Храм литературы, Ханой - Temple of Literature, Hanoi
Координаты: 21 ° 1′43 ″ с.ш. 105 ° 50′8 ″ в.д. / 21.02861 ° с.ш.105.83556 ° в.
Храм Конфуция | |
---|---|
Ван Мицу | |
Второй двор и павильон Кхуэ Ван | |
Религия | |
Принадлежность | Конфуцианство |
Место расположения | |
Место расположения | Ханой |
Архитектура | |
Дата установлена | 1070 |
Ван Мицу (Вьетнамский: Ван Мицу, Хан Ту: 文廟[1][2]) это храм Конфуция в Ханой, северный Вьетнам. В храме также находится Императорская Академия (Quốc Tử Giám, 國子監 ), Первый национальный университет Вьетнама. Храм был построен в 1070 году при императоре. Ли Тхань Тонг. Это один из нескольких храмов во Вьетнаме, посвященный Конфуций, мудрецы и ученые. Храм расположен к югу от Императорская цитадель Танг Лонг. Различные павильоны, залы, статуи и стелы врачей - это места, где проводятся церемонии, учебные занятия и строгие экзамены. Đại Việt состоялся. Храм изображен на обороте 100 000 Вьетнамский đồng денежная купюра. Незадолго до празднования вьетнамского Нового года Tết, каллиграфисты соберутся вне храма и напишут пожелания в Хан символы. Произведения искусства дарят или используют в качестве украшения дома для особых случаев.
История
Храм был построен в 1070 году и реконструирован во время Династия Трон (1225–1400) и в последующих династиях. На протяжении почти двух веков, несмотря на войны и бедствия, храм сохранил древние архитектурные стили многих династий, а также драгоценные реликвии. Основные реставрации проводились в 1920, 1954 и 2000 годах.[3]
- "Осенью года Кан Туат, второго года Тан Ву (1070 г.), в 8-м лунном месяце, во время правления Короля Ли Тхань Тонг, Ван Мику был построен. Статуи Конфуций, его четыре лучших ученики: Ян Хуэй (Нхан Уйен), Zengzi (Тэнг Сам), Зиси (Tử Tư), и Mencius (Mạnh T), так же хорошо как Герцог Чжоу (Чу Конг), были вырезаны и расписаны еще 72 статуи конфуцианских ученых. Им посвящались обряды в каждое из четырех сезонов. Здесь учились наследные принцы ".[4]
В 1076 г. Вьетнам первый университет "Quốc Tử Giám" или Императорская Академия, был основан в храме во время правления Ли Нхан Тонг обучать вьетнамских бюрократы, дворяне, члены королевской семьи и другие представители элиты. Университет оставался открытым с 1076 по 1779 год. В 1802 году Династия Нгуен монархи основали Hu столица, где они основали новую имперскую академию. Академия при Ханой храм потерял свою известность и стал школой Район Хоай-Ок.
Под Французский протекторат, Ван Мику - Куок Тоу Гиам был зарегистрирован как Исторический памятник в 1906 году. В период 1945–1954 годов французы снесли части храма, чтобы освободить место для Больница Святого Павла так как больница была заполнена во время войны. Кампании по восстановлению проводились в 1920 и 1947 годах под руководством École française d'Extrême-Orient (Французская школа Дальнего Востока).[5]
Макет
Планировка храма аналогична плану храм в Qufu, Шаньдун, Место рождения Конфуция. Он занимает площадь более 54000 квадратных метров, включая озеро Ван, парк Гиам и внутренние дворы, окруженные кирпичной стеной.[6] Перед Великими воротами четыре высоких столба. По обе стороны от колонн находятся две стелы, приказывающие всадникам спешиться.
Ворота открываются на три дорожки, которые проходят через комплекс. Центральный путь был зарезервирован для монарха, а над центральным путем есть большой бронзовый колокол. Путь налево для административных мандаринов, а путь направо - для военных мандаринов. Внутри участок разделен на пять дворов. Первые два двора - это тихие районы с вековыми деревьями и подстриженными лужайками, где ученые могли бы отдохнуть вдали от суеты внешнего мира.
Колокол, расположенный над главными воротами, использовался для обозначения входа важного человека и был добавлен к Ван Мику в 19 веке. Колокол был сделан из бронзы, и касаться его могли только монахи. На колоколе можно найти несколько узоров, в том числе очертание феникса, олицетворяющего красоту, и дракона, олицетворяющего силу. Оба эти символа используются для обозначения Императора и Королевы. Колокол можно найти во всех пагодах Вьетнама.
Первый двор
Первый двор простирается от Большого портика до Дай Чунг (i Trung), который окружен двумя меньшими воротами: воротами Дай Тай (Đại Tài Môn) и воротами Тхань Дук (Thành Đức Môn).
Второй двор
Второй двор известен как большой центральный двор или иногда как двор большого успеха. В нем есть павильон Хуе Ван (Khuê Văn Các, 奎文閣 ), уникальное архитектурное произведение 1805 года постройки, символ современного Ханоя. Павильон Кхуэ Ван построен на четырех побеленных каменных сваях. Наверху красное здание с двумя круглыми окнами и сложной крышей. Внутри с потолка свисает бронзовый колокол, в который звонят в благоприятных случаях. Многие красивые поэтические фразы, сохранившиеся в павильоне, прославляют вьетнамскую традиционную культуру. Рядом с павильоном Кхуэ Ван находятся ворота Сук Ван (Súc Văn Môn) и ворота Би Ван (Bi Văn Môn). Эти два врата посвящены красоте литературы, ее содержания и формы. В первом и втором дворах есть топиарии (кусты, нарезанные определенной формы), которые представляют 12 животных зодиака.
Третий двор
В третий двор можно попасть из павильона Кхуэ Ван. В третьем дворе находится колодец Тхиен Куанг (Thiên Quang Tỉnh). По обе стороны от колодца стоят два больших зала, в которых хранятся сокровища храма.
Каменные скрижали доктора
Строительство каменных стел началось в 1484 году при императоре. Ле Тхань Тонг. Он воздвиг 116 стел из резных синих каменных черепах со сложными мотивами, чтобы отдать дань уважения талантам и поощрить учебу. Черепаха (Куи, 龜) - одно из четырех святых существ нации, другие - Дракон (Лонг, 龍), Единорог (Ли, 麟) и Феникс (Пханг, 鳳). Черепаха - символ долголетия и мудрости. Форма и размер черепахи менялись с течением времени.
Стелы врачей - ценный исторический ресурс для изучения культуры, образования и скульптуры Вьетнама. Осталось 82 стелы. На них изображены имена и места рождения 1307 выпускников 82-х трехлетних королевских экзаменов. Между 1442 и 1779 годами был проведен 81 экзамен. Династия Ле и один был проведен Династия Мац.[7] Древние китайские гравюры на каждой стеле восхваляют заслуги монарха и указывают причину проведения королевских экзаменов. Они также записывают мандаринов, которым было поручено организовать экзамены. Раньше было принято тереть головы каменным черепахам, но теперь есть забор, который не позволяет людям делать это, чтобы сохранить черепах.
Они представляют собой ценный исторический ресурс для изучения истории философии, культуры, образования, общества и скульптуры во Вьетнаме. Стелы были начертаны на ЮНЕСКО с Регистр памяти мира в 2011.
Четвертый двор
Один входит в четвертый двор через ворота Дай Тхань (I Thành Môn). По обеим сторонам находятся два небольших врата: ворота Ким Тхань (Ким Тхань Мон) и ворота Нгок Чан (Ngọc Ch Mn Môn). Этот двор - парадное сердце комплекса.
По бокам парадного четвертого двора стоят два зала. Их первоначальная цель состояла в том, чтобы разместить алтари семидесяти двум наиболее почитаемым ученикам Конфуций и Чу Ван Ан (ректор Императорской Академии). В центре четвертого двора находится Дом церемоний (I Bái ng). Следующее здание - Thượng Điện, где поклоняются Конфуцию и его четырем ближайшим ученикам Яньхуэй, Зенгшен, Зиси и Мэн-цзы. В святилище также находятся алтари десяти заслуженным философам. Эти беседки отражают стиль начала 19 века. В небольшом музее представлены чернильницы, ручки, книги и личные артефакты, принадлежащие некоторым студентам, которые учились в храме.
Пятый двор
В 1076 году император Ли Нхан Тонг приказал построить императорскую академию в качестве пятого двора. В ученики отбирались грамотные мандарины. В 1236 году академия была расширена и получила название Quc Tử Viện и позже Quc Học Viện. В династии Ле он назывался Тай Хок Вин и получил дальнейшее развитие. Это развитие включало дом Минь Луан, западную и восточную классные комнаты, склад для деревянных печатных блоков и два комплекта из трех общежитий на 25 комнат. Храм Кхти Тхань был построен в честь родителей Конфуция. В 1946 году двор был разрушен во время Первой Индокитайской войны. В 2000 году пятый двор был реконструирован на основании первоначальной «Императорской Академии». Он чествует таланты, национальные традиции, культуру и образование Вьетнама. Дизайн нового пятого двора был основан на традиционной архитектуре и гармонировал с окружающими достопримечательностями храма. Были построены несколько зданий, включая переднее здание, заднее здание, левое и правое корпуса, колокольню и барабанную комнату. Внутренний двор Thái Học занимает 1530 кв.м. общей площади храма 6150 кв.м.[8]Фасадное здание выполняет ряд функций. Церемонии памяти деятелей культуры организуются в главном здании, а также проводятся научные мероприятия и культурные мероприятия. Задний корпус двухуровневый. На первом этаже находится статуя Чу Ван Аня (ректора академии) и экспонаты храма и академии с экспозицией о конфуцианском образовании во Вьетнаме.
Верхний этаж посвящен трем монархам, внесшим наибольший вклад в основание храма и академии: Ли Тхань Тонг (1023–1072 гг.), Основавшему храм в 1070 г., Ли Нхан Тонг (1066–1127 гг.) Императорская академия и Ле Тхань Тонг (1442–1497), которые в 1484 году приказали установить черепашьи каменные стелы докторам-лауреатам. По обе стороны от заднего здания находятся квадратные здания с барабаном и бронзовым колоколом. Барабан имеет ширину 2,01 метра, высоту 2,65 метра, объем 10 м.3 и весит 700 килограмм. Колокол отлит в 2000 году. Его высота 2,1 метра, ширина 0,99 метра.
Учеба в Императорской Академии
Организация преподавания и обучения в Императорской Академии началась в 1076 г. Lý династия и получил дальнейшее развитие в 15 веке при династии Ле. Академию возглавил ректор (Tế tửu) и проректора (T nghiệp). Профессора академии имели разные звания: Giáo thụ, Trực Giảng, Trợ giáo и Bác sĩ.
Многие студенты жили и учились в Храме. Большинство студентов (Гиам Син) сдал региональный экзамен (Hương Examination - Тхи Хонг) до поступления в академию. Во время учебы в академии студенты уделяли большое внимание обсуждению литературы, а также писали стихи. Студенты изучали китайский язык, китайскую философию и историю Китая. У них были напечатанные на бумаге учебники на китайском и вьетнамском языках. Они читают Четыре книги (T thư, 四 書): «Великое исследование» (Đại Học, 大學), «Золотое средство» (Trung Dung, 中庸), «Аналекты» (Luận Ngữ, 論語) и «Mencius» (Mạnh Tử, 孟子); Пять доконфуцианских классиков (Нгу Кинь, 五 經): «Книга од» (Кин Тхи, 詩經), «Книга летописей» (Кин Тх, 書 經), «Книга обрядов» (Кинь Лễ, 禮記), «Книга перемен» (Кин Дуч, 易經) и «Книга весны и осени» (Kinh Xuân Thu, 春秋), древняя поэзия и история Китая среди других.
Студенты обучались от трех до семи лет. У них были небольшие тесты каждый месяц и четыре основных теста в год. Успешная сдача экзаменов, подтвержденная Министерством обрядов (Bộ Lễ, 禮部), позволила им сдать национальный экзамен (экзамен Hội - Тхи Хой). Успешная сдача экзамена по Хой позволила студенту сдать королевский экзамен, экзамен ình (Thi Đình), проходившем в суде. На этом экзамене монарх сам задавал вопросы, отвечал на ответ кандидата, а затем ранжировал тех, кто прошел в разные степени. Императорская Академия была крупнейшим центром страны.
Культура
Изобразительное искусство
- Картина Фредерика Харриса, Красная дверь, это акварель Ван Мику - Куок Тоу Гиам, Ханой[9] Иногда здесь проходят представления водных кукол, рассказывающих об истории Вьетнама. Посетители также могут купить водные марионетки и другие предметы, такие как марки и деревянные маски в сувенирных магазинах. В храме можно увидеть и купить миниатюрные статуэтки известных вьетнамских исторических личностей. Они могут видеть, как люди играют традиционные вьетнамские музыкальные инструменты в храме тоже.
Телевидение
- Храм был изображен на 5-й ноге Удивительная гонка 22.
Галерея
Униформа студентов императорской академии
Оркестр исполняет традиционную музыку в честь основателей королевской семьи и Конфуция.
Четвертый двор
Пятый двор, территория Императорской академии
Смотрите также
- Конфуцианская система экзаменов во Вьетнаме
- Ван Мику Трэн Бьен в Онгнае, Вьетнам
- Литературный китайский во Вьетнаме
Рекомендации
- ^ "Dịch hai chữ Văn Miu ra ting Tây".
- ^ ""Особые национальные памятники в Ханое «открывается выставка». english.hanoi.gov.vn. Правительство Ханоя. 26 ноября 2018 г.. Получено 5 июля 2019.
- ^ http://goseasia.about.com/od/vietnamstopattractions/a/temple_of_literature_hanoi.htm
- ^ «Полная история Великого Вьетнама»
- ^ Trân-hàm-Tân (1951), Исследования о Храме литературы (Ханой), EFEO, т. 45, № 45-1, стр. 89-118 (на французском языке)
- ^ «Генеральный план Ван Мьеу - Куок Ту Гиам». Вьетнамнет. 2016 г.. Получено 2017-12-09.
- ^ Ван Мьеу Куок Ту Гиам, издательство Gioi Publishers, Ханой, Социалистическая Республика Вьетнам, 1994
- ^ В стандарте
- ^ "Иллюстрация домашней страницы". Проводной для книг. Получено 3 июля, 2014.
дальнейшее чтение
- Форбс, Эндрю и Хенли, Дэвид: Вьетнам: прошлое и настоящее: Север (Глава по истории Храма литературы Ханоя). Чиангмай. Cognoscenti Books, 2012. ASIN: B006DCCM9Q.
- Тран Доан Лам; Ле Бич Туи; Бой Ким Туен (2004). Ван Миеу Куок Ту Гиам: Храм литературы, Школа для сыновей нации, Ханой, Вьетнам. Пеший тур. Ханой: Издательство Thế Giới. п. 85.
внешняя ссылка
СМИ, связанные с Храм литературы, Ханой в Wikimedia Commons