последнее абсурдист шутка, через пятьдесят лет после публикации последнего романа Виткация.[31]
Работает
Философия искусства
- Nowe Formy W Malarstwie (1919), переведено на английский как Новые формы в живописи и возникающие из-за этого недоразумения (в Читатель Виткевича, Квартет, 1993)
- Szkice estetyczne (Эстетические зарисовки, 1922)
Романы
- 622 Upadki Bunga czyli demoniczna kobieta (1911) частичный перевод на английский как 622 падения Банго или Демоническая женщина (в Читатель Виткевича)
- Pożegnanie jesieni (1927) частичный перевод на английский как Прощай, осень (в Читатель Виткевича)
- Ниенасычение (1930) переведено на английский как Ненасытность (Встреча квартета, 1985)
Пьесы
- Мацей Корбова и Беллатрикс (Мацей Корбова и Беллатрикс) (1918)
- Pragmatyści (1919) (переведено на английский как Прагматики)
- Мистер Прайс, czyli Bzik tropikalny (1920) (переведено на английский как Мистер Прайс, или Тропическое безумие)
- Опухоль Мозговича (1920) (переведено на английский как Опухоль Brainiowicz)
- Nowe wyzwolenie (1920) (переведено на английский как Новое избавление)
- Они (1920) (переведено на английский как Oни)
- Панна Тутли-Путли (1920) (Мисс Тутли-Поотли)
- W małym dworku (1921) (переведено на английский как Деревенский дом)
- Niepodległość trójkątów (1921) (переведено на английский как Независимость треугольников)
- Metafizyka dwugłowego cielęcia (1921) (переведено на английский как Метафизика двуглавого теленка)
- Гюбал Вахазар, czyli Na przełęczach bezsensu (переводится на английский как Гюбал Вахазар, или По скалам абсурда: неевклидова драма в четырех действиях) (1921)
- Курка Водна (1921) (В переводе на английский как Водяная курица)
- Bezimienne dzieło (1921) (переведено на английский как Анонимный труд: четыре акта довольно неприятного кошмара)
- Mątwa (1922) (переведено на английский как Каракатица, или Гирканское мировоззрение)
- Nadobnisie i koczkodany, czyli Zielona pigułka (1922) (Переведено на английский как Изысканные формы и волосатые обезьяны, или Зеленая пилюля: комедия с трупами)
- Ян Мацей Кароль Всцеклица (1922) (переведено на английский как Ян Мацей Кароль Hellcat)
- Вариат и законница (1923) (переведено на английский как Сумасшедший и монахиня)
- Szalona lokomotywa (1923) (переведено на английский как Безумный Локомотив)
- Янулка, корка Физдейки (1923) (переведено на английский как Янулька, дочь Физдейко)
- Матка (1924) переведено на английский как Мама (в Мать и другие неприятные пьесы, Аплодисменты, 1993 г.)
- Соната Белзебуба (1925) (переведено на английский как Соната Вельзевула)
- Szewcy (1931–34) переведено на английский как Сапожники (в Мать и другие неприятные пьесы, Аплодисменты, 1993 г.)
Фильмография
- Виткаций (1929),[32] комедия Станислава Игнация Виткевича. В главных ролях он и его жена Ядвига в городе Варшава. Фильм находится в Литературном музее Адама Мицкевича в Варшаве. Детали: 1929 год, 5 минут, кинопленка Pathe 9,5 мм; обновлен в качестве 4K в 2015 году.
Другие работы
- Наркотыки - niemyte dusze (1932), частичный перевод на английский как Наркотики (в Читатель Виткевича)
- Pojęcia i twierdzenia implikowane przez pojęcie istnienia (Концепции и утверждения, подразумеваемые идеей существования) (1935)
- Jedyne wyjście
- Kompozycia fantastyczna
- Pocałunek mongolskiego księcia
Образец иллюстраций
Ядвига Янчевска, Закопане
1913Черное озеро
1907Зимний пейзаж в Закопане
после 1930Нова Возничего
1918Сочинение
1922Фантазия - Сказка
1922Автопортрет с г-жой Марилой Гросмановой
1927Портрет мальчика
1934София Ромер
1935Автопортрет
1938
Спектакли по произведению Виткация
- Безумный Локомотив (Szalona lokomotywa) получил свою премьеру в Нью-Йорке на Театр Челси в 1977 г. под руководством Des McAnuff.[33] В Премия Оби -виновная постановка снялась Дуайт Шульц, Боб ДеФранк и Гленн Клоуз[34] в главных ролях.[35]
- Две нью-йоркские премьеры пьес Виткация: Сумасшедший и монахиня (Вариант и законница) в 1979 году под руководством Пола Бермана и Водяная курица (Курка Водна) режиссер Брэд Мэйс были поставлены Театр Off-Park,[36] в 1983 г.[37] Бродвейский продюсер / управляющий директор Theater Off-Park Патрисия Флинн Пит[38] поставил обе пьесы, которые были хорошо приняты критиками и зрителями. Будущее Газета "Нью-Йорк Таймс театральный критик Марк Матушек, затем писал для театрального журнала Другие этапы, похвалил Водяная курица за "мастерскую комедийную режиссуру"[39] и произведение было снято на видео для постоянного включения в Линкольн-центр с Собрание театра Билли Роуза.
- Британская премьера спектакля «Они» (Oni) »была представлена в 1984 году в польском театре Хаммерсмит в Лондоне компанией POSK в постановке Пола Брайтвелла.
- Нью-Йоркская премьера Сапожники (Шевцы) был представлен Репертуар Жана Кокто под руководством Влодзимежа Германа в 1987 году.[40]
- Сумасшедший и монахиня был представлен в 1989 г. Театр космических велосипедов на Летняя музыка из Гринсборо, фестиваль классической музыки в Гринсборо, штат Вермонт, и в Бостоне, в рабочем театре Чарльзтауна. От режиссера Джонатана Эдварда Кросса [a.k.a. Джонни ClockWorks]. В постановке задействованы актеры и куклы в натуральную величину. Две оригинальные кукольные фигурки находятся в собрании театра им. Виткация в Заркопане, Польша.[41]
- Нью-Йоркская премьера оперы Виткация. Опухоль Brainiowicz представленный La MaMa ETC был выполнен Театр двуглавого теленка (назван в честь пьесы Виткация Метафизика двуглавого теленка), под руководством Брук О'Харра. За этим спектаклем последовала постановка Виткация. Мама в 2003 году, также под руководством О'Харры, а также премьера в Нью-Йорке. В постановке были представлены куклы и видео.[42]
- В 2019 г. Виткаций / Двуглавый теленок, сотрудничество между Центр новых достижений CalArts и STUDIO teatrgaleria, Варшава, руководил Наталья Корчаковская [43]
Смотрите также
использованная литература
- ^ "Станислав Игнаций Виткевич (Виткаций)". Culture.pl. Получено 22 сентября 2018.
- ^ "Станислав Игнаций Виткевич (Виткаций)". Culture.pl. Получено 9 апреля 2019.
- ^ "Станислав Игнаций Виткевич (Виткаций)". Culture.pl. Получено 22 сентября 2018.
- ^ 1885-1939 гг., Виткевич, Станислав Игнаций (1992). Читатель Виткевича. Героулд, Дэниел К. (Дэниел Чарльз), 1928-2012. Эванстон, штат Иллинойс: издательство Северо-Западного университета. ISBN 0810109808. OCLC 26014071.CS1 maint: числовые имена: список авторов (ссылка на сайт)
- ^ Анна., Мичинская (1990). Виткаций-Станислав Игнаций Виткевич: жизнь и творчество. Варшава: Интерпресс. ISBN 832232359X. OCLC 26361556.
- ^ 1885-1939 гг., Виткевич, Станислав Игнаций (1992). Читатель Виткевича. Героулд, Дэниел К. (Дэниел Чарльз), 1928-2012. Эванстон, штат Иллинойс: издательство Северо-Западного университета. ISBN 0810109808. OCLC 26014071.CS1 maint: числовые имена: список авторов (ссылка на сайт)
- ^ "Театр жизни Виткация / Поиск себя". info-poland.icm.edu.pl. Получено 22 сентября 2018.
- ^ Франчак, Ева; Околович, Стефан (1986). Przeciw nicości: фотографии Stanisława Ignacego Witkiewicza. Краков: Wydawnictwo Literackie. п. 63. ISBN 83-08-01398-8.
- ^ Проф. Др. Хаб. Милослава Бувловска Шильман. "Станислав Игнаций Виткевич". Виртуальная библиотека польской литературы. Получено 13 декабря 2011.
- ^ "Театр жизни Виткация / Поиск себя". info-poland.icm.edu.pl. Получено 9 октября 2018.
- ^ Дональд Пири; Джон Бейтс; Эльвира Гроссман. "Станислав Игнаций Виткевич". Архивировано из оригинал 8 февраля 2009 г.. Получено 16 апреля 2009.
- ^ Журнал Чеславы Окнинской, цитируется по: Героулд, Даниэль Чарльз; Виткевич, Станислав Игнаций (1992). «Часть 5: Философия и самоубийство, 1931–1939». Читатель Виткевича. Издательство Северо-Западного университета. п. 275. ISBN 978-0-8101-0994-0. Получено 22 ноября 2009.
- ^ Мистификация, получено 9 октября 2018
- ^ https://cineuropa.org/en/newsdetail/138626/
- ^ 1918-2002 гг., Эсслин, Мартин (2004). Театр абсурда (3-е, 1-е изд. Старинных книг). Нью-Йорк: старинные книги. ISBN 1400075238. OCLC 54075141.CS1 maint: числовые имена: список авторов (ссылка на сайт)
- ^ Ганс-Тис, Леманн (2006). Постдраматический театр. Юрс-Мунби, Карен. Лондон. ISBN 9780415268127. OCLC 61229777.
- ^ Тейт. «BMW Tate Live: Паулина Оловска:« Мать - неприятная пьеса в двух действиях и эпилоге »- представление в галерее Tate Modern | Tate». Тейт. Получено 23 сентября 2018.
- ^ Опухоль Виткацего, получено 18 октября 2018и
- ^ Мистификация, получено 18 октября 2018
- ^ https://www.sff.org.au/program/browse/witkacy-malinowski-a-cinematic-seance-in-23-scenes
- ^ Людиот и калугериката, получено 18 октября 2018
- ^ Pozegnanie jesieni, получено 18 октября 2018
- ^ Ненасытность, получено 18 октября 2018
- ^ Мадам Тутли-Путли, получено 18 октября 2018
- ^ Pozegnanie jesieni, получено 18 октября 2018
- ^ "Muzeum Cyfrowe / Цифровой музей". www.cyfrowe.mnw.art.pl. Получено 22 сентября 2018.
- ^ Пользователь, Супер. "Strona główna". www.muzeum.slupsk.pl. Получено 22 сентября 2018.
- ^ "Виткевич". Метрополитен-музей. Получено 22 сентября 2018.
- ^ "Анна Одерфельд, Закопане | Объект: Фотография". МоМА. Получено 22 сентября 2018.
- ^ "Работы Станислава Игнация Виткевича :: Коллекция :: Художественная галерея Нового Южного Уэльса". www.artgallery.nsw.gov.au. Получено 22 сентября 2018.
- ^ "... Przeprowadzone badania wykazuj, że szczątki kostne, przywiezione w 1988 roku ze wsi Jeziory na Ukrainian nale n do kobiety wieku 25–30 lat, o wzroście około 164 cm. ..." («Проведенные испытания показывают, что костные останки, привезенные в 1988 году из села Езёры на Украине, принадлежат женщине 25–30 лет и ростом около 164 см ...») из протокола комиссии, созванной Министерство культуры и искусства после эксгумации 26 ноября 1994 г. предполагаемой могилы Станислава Игнация Виткевича на кладбище Пенксовы Бжижек в Закопане. От: "Мацей Пинкварт", Wygraliśmy"". Архивировано из оригинал 20 января 2010 г.. Получено 28 января 2015. in: "Moje Zakopane" dn. 21 февраля 2005 г. (Источник: Komunikat Komisji powołanej przez Ministra Kultury i Sztuki do spraw pochówku Stanisława Ignacego Witkiewicza. Проф. Др. Хаб. Тадеуш Полак). Проверено 11 ноября 2012 года.
- ^ http://nina.gov.pl/projekty/digitalizacja/rekonstrukcja/
- ^ http://broadwayworld.com/shows/cast.php?showid=327362 BroadwayWorld: Сумасшедший локомотив, полный список актеров и съемочной группы.
- ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал 7 сентября 2009 г.. Получено 31 октября 2008.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (ссылка на сайт)
- ^ http://www.signonsandiego.com/uniontrib/20070408/news_lz1a08des.html
- ^ Кэнтуэлл, Мэри (6 января 1996 г.). «Редакционная тетрадь; Малый театр». Нью-Йорк Таймс. Получено 24 мая 2010.
- ^ Марк Матусек, NY Times, Водяная курица, производство Нью-Йорка - 1983. BradMays.com. Проверено 21 июля 2015 года.
- ^ "Без заголовка". Нью-Йорк Таймс. 31 октября 1983 г.. Получено 24 мая 2010.
- ^ Матушек, Марк (1983). "Водяная курица - (обзор)". Другие этапы.
- ^ "Сапожники Станислава И. Виткевича, величайшего современного польского драматурга; первое англоязычное представление из репертуара Жана Кокто". Нью-Йорк Таймс.
- ^ «Театр Cosmic Bicycle, Кэрролл Гарденс, New ClockWorks ~ Кукольный театр - South Brooklyn Post - Новости и культура в Carroll Gardens, Cobble Hill, Boerum Hill, Gowanus, Red Hook и точках поблизости». southbrooklynpost.com. Получено 9 августа 2018.
- ^ "МАМА". www.lamama.org. Получено 9 августа 2018.
- ^ «Центр новых возможностей CalArts -» WITKACY / Центр новых возможностей Two-Headed CalfCalArts ». Центр новых достижений CalArts. Получено 29 октября 2019.
- Сара Боксер "Польский сатирик, одержимый идентичностью ". Газета "Нью-Йорк Таймс, 24 апреля 1998 г.
- Ф. Конильоне, Страница польской философии: Станислав Игнаций Виткевич на Wayback Machine (Архивировано 9 февраля 2008 г.)
- Галина Флоринска-Лалевич, Моника Мокшицка-Покора, Ирена Коссовска, Станислав Игнаций Виткевич (Виткаций) на Culture.pl
- Даниэль Герулд, Виткаций: Станислав Игнаций Виткевич как творческий писатель (Вашингтонский университет Press, 1981)
- Станислав Игнаций Виткевич Библиография, в том числе биография
- Лозинска Хемпель, Мария (1986). Z łańcucha wspomnień. Wydawnictwo Literackie.