Сказки барда Бидла - Википедия - The Tales of Beedle the Bard
Гарри Поттер книги Сказки барда Бидла | |
---|---|
Обложка британского публичного издания в мягкой обложке. | |
Автор | Дж.К. Роулинг |
Иллюстратор | Дж.К. Роулинг |
Жанр | Фантазия |
Дата аукциона | 13 декабря 2007 г. (ручное издание) |
Выигрышная ставка | £ 1,95 / 3,98 долл. США / 2,28 млн евро (Amazon.com ) |
Издатель | Детская группа высокого уровня в связи с Bloomsbury Publishing Plc |
Дата публикации | 4 декабря 2008 г. (общедоступное издание) |
Страницы | Тираж ручной работы: 157[1] Издание в мягкой обложке: 110 Коллекционное издание: 180 баллов |
Сказки барда Бидла книга детских рассказов автора Дж.К. Роулинг. Есть одноименный сборник рассказов, упомянутый в Гарри Поттер и Дары Смерти, последняя книга Гарри Поттер серии.[2]
Изначально книга была выпущена ограниченным тиражом всего в семь экземпляров, каждый из которых был написан от руки и иллюстрирован Дж. К. Роулинг.[3] Один из них был выставлен на аукцион Sotheby's в конце 2007 года и, как ожидается, будет продан за £ 50 000 (77 000 долларов США, 69 000 евро); В конечном итоге он был куплен Amazon за 1,95 миллиона фунтов стерлингов (3 миллиона долларов, 2,7 миллиона евро), что сделало продажную цену наивысшей из достигнутых на аукционах для современной литературной рукописи.[4][5] Деньги, вырученные от продажи книги, были переданы в дар Детский голос благотворительная акция.[6]
Книга была опубликована для широкой публики 4 декабря 2008 г., выручка от продажи поступила в Группу высокого уровня для детей (переименована в Lumos в 2010).[7][8][9]
в Гарри Поттер серии
Сказки барда Бидла впервые появился как художественная книга в книге Дж. К. Роулинг 2007 г. Гарри Поттер и Дары Смерти, седьмой и последний роман Гарри Поттер серии. Книга завещана Гермиона Грейнджер к Альбус Дамблдор, бывший директор Школа чародейства и волшебства Хогвартс. Он описан как популярный сборник детских волшебных сказки, так что пока Рон Уизли знаком с рассказами, Гарри Поттер и Гермиона Грейнджер раньше не слышала о них из-за их немагического воспитания.[2]
Книга, которую Гермиона получает по завещанию Дамблдора, является копией оригинального издания художественной книги.[10] Она описана как старинная небольшая книжка с переплетом, «местами в пятнах и облезлых». В романе также говорится, что на обложке книги есть название, написанное рельефными руническими символами.[2]
Книга действует как средство ознакомления с Дары смерти к трио.[6] Над рассказом «Сказка о трех братьях» Гермиона Грейнджер находит странный символ, который позже раскрывается Ксенофилиус Лавгуд быть символом Даров. Треугольник от символа представляет Плащ-невидимка, круг внутри треугольника символизирует Камень Воскресения, а вертикальная линия представляет Старшая палочка.[10]
Эти три объекта также упоминаются в самом рассказе (см. ниже ), и говорят, что они принадлежат Братья Певерелл,[10] которые позже выясняются как предки Волдеморта и Гарри Поттера.[11] Ближе к концу романа Альбус Дамблдор также подтверждает связь Гарри с Певереллами и заявляет, что три брата на самом деле могли быть создателями Даров.[12]
Во введении (написанном Роулинг) к публикациям, выпущенным в декабре 2008 года, упоминается, что вымышленный персонаж Бард Бидл родился в Йоркшир, жил в 15 веке и имел «исключительно пышную бороду».[13][14]
История публикации
Роулинг начала писать книгу вскоре после завершения работы над седьмым Гарри Поттер Роман.[15] Во время интервью с ней фэндом она также заявила, что использовала другие книги как источник вдохновения для рассказов. В частности, «Повесть о трех братьях», единственная история, полностью включенная в Дары смерти,[10] был вдохновлен Джеффри Чосер "s"Сказка о помиловании " из Кентерберийские рассказы.[16]
Издание ручной работы
Изначально Сказки барда Бидла был выпущен в ограниченном количестве семи экземпляров, сделанных вручную, все написаны от руки и проиллюстрированы самой автором.[1] Книги были в коричневом переплете кожа марокко, и украшен вручнуюпреследовали серебряные украшения и полудрагоценные камни в оправе от мастера-серебряника и ювелира Hamilton & Inches of Эдинбург.[17] Каждая серебряная монета представляет собой одну из пяти историй в книге.[18] Роулинг также попросила, чтобы каждая из семи копий была украшена разными полудрагоценный камень.[19]
Шесть из этих оригинальных рукописных копий были специально посвящены и переданы Роулинг шести людям, которые были наиболее вовлечены в Гарри Поттер серии.[19] Получатели этих копий изначально не были определены. С тех пор были названы имена двоих из этих людей. Один - Барри Каннингем,[20] Самый первый редактор Роулинг. Другой - Артур А. Левин,[21] редактор для Схоластический, американский издатель Гарри Поттер книги. Каннингем и Левин одолжили свои личные копии в рамках Бард Бидл экспонаты в декабре 2008 г.[20][21]
Роулинг также решила создать седьмую рукописную копию (отличавшуюся от других своим лунный камень ювелирных изделий) для продажи на аукционе с целью сбора средств на Детский голос благотворительная акция.
Идея пришла на самом деле, потому что я хотел поблагодарить шесть ключевых людей, которые были очень тесно связаны с серией «Гарри Поттер», и это были люди, для которых украшение не могло его разрезать. Так что у меня возникла идея написать им книгу, рукописную и иллюстрированную книгу только для этих шести человек. И что ж, если я делаю шесть, мне действительно нужно делать семь, и седьмая книга будет по этой причине, которая так близка моему сердцу.
— Дж.К. Роулинг[22]
Аукцион
157-страничный[1] "Лунный камень"[19] Впервые книги были выставлены перед торгами 26 ноября в Нью-Йорке и 9 декабря в Лондоне.[23] Книга была продана с аукциона 13 декабря 2007 г. Сотбис В Лондоне. Начальная цена составляла 30 000 фунтов стерлингов (62 000 долларов США, 46 000 евро), и первоначально предполагалось, что она будет продаваться примерно за 50 000 фунтов стерлингов (103 000 долларов США, 80 000 евро).[24] Заключительная ставка намного превзошла все предыдущие прогнозы, так как в конечном итоге книгу купил представитель лондонских торговцев изобразительным искусством Хэзлитт Гуден и Фокс от имени Amazon на общую сумму 1,95 миллиона фунтов стерлингов (3,98 миллиона долларов, 2,28 миллиона евро). Это была самая высокая цена покупки современной литературной рукописи на тот момент.[4][5] Деньги, вырученные на аукционе, позже были переданы Роулинг на благотворительную кампанию The Children's Voice.[6]
Sotheby's напечатал 48-страничный рекламный каталог для аукциона.[25] В каталоге представлены иллюстрации из книги, а также комментарии Дж. К. Роулинг по поводу Сказки барда Бидла. Каталог был продан как предмет коллекционирования, и деньги от этой продажи также были пожертвованы The Children's Voice.[26]
Еще один экземпляр той же книги был выставлен на аукционе в ноябре 2016 года. 12 декабря 2016 года он был продан за 368 750 фунтов стерлингов. Книга была продана с аукциона Sotheby в Лондоне. Книга представляет собой рукопись в кожаном переплете, украшенную родохрозитом (драгоценным камнем) и серебряным черепом. В копии действительно есть записка Роулинг мистеру Каннингему: «Барри, человеку, который думал, что слишком длинный роман о мальчике-волшебнике в очках может просто продать… СПАСИБО». Она также добавила примечание о камне, который «традиционно ассоциируется с любовью, балансом и радостью в повседневной жизни».[27]
Публичные издания
31 июля 2008 г. было объявлено Сказки барда Бидла также будут доступны для широкой публики как в стандартном, так и в коллекционном издании. Книга издана Детская группа высокого уровня и напечатаны и распространены Bloomsbury, Схоластический, и Amazon.com.[28] Решение было принято из-за разочарования среди Гарри Поттер Поклонники после того, как это было первоначально объявлено, не предполагалось.[9][29]
Аналогично Фантастические твари и где их найти и Квиддич сквозь века (две другие книги, упомянутые в Гарри Поттер романов, которые также были напечатаны) стандартное и коллекционное издания Сказки барда Бидла содержат комментарии и сноски Альбуса Дамблдора, директора Хогвартса и одного из главных героев сериала. Стандартное издание также включает иллюстрации, воспроизведенные из рукописного издания, проданного на аукционе в декабре 2007 года, и введение автора. Ограниченное коллекционное издание включает десять иллюстраций Дж.К. Роулинг не вошла в стандартное издание или оригинальное издание ручной работы, а также в эксклюзивную репродукцию J.K. Рукописное вступление Роулинг и другие разные предметы, такие как точные копии драгоценных камней и изумрудная лента.[13][14]
Книга, выпущенная 4 декабря 2008 года, была опубликована в Великобритании и Канаде издательством Bloomsbury, издание в США было опубликовано компанией Scholastic, а ограниченное коллекционное издание книги, доступное во всех трех странах, - компанией Amazon. Ограниченное издание продавалось по цене 50 фунтов стерлингов (100 долларов США, 100 евро), и было напечатано около 100 000 экземпляров. Книга переведена на 28 языков.[30] Прибыль от продажи книги была предложена Детская группа высокого уровня.[7] Первоначальная оценка продаж составила примерно 4 миллиона фунтов стерлингов (7,6 миллиона долларов, 4,7 миллиона евро);[7] По состоянию на январь 2010 года от продаж на благотворительность было получено примерно 11 миллионов фунтов стерлингов (17 миллионов долларов, 13 миллионов евро).[нужна цитата ]
Синопсис
Обзор
Роулинг написала для книги пять рассказов. Один, "Волосатое сердце чернокнижника", не упоминается в Гарри Поттер и Дары Смерти;[19] три других, «Волшебник и прыгающий горшок», «Фонтан удачи» и «Баббитти Кролик и ее кудахчущий пень», получают поверхностное внимание.[2] «Сказка о трех братьях» - единственная история, полностью включенная в Дары смерти.[10]
«Волшебник и прыгающий горшок»
Эта история о наследии старика, который из своей щедрости использовал свой котел, чтобы варить волшебные зелья и противоядия для других людей, когда им требовалась его помощь. После своей смерти он оставляет все свое имущество своему единственному сыну, у которого нет ни одной из добродетелей его отца. После смерти отца сын находит в нем горшок и единственную туфлю вместе с запиской от отца, которая гласит: «Надеюсь, сын мой, что он тебе никогда не понадобится».
Горько из-за того, что у него не осталось ничего, кроме горшка, сын закрывает дверь перед каждым, кто просит его о помощи. не помогает более чем 5 людям, поэтому каждый раз, когда он это делает, горшок принимает симптомы тех, кто просит о помощи; это начинает беспокоить сына и мешает ему обрести душевный покой. Так продолжается до тех пор, пока сын наконец не сдается и не оказывает помощь городу. После этого недуги из горшка удаляются один за другим, и суровое испытание сына, наконец, заканчивается однажды, когда туфля, полученная им от отца, выпадает из горшка; он ставит туфлю на ножку горшка, и они вдвоем уходят в закат.
"Фонтан удачи"
В этой истории есть фонтан, где один раз в год один человек может купаться, чтобы получить ответы на свои проблемы. Так встречаются три ведьмы. Первая ведьма, Аша, страдает неизлечимой болезнью. Второй, Альтеда, терпит бедность и беспомощность из-за ограбления. Третья, Амата, обезумела после того, как ее бросил возлюбленный. Три ведьмы решают вместе попытаться добраться до фонтана, но по пути к ним присоединяется незадачливый маггловский рыцарь сэр Удачливый.
На пути к фонтану они сталкиваются с тремя проблемами. Первый связан с гигантским червем, который требует «доказательства [их] боли». Второй - крутой склон, на котором им предстоит приносить «плоды своего труда». Третье испытание, переход через реку, требует, чтобы они заплатили «сокровищем [своего] прошлого». Амата справляется с задачей, используя магия вывести воспоминания о бывшем возлюбленном и бросить их в воду.
У фонтана Аша падает в обморок от истощения. Чтобы спасти ее, Алфеда варит бодрящее зелье, которое также лечит Ашу от болезни и потребности в фонтане. Алфеда понимает, что ее навыки - это средство заработать деньги, поэтому ей больше не нужен фонтан. Амата понимает, что смывание ее сожаления о жестоком и ложном любовнике устранило и ее потребность. Сэр Лаклесс купается в воде, после чего бросается к ногам Аматы и просит «ее руку и ее сердце», которые она с радостью дает. Каждый получает ответ на свою проблему, даже не подозревая, что фонтан вообще не обладает магической силой.
"Волосатое сердце чернокнижника"
История о молодом и красивом маге, который решает никогда не влюбляться, поэтому он использует Темные искусства чтобы не допустить этого. Его семья, надеясь, что он изменится, ничего не делает. Однако однажды он слышит, как двое слуг шепчутся о том, что у него нет жены, поэтому он решает найти талантливую, богатую и красивую ведьму и жениться на ней, чтобы вызвать всеобщую зависть.
Он встречает эту девушку на следующий день. Хотя девушка одновременно «очарована и оттолкнута», колдун убеждает ее приехать на обед в его замок. Во время пира она говорит ему, что ей нужно знать, что у него есть сердце. Колдун показывает ей свое бьющееся волосатое сердце в хрустальной шкатулке в его темнице. Ведьма умоляет его вернуть его внутрь себя. После того, как колдун делает это, она обнимает его. Однако, будучи так долго отключенным от своего тела, его сердце развило дикие вкусы, поскольку оно переросло в животное состояние. И поэтому он вынужден силой завладеть истинно человеческим сердцем. Он вырывает сердце ведьмы, чтобы заменить свое собственное, но, обнаружив, что он не может вытащить из груди волосатое сердце, вырезает его кинжалом. Таким образом, он и девушка оба умирают, а он держит в руках оба сердца.
"Бэббитти Рэббитти и ее кудахчущий пень"
Эта история о короле, который хочет сохранить всю магию при себе. Для этого ему нужно решить две проблемы: захватить и заключить в тюрьму всех колдунов в королевстве и изучить магию. Он создает «Бригаду охотников на ведьм» и призывает наставника по магии. Отвечает только «хитрый шарлатан» без магических способностей. Шарлатан проявляет себя с помощью нескольких простых уловок и начинает просить драгоценности и деньги, чтобы продолжить обучение. Однако Бэббитти, прачка короля, однажды смеется над королем, когда он пытается сотворить магию с помощью обычной веточки. Это заставляет короля потребовать, чтобы шарлатан присоединился к нему в публичной демонстрации магии, и предупреждает, что шарлатан будет обезглавлен, если кто-нибудь посмеется. Позже шарлатан становится свидетелем того, как Бэббитти выполняет магию в своем доме. Он угрожает разоблачить ее, если она ему не поможет. Она соглашается спрятаться и помочь демонстрации.
Во время представления капитан бригады просит короля вернуть к жизни его мертвую собаку. Поскольку Бэббитти не может использовать магию, чтобы воскрешать мертвых, толпа думает, что предыдущие действия были уловками. Шарлатан разоблачает Бэббитти, обвиняя ее в блокировании заклинаний. Бэббитти убегает в лес и исчезает у подножия старого дерева. В отчаянии шарлатан заявляет, что она превратилась «в крабовое яблоко» и срубает дерево.
Когда толпа уходит, пень начинает кудахтать и заставляет шарлатана признаться. Пень снова кудахтает, требуя, чтобы король больше никогда не причинял боль волшебнику, и построил на пне статую Бэббитти, чтобы напомнить ему о его глупости. Король соглашается и возвращается во дворец. После этого «крепкий старый кролик» с палочкой в зубах выскакивает из ямы под пнем и покидает королевство.
«Сказка о трех братьях»
История о три брата которые, путешествуя вместе, достигают коварной реки. Они строят волшебный мост через реку, где, переходя, они встречаются олицетворение смерти, который злится на потерю трех потенциальных жертв. Он делает вид, что впечатлен ими, и исполняет каждому желание в качестве награды. В Старший брат просит непобедимый дуэльный жезл, поэтому Смерть дает ему Старшая палочка. В средний брат просит способность воскрешать мертвых, поэтому Смерть дает ему Камень Воскресения. В младший брат не доверяет Смерти и просит способ остановить Смерть преследовать его, поэтому Смерть неохотно дает ему Плащ невидимости. После этого братья расходятся.
Старший брат разрешает предыдущую ссору, используя палочку, чтобы убить человека, с которым он поссорился, но его хвастовство о невероятной силе жезла заканчивается тем, что его отнимают и убит во сне. Средний брат разрешает предыдущую потерю, используя камень, чтобы вернуть женщину, с которой он хотел жениться, но вид ее частично живой и полной печаль потому что возвращение в мир смертных заканчивается тем, что он совершает самоубийство. Младшего брата Смерти никогда не удается найти, так как он прячется под своим плащом. Спустя много лет брат снимает плащ и передает его сыну. Довольный жизнью, которую он прожил, он приветствует Смерть как старого друга и равного.
Прием
«Сказания о барде Бидле» были в целом положительно восприняты критиками. Сотбис Заместитель директора Филип У. Эррингтон охарактеризовал рукотворное издание как «одно из самых захватывающих произведений детской литературы», прошедшее через аукционный дом.[3] После покупки книги Amazon также выпустила рецензию, назвав ее «артефактом, извлеченным прямо из романа».[1]
Времена положительно оценил опубликованную книгу, назвав сказки «смешными, зловещими, мудрыми и увлекательными» и сравнив их со сказками, собранными Братья Гримм.[31] Телеграф рассмотрел его неблагоприятно, отметив, что они «были бы ничем не примечательными, если бы не основная работа, которая стоит за ними» и что был «элемент обивки, чтобы сделать его приличной длины».[32]
Прямой эфир
Живой кукольный спектакль Фонтан удачи и Сказка о трех братьях представлен ежедневно в расширении Косого переулка Волшебный мир Гарри Поттера в Юниверсал Студиос Флорида.[33]
Адаптация фильма
После экранизации франшизы Фантастические твари и где их найти Роулинг и Ворнер Браззерс. объявил, что съемки по книге идут в дополнение к В Волшебный мир.
Смотрите также
Рекомендации
- ^ а б c d "Дж. К. Роулинг Сказки барда Бидла". Amazon.com. Архивировано из оригинал 22 января 2011 г.
- ^ а б c d Роулинг, Дж. К. (2007). «Воля Альбуса Дамблдора». Гарри Поттер и Дары Смерти.
- ^ а б «Редкая книга Дж. К. Роулинг стоит 2 миллиона фунтов стерлингов». Новости BBC. 13 декабря 2007 г. Архивировано с оригинал 11 июля 2012 г.. Получено 20 мая 2008.
- ^ а б Клеланд, Гэри (14 декабря 2007 г.). «Amazon признает рекордную ставку Гарри Поттера». Дейли Телеграф. ВЕЛИКОБРИТАНИЯ. Архивировано из оригинал 16 июня 2013 г.. Получено 19 мая 2013.
- ^ а б Странно, Ханна (14 декабря 2007 г.). «Amazon говорит, что купила книгу Роулинг за 2 миллиона фунтов стерлингов в знак благодарности"". Времена. Великобритания. Получено 11 мая 2008.
- ^ а б c "Никогда ранее не рассказываемые волшебные истории Дж. К. Роулинг продаются на Sotheby's за 1 950 000 фунтов стерлингов". chlg.co.uk. 13 декабря 2007 г. Архивировано с оригинал 17 декабря 2007 г.. Получено 21 мая 2008.
- ^ а б c Прессли, Джеймс (31 июля 2008 г.). "Детский благотворительный фонд Дж. К. Роулинг издает" Бард Бидл "'". Bloomberg. Получено 31 июля 2008.
- ^ "Новый Гарри Поттер в декабре". booktrade.info. 31 июля 2008 г. Архивировано с оригинал 8 сентября 2008 г.. Получено 31 июля 2008.
- ^ а б "Детский благотворительный фонд Дж. К. Роулинг опубликовал сказки Барда Бидла 4 декабря 2008 г.". Scholastic Inc. Архивировано с оригинал 9 августа 2008 г.
- ^ а б c d е Роулинг, Дж. К. (2007). «Сказка о трех братьях». Гарри Поттер и Дары Смерти.
- ^ Роулинг, Дж. К. (2007). "Дары смерти". Гарри Поттер и Дары Смерти.
- ^ Роулинг, Дж. К. (2007). "Кингс-Кросс". Гарри Поттер и Дары Смерти.
- ^ а б Роулинг, Дж. К. (4 декабря 2008 г.). Сказки барда Бидла, стандартное издание. Детская группа высокого уровня. ISBN 0-545-12828-5.
- ^ а б Роулинг, Дж. К. (4 декабря 2008 г.). Сказки барда Бидла, коллекционное издание. Детская группа высокого уровня. ISBN 0-9560109-0-3.
- ^ Интервью Разии Икбал, BBC. Новости BBC. 1 ноября 2007 г. Событие происходит в 0:33.. Получено 6 января 2010.
- ^ Роулинг, Джоанн (30 июля 2007 г.). "Веб-чат с Дж. К. Роулинг" (Опрос). Беседовал Дырявый котел. Цитата Accio!. Получено 13 августа 2008.
- ^ "Рукопись автографа" Сказок барда Бидла ". Артфакт. 13 декабря 2007 г. Архивировано с оригинал 4 августа 2009 г.. Получено 14 июн 2008.
- ^ Паттерсон, Брайан (30 ноября 2008 г.). «Восторженные фанаты ждут нового релиза». Вестник Солнца. Австралия. Архивировано из оригинал 30 декабря 2012 г.. Получено 3 ноября 2009.
- ^ а б c d "Аукцион" Сказки барда Бидла"". jkrowling.com. 1 ноября 2007 г. Архивировано с оригинал 17 марта 2008 г.. Получено 18 июн 2008.
- ^ а б Элисон Флуд (20 октября 2008 г.). "Джоан Роулинг представит Барда Бидла на чаепитии". Хранитель. Великобритания. Получено 23 октября 2008.
- ^ а б "Scholastic анонсирует" Сказки барда Бидла "планы выхода на 4 декабря 2008 г.". scholastic.com. Получено 23 октября 2008.
- ^ J.K. Роулинг и Бонни Райт на аукционе "Бард Жук". Событие происходит в 1:10.
- ^ "Сказки барда Бидла Обзор ». Сотбис. Получено 10 июля 2008.
- ^ "Внутри удивительной новой рукописной книги Дж. К. Роулинг". Ежедневная запись. 2 ноября 2007 г.. Получено 14 июн 2008.
- ^ "Сказки барда Бидла Перевод с оригинальных рун ". AntiqBook. Архивировано из оригинал 27 февраля 2009 г.. Получено 17 июн 2008.
- ^ "'Каталог "Сказки барда Бидла". Сотбис. Получено 14 июн 2008.
- ^ "Этале-Бидл бард аукцион". www.etale.in. 14 декабря 2016 г.. Получено 14 декабря 2016.
- ^ «Сказки барда Бидла» были представлены на эдинбургском чаепитии ». Детская группа высокого уровня. 4 декабря 2008 г.. Получено 7 декабря 2008.
- ^ Икбал, Разия (1 ноября 2007 г.). «Роулинг завершает спин-офф Поттера». Новости BBC. BBC. Получено 24 октября 2008.
- ^ "'"Сказки барда Бидла" представили на чаепитии в Эдинбурге ". Получено 25 декабря 2008.
- ^ Крейг, Аманда (4 декабря 2008 г.). "Рецензия: Сказки барда Бидла Дж. К. Роулинг". Времена. Великобритания. Получено 12 декабря 2008.
- ^ Рахим, Самир (5 декабря 2008 г.). "Гарри Поттер: Сказки барда Бидла Дж. К. Роулинг - обзор". Телеграф. Лондон. Получено 12 декабря 2008.
- ^ РАЗВЛЕЧЕНИЯ И ИНТЕРАКТИВНЫЕ ВПЕЧАТЛЕНИЯ В ВОЛШЕБНОМ МИРЕ ГАРРИ ПОТТЕРА - ОБНАРУЖЕНА DIAGON ALLEY - Universal Orlando Blog