Йельская книга цитат - The Yale Book of Quotations

Йельская книга цитат это цитаты Коллекция, которая фокусируется на современных и американских цитатах и ​​претендует на высокий уровень научности и надежности. Отредактировано Фред Р. Шапиро, это было опубликовано Издательство Йельского университета в 2006 году с предисловием Джозеф Эпштейн, ISBN  978-0-300-10798-2. Перед публикацией он назывался рабочим названием, Йельский словарь цитат. В книге представлено более 12 000 цитат на 1067 страницах. Он расположен в алфавитном порядке по авторам (или, для некоторых цитат, по типу цитаты), с некоторой информацией об источнике каждой цитаты и, если редактор считает это уместным, перекрестными ссылками на другие цитаты. А ключевое слово index позволяет читателю обычно находить цитаты по значащим словам в цитатах.

Другой фокус

Как описано во введении, Йельская книга цитат характеризуется большей направленностью по сравнению с ближайшими конкурентами, Знакомые цитаты Бартлетта и Оксфордский словарь цитат, на современные американские цитаты, в том числе не имеющие традиционных литературных источников. Сюда входят цитаты политиков, судей, журналистов, спортивные комментаторы, спортсмены, сценаристы, авторы песен и анонимные источники. Есть специальные разделы для некоторых типов предложений, в том числе рекламные слоганы, фильм линии народ и анонимные песни, политические лозунги, пословицы, и телевидение схватывать фразы. Есть также освещение традиционных литературных источников. Есть, например, 400 цитат из Библия, 106 цитат из Чарльз Диккенс, 127 цитат из Т. С. Элиот, 153 цитаты из Марк Твен, и 455 цитат из Уильям Шекспир. Это покрытие менее обширно, чем то, что предлагает Бартлетта, который содержит 1642 цитаты из Библии и 1906 цитат из Шекспира.

Исследование происхождения

Йельская книга котировок ' Введение также исчерпывающе описывает попытки редактора исследовать многие известные цитаты, проследить их до их первоначальных источников, насколько это возможно, и записать эти источники как можно точнее и точнее. При составлении книги Шапиро широко использовал онлайн-базы данных, чтобы найти более раннюю или более точную информацию о знаменитых цитатах. Он также использовал Стамперы сеть справочных библиотекарей и других специалистов-исследователей; и Американское диалектное общество электронный список рассылки, а также традиционные библиотечные исследования. Шапиро утверждает, что для включения известных цитат он просмотрел более тысячи предыдущих сборников цитат и других типов антологий, некоторое время читал группу новостей alt.quotations и другие интернет-ресурсы и онлайн-ресурсы, а также консультировался с экспертами по известным авторам и виды литературы.

Исправление неправильной атрибуции

Исследование Шапиро привело к некоторым интересным открытиям, иногда исправляющим неправильную атрибуцию в других местах. Ниже приведены репрезентативные:

  • Это было Граф Сэндвич и английский актер и драматург Сэмюэл Фут у кого был обмен: «Я думаю, что ты должен умереть либо от р-х, либо от недоуздка». «Милорд, это будет зависеть от одного из двух обстоятельств: принимаю ли я любовницу вашей светлости или принципы вашей светлости». Йельская книга цитат прослеживает это до источника 1809 года. Знакомые цитаты Бартлетта приписал обмен Сэндвичу и Джон Уилкс, основанный на книге 1935 года.
  • "Иди на запад, молодой человек" действительно было Гораций Грили. В качестве Йельская книга цитат подробно описывает множество справочных работ, в том числе Бартлетта и Оксфордский словарь цитат, ошибочно приписать это Джон Соул.
  • «Бесплатных обедов не существует» - это Reno Evening Gazette 22 января 1942 г. в форме «бесплатного обеда никогда не существовало». Такой вывод был бы маловероятным без использования электронных баз данных.[1][2] (После публикации книги Шапиро сообщил об открытии использования этой фразы в 1938 году.[3])
  • Замечание, что Фред Астер "было здорово, но не забывай это Джинджер Роджерс сделал все он сделал, . . . назад и на высоких каблуках "было приписано Энн Ричардс, Линда Эллерби, или же Вера Уиттлси. Шапиро обнаружил, что самое раннее упоминание было в Франк и Эрнест комикс на 3 мая 1982 г., и он связался с создателем ленты, Боб Тэйвс, чтобы подтвердить, что Тэйвс был автором.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Фред Р. Шапиро, «О языке - цитата ... неправильная цитата», NYTimes.com, 21 июля 2008 г.
  2. ^ Фред Р. Шапиро (ред.), Йельская книга цитат, Издательство Йельского университета, 2006 г., стр. 478.
  3. ^ Шапиро, Фред (). «Раскрытые цитаты: изюминка, пожалуйста». Нью-Йорк ТаймсFreakonomics блог, 16 июля 2009 г.

внешняя ссылка