Стивен Уильям Уайт - Stephen William White
Стивен Уильям Уайт | |
---|---|
Родился | 16 июля 1840 г. |
Умер | Октябрь 1914 г. |
Национальность | Американец |
Образование | Центральная средняя школа, Филадельфия (31 класс), B.A. 1858, MA 1863 |
оккупация | Секретарь Северной Центральной железной дороги и другие |
Работодатель | Железнодорожная система Пенсильвании |
Известен | Переводчик Жюль Верн романы |
Супруг (а) | Эллен М. Лейберт |
Стивен Уильям Уайт (16 июля 1840 - октябрь 1914) был секретарем Северная Центральная железная дорога а также ряд других железнодорожных компаний Пенсильвании до своего выхода на пенсию в 1910 году. Сегодня он наиболее известен своими английскими переводами Жюль Верн романы в Philadelphia Evening Telegraph.
биография
Уайт родился в 1840 г. Филадельфия, Пенсильвания, сын Эмили и Дэвида У. Уайта. В феврале 1854 г. он поступил в Центральная средняя школа Филадельфии, штат Пенсильвания и окончил его 11 февраля 1858 г. Бакалавр искусств степень. С 1858 по 1870 год Уайт служил стенографистом казначея Американский союз воскресных школ, помощник редактора журнала Время воскресной школы, и бухгалтер в нескольких импортирующих галантерею и продуктовых магазинах. В 1863 году он получил Магистр степень в 31 классе Центральной средней школы. Он женился на Эллен М. Лейберт (1 июля 1840 - 10 июня 1897) 21 сентября 1865 года.
1 февраля 1870 года он начал работать личным секретарем в Джей Кук и проработал до 1873 г., когда Джей Кук и компания обанкротился после Паника 1873 года. С 1872 по 1876 год работал фонографом-фрилансером (стенография секретарь) и переводчик, выполнив английский перевод пяти работ Жюль Верн для сериализации в Philadelphia Evening Telegraph.[1]
1 января 1875 г. он поступил на службу в Пенсильванская железная дорога в качестве помощника секретаря Северная Центральная железная дорога, а 26 сентября 1877 года он был назначен секретарем Северной Центральной железной дороги. В дополнение к своим основным обязанностям он также был избран секретарем Долина Шамокин и железная дорога Поттсвилля 1 сентября 1880 г .; Помощник секретаря Пенсильвания Компания и из Питтсбург, Цинциннати и Сент-Луис Железная дорога 1 февраля 1881 г .; клерк Компания Girard Point Storage 9 марта 1881 г .; Секретарь Залив Содус и Южная железная дорога 1 июля 1884 г .; Помощник секретаря Чикаго, Сент-Луис и Питтсбургская железная дорога 23 сентября 1885 г .; Секретарь Элмайра и железная дорога озера Онтарио 31 декабря 1886 г .; Помощник секретаря Питтсбург, Цинциннати, Чикаго и железная дорога Сент-Луиса 18 сентября 1890 г .; и секретарь Железная дорога Аллегейни-Вэлли 5 февраля 1892 г.[2]
Уайт вышел на пенсию 1 августа 1910 года в возрасте 70 лет.[3] и умер в 1914 году.[4]
Переводы
- Юлиус Хоффманн, Милый дедушка: Сказка (Немецкий: Großvaters Liebling: Eine Erzählung), Хоффман и Морвиц, 1872 г. OCLC 24674298.
- Жюль Верн, Фантазия доктора Быка (Французский: Une fantaisie du docteur Ox), впервые опубликованные в Philadelphia Evening Telegraph 20 июня 1874 г. Переиздано в виде 124-страничной книги (Фантазия доктора Окса; и "Путешествие по миру за восемьдесят дней") позже в том же году.
- Жюль Верн, Путешествие по миру за восемьдесят дней (Французский: Le tour du monde en quatre-vingts jours), впервые опубликованный в Philadelphia Evening Telegraph с 27 июня 1874 г. по 17 июля 1874 г. Перепечатывается в виде 124-страничной книги (Фантазия доктора Окса; и "Путешествие по миру за восемьдесят дней") позже в том же году.
- Жюль Верн, Путешествие к центру Земли (Французский: Voyage au center de la Terre), впервые опубликованные в Philadelphia Evening Telegraph с 12 сентября 1874 г. по 5 октября 1874 г. Перепечатывается в виде книги (Путешествие к центру Земли; И зимнее пребывание во льдах) позже в том же году.
- Жюль Верн, Зимнее пребывание на льду (Французский: Un hivernage dans les glaces), впервые опубликованный в Philadelphia Evening Telegraph с 6 октября 1874 г. по 10 октября 1874 г. Перепечатывается в виде книги (Путешествие к центру Земли; И зимнее пребывание во льдах) позже в том же году.
- Жюль Верн, Таинственный остров (Французский: L'Île mystérieuse), впервые опубликованный в Philadelphia Evening Telegraph в 1876 году. Перепечатана как 198-страничная книга (Таинственный остров; С картой острова и полным глоссарием) позже в том же году.
использованная литература
- ^ Норман Уолкотт; Киран О'Дрисколл. "Викторианские переводчики: раскрыты Стивен У. Уайт и Уильям Стразерс". ibiblio. Получено 2008-10-11.
- ^ Уилсон, Уильям Бендер (1895). История железнодорожной компании Пенсильвании: с планом организации, портретами должностных лиц и биографическими зарисовками. Филадельфия: Генри Т. Коутс и компания. С. 52–54.
- ^ Братство локомотивных пожарных (США) (1910). "Стивен Уильям Уайт на пенсии". Журнал локомотивных пожарных. 49: 476. Получено 2008-10-12.
- ^ Общество Новой Англии Пенсильвании (декабрь 1914 г.). Тридцать четвертый ежегодный фестиваль Общества Новой Англии в Пенсильвании. п. 128. Получено 2008-10-12.
Совет сообщил о смерти в течение года [...] Стивена У. Уайта, признанного [в] декабре 1887 г., умершего [в] октябре 1914 г.
внешние ссылки
- Работы Стивена Уильяма Уайта в Проект Гутенберг
- Работы Стивена Уильяма Уайта в LibriVox (аудиокниги в общественном достоянии)
- Стивен У. Уайт (1904). Путешествие по миру за восемьдесят дней (PDF). А. Л. Берт. Получено 2008-11-24.