Тетя и ленивец - The Aunt and the Sluggard

«Тетя и Ленивец»
Тетя и Ленивец.jpg
1916 Strand иллюстрация Альфред Лите
АвторП. Г. Вудхаус
Языканглийский
СерииДживс
Жанр (ы)Комедия
ИздательСубботняя вечерняя почта (НАС)
Strand (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ)
Тип СМИПечать (Журнал)
Дата публикации22 апреля 1916 г. (США)
Август 1916 г. (Великобритания)
Предшествует"Дживс и сваренное вкрутую яйцо "
С последующим"Рамми-роман со старой Биффи "

"Тетя и ленивец"- это рассказ П. Г. Вудхаус, и показывает молодого джентльмена Берти Вустер и его камердинер Дживс. История опубликована в Субботняя вечерняя почта в США в апреле 1916 г. и в Журнал Strand в Соединенном Королевстве в августе 1916 года. Рассказ также был включен в сборник 1925 года. Продолжай, Дживс.[1]

По сюжету, друг Берти, Рокки, поэт-затворник, который не любит городскую жизнь, нуждается в помощи Берти и Дживса, когда его тетя инструктирует его пойти на захватывающие вечеринки в Нью-Йорке и написать ей письма о них.

участок

Он был поэтом. По крайней мере, он писал стихи, когда что-то делал; но большую часть своего времени, насколько я мог понять, он проводил в своего рода трансе. Однажды он сказал мне, что может часами сидеть на заборе, смотреть на червя и гадать, что он замышляет.

- Берти описывает Рокки, ленивца[2]

В Нью-Йорке Берти удивлен, когда его разбудил его друг. Рокметтеллер "Рокки" Тодд, который обычно спокойно живет на даче. Рокки получил письмо от тети в Иллинойс и тезка, мисс Изабель Рокметтеллер: она будет платить Рокки пособие при условии, что он будет жить в Нью-Йорке и писать ей раз в неделю о своем опыте там, чтобы она могла наслаждаться городской секонд-хенд. Она чувствует, что недостаточно здорова, чтобы самой поехать в Нью-Йорк, хотя Рокки утверждает, что она просто ленива.

Рокки ненавидит город, но боится бросить вызов своей тете и быть отрезанным от ее воли. Дживс предлагает попросить кого-нибудь провести время в Нью-Йорке и написать заметки для Рокки, который затем будет использовать записи для написания писем своей тете. Берти предлагает Дживсу написать заметки. Дживс с радостью соглашается. Он пишет заметки о вечерах, которые проводит в клубах со знаменитостями, а Рокки пишет захватывающие письма, которые нравятся его тете.

Позже тетя Рокки Изабель внезапно появляется в квартире Берти, которая, как она думает, принадлежит Рокки. Берти говорит, что он друг Рокки, но ее явно раздражает присутствие Берти. Дживс отправляет телеграмму, чтобы доставить Рокки в квартиру. Тем временем тетя Изабель планирует остаться. Она предполагает, что Дживс - камердинер Рокки. Берти останавливается в отеле, где страдает без Дживса, а Рокки терпит походы в клубы со своей тетей. Он говорит Берти, что письма были настолько захватывающими, что она считает, что у нее было какое-то лекарство верой, которое позволило ей поехать в Нью-Йорк. Она закончила получать пособие Рокки, так как покрывает их расходы.

Тетя Рокки начинает задумываться, и Рокки думает, что ей интересно, где же его знаменитые друзья. Он просит Берти присоединиться к ним, чтобы отвлечь ее. Берти так и делает, но тетя Изабель все еще размышляет. Все трое возвращаются в квартиру, где тетя Изабель признается, что теперь она чувствует, что город - мерзкое место, после того, как она услышала, как оратор Джимми Манди выступил против зла города. Она говорит, что слышала, как он говорил, потому что Дживс по ошибке привел ее не в то место, хотя она рада, что он это сделал. Вместо этого она умоляет Рокки жить в деревне. Рокки с энтузиазмом соглашается. На следующий день Рокки и его тетя ушли, а Берти вернулся в свою квартиру. Он хвалит Дживса. Дживс советует Берти перестать носить зеленый галстук и вместо этого носить синий с красным узором домино. Берти соглашается.

Стиль

Вудхауз часто упоминает Берти Вустера о литературном произведении, которое он изучал бы в школе, хотя Берти редко цитирует точно, давая лишь отрывочную версию оригинального произведения. Пример этого в «Тете и Ленивце» происходит, когда Берти в отеле пропадает без Дживса: «Это было похоже на то, что кто-то написал о прикосновении исчезнувшей руки» (из Теннисон "Майская королева"). Другой пример происходит, когда тетя Изабель неожиданно приходит в квартиру Берти: «Ситуация меня потрясла. Я этого не отрицаю. Гамлет должно быть, почувствовал то же самое, что и я, когда призрак его отца подскочил на фервее ".[3]

Контраст слов Дживса и Берти приводит к тому, что ученый Вудхаус Кристин Томпсон термины «переводческое устройство». Дживс часто говорит что-то, что Берти повторяет менее формальным языком, чтобы убедиться, что он все понимает, или чтобы перевести для кого-то другого. Это устройство используется для создания комического эффекта в «Тете и ленивце», когда Дживс дает длинное, формальное и сложное описание своего плана, чтобы Рокки попросил кого-нибудь написать письма о Нью-Йорке его тете. Когда Рокки смущает сложная речь Дживса, Берти переводит идею Дживса о Рокки гораздо меньшим количеством простых слов. Юмор в этих ситуациях возникает из-за того, что версия Берти намного короче версии Дживса.[4]

Фон

Название - игра слов на Книга Притч 6: 6 «Иди к муравью, ленивец; рассмотри его пути и будь мудрым».

Вымышленный персонаж Джимми Манди основан на евангельском проповеднике. Билли Сандей.[5]

По сюжету Дживс посещает два ночных клуба, «Шалости на крыше» и «Полуночные пирушки». Оба этих имени произошли от популярного «Полуночного веселья» в Новый Амстердам Театр "Сад на крыше".[6]

История публикации

1916 Субботняя вечерняя почта иллюстрация Тони Сарг

Тони Сарг предоставил иллюстрации к рассказу в Субботняя вечерняя почта. Альфред Лите проиллюстрировал историю в Strand.[7]

История была представлена ​​в сборнике 1919 года. Мой мужчина Дживс и в коллекции 1925 г. Продолжай, Дживс.[8] Между двумя книжными версиями рассказа есть некоторые незначительные различия. Например, в Мой мужчина Дживс Версия, одна из фраз в стихотворении Рокки Тодда, которое цитирует Берти, - «Всеми мускулами». Эта фраза заменена на "Каждым волокном" в Продолжай, Дживс версия рассказа.[9][10]

Коллекция 1958 года Избранные рассказы П. Г. Вудхауза, опубликовано Современная библиотека, и сборник 1985 г. Рассказы П. Г. Вудхауза, опубликовано Общество фолио и проиллюстрирован Джордж Адамсон, включил рассказ.[11]

"Тетя и ленивец" был собран в антологии 1958 года. The Saturday Evening Post Карнавал юмора, опубликовано Prentice-Hall.[12]

Адаптации

Эпизод Мир Вустера адаптировал рассказ. Эпизод под названием «Дживс, тётя и ленивец» был вторым эпизодом первой серии. Первоначально он транслировался в Великобритании 6 июня 1965 года.[13]

Эта история была адаптирована в Дживс и Вустер эпизод "Полный дом ", второй эпизод третьего сериала, который впервые вышел в эфир в Великобритании 5 апреля 1992 года.[14] Есть некоторые отличия в сюжете, в том числе:

  • В оригинальной истории Рокки пошел в квартиру Берти, чтобы попросить о помощи; в эпизоде ​​он просит Берти по телеграмме навестить его. Берти и Дживс идут в коттедж Рокки.
  • В оригинальной истории Дживс просто морщится, когда Рокки, огорченный мыслью одеться к обеду в Нью-Йорке, говорит, что обычно носит только пижаму и свитер; Дживс более явно затронут в этом эпизоде.
  • В эпизоде ​​Берти сначала предлагает, чтобы его друг Бики мог писать заметки. Когда Бики слишком занята, Берти предлагает Дживса.

Рекомендации

Примечания
  1. ^ Cawthorne (2013), стр. 49.
  2. ^ Вудхаус (2008) [1925], глава 5, стр. 107.
  3. ^ Томпсон (1992), стр. 287.
  4. ^ Томпсон (1992), стр. 319–32.
  5. ^ Эдвардс, Оуэн Дадли (1977). П. Г. Вудхаус: критический и исторический очерк. Лондон: Мартин Брайан и О'Киф. п.54. ISBN  9780856164200.
  6. ^ Томпсон (1992), стр. 342.
  7. ^ Макилвейн (1990), стр. 155, D59.20, и стр.183, D133.51
  8. ^ Макилвейн (1990), стр. 33, A22a и стр. 47–49, A34.
  9. ^ Вудхаус (2008) [1925], глава 5, стр. 108.
  10. ^ "Мой мужчина Дживс". Проект Гутенберг. Получено 4 мая 2020.
  11. ^ Макилвейн (1990), стр. 120, B11a и стр. 129, B32a.
  12. ^ Макилвейн (1990), стр. 198, E135.
  13. ^ Taves, Брайан (2006). П. Г. Вудхаус и Голливуд: сценарии, сатиры и адаптации. McFarland & Company. п. 176. ISBN  978-0786422883.
  14. ^ «Дживс и Вустер, серия 3, серия 2». Британский комедийный гид. Получено 5 ноября 2017.
Источники

внешняя ссылка