Есть определенный уклон света - Википедия - Theres a certain Slant of light
"Есть определенный уклон света" это лирическая поэма написано американским поэтом Эмили Дикинсон (10 декабря 1830 - 15 мая 1886). Спикер стихотворения сравнивает зимний солнечный свет с музыкой собора и рассматривает духовные эффекты света. В стихотворении присутствуют темы религии и смерти, особенно в связи с теологической концепцией отчаяния.[1]
История публикации
Стихотворение было первоначально обнаружено Лавиния Дикинсон среди личных неопубликованных брошюр Эмили Дикинсон (F13.03.010) после ее смерти.[2] Он был опубликован посмертно в 1890 году ее друзьями. Мэйбл Лумис Тодд и Томас Вентворт Хиггинсон в Стихи Эмили Дикинсон: Серия 1[3] как 31-е стихотворение в третьем разделе: Природа. В их издании ему было присвоено название «Зимний».[1] Он был снова опубликован в коллекции Томаса Х. Джонсона 1955 года. Стихи Эмили Дикинсон, в котором стихи Дикинсона пронумерованы в соответствии с предполагаемой хронологией, в которой «Есть определенный уклон света» под номером 258.[4][5] Издание Р. В. Франклина 1998 г. Стихи Эмили Дикинсон: издание Variorum стихотворения также систематизированы по предполагаемой хронологии и пронумерованы как 320.[6] Так как стихотворение не было названо в оригинальной рукописи, оно обычно упоминается по первой строке или по одному из номеров, присвоенных Джонсоном и Франклином.
Форма и резюме
Поэма написана в четырех катрены. Стихотворение иногда форматируется без разрывов строф или длинных тире, хотя в оригинальной рукописи Дикинсона есть и то, и другое.[7]
Метрический узор стихотворения напоминает балладный метр однако только последняя строфа полностью следует метру хореи баллады.[1] Остальные строфы более нерегулярны в соблюдении метра баллады. Первая строфа, хотя и написана в метре баллады (4-3-4-3), кажется неестественной, если следовать за четырьмя мрачными битами хореической баллады; он читается наиболее естественно с анапестами в начале строки 1 и в начале и конце строки 3. Кажется, что второй и третий строфы укорачивают начало каждой строки (3-3-4-3), создавая резкий эффект.[1] Конечная рифма следует схеме abcb def ghih jklk, типичному образцу баллад.
Есть аллитерация, созвучие и ассонанс разбросаны по всему стихотворению. Существует своеобразное использование заглавных букв, особенно для существительных. Многие темы в стихотворении созданы с помощью начального сравнение зимнего света, "угнетающего, как Heft / Of Cathedral Tunes -" Это сравнение создает синестетический эффект, смешивая звук, вид и вес.[8] Это сравнение сначала вводит в стихотворение религиозный подтекст. Литературный критик Хелен Вендлер отметил в Дикинсон: Избранные стихи и комментарии это «отчаяние» было широко известно в XIX веке как один из двух грехов, которые могли помешать кому-либо попасть на Небеса, второй - «самонадеянность».[1] В интерпретации Вендлера Дикинсон концептуализирует это религиозное отчаяние, окончательную потерю надежды, к тому, что человек чувствует в начале зимы, связывая абстрактные термины с сенсорными деталями, такими как «Наклон света» с «Небесной болью» и «Тени» с "взгляд Смерти".[1] Другие ученые, такие как Паула Беннетт в Эмили Дикинсон: женщина-поэт, исследовали недоступность стихотворения без обоснованного говорящего или обстановки и неоднозначную природу «обиды» и «имперской беды», описанной спикером.[9]
Помимо описания послеполуденного света и косвенного характера обсуждения смерти в стихах, Томас Х. Джонсон также отметил, что термин «наклон» может иметь насмешливый тон, если его определить как косое отражение или насмешку.[10][неудачная проверка ] Таким образом, свет и небесная боль, которую он причиняет, могут быть истолкованы как насмешки, как и осознание человеком необратимого грехопадения, которое является крайним отчаянием, особенно если искупление не является возможным вариантом. Это осознание может наложить на человека безвозвратную печать отчаяния, но, поскольку это «Посланное нам Воздухом», оно по-прежнему небесное, и печать экстаза, возможно, еще ждет - хотя это стихотворение не касается этой альтернативы.[4]
Существует также персонификация В стихотворении пейзаж «слушает», а тени «задерживают дыхание», до такой степени, что кажется, что пейзаж является главным героем в отсутствие каких-либо человеческих фигур в стихотворении.[11] Пафос пейзажа и теней, ожидающих исчезновения, когда и без того косой свет наконец утихнет, параллели тому, как отчаяние уменьшает духовную надежду.[1] Поэма противопоставляет преобразования как в нематериальном, внутреннем мире, так и во внешнем, чтобы показать взаимосвязь между ними.[12] Неизвестно, вдохновлено ли отчаяние говорящего пейзажем или зловещий вид пейзажа является проекцией отчаяния говорящего. Однако ученый Шэрон Кэмерон отмечает в Время лирики: Дикинсон и границы жанра что стихотворение разыгрывает оба этих впечатления, выражая то, что внутренние изменения могут быть невидимыми, но на них влияет видимый внешний мир.[12]
Пунктуация
В оригинальной рукописи «Есть определенный уклон света», хранящейся в Гарвардском университете. Библиотека Houghton, длинное тире в конце некоторых строк не видно.[7] Публикация стихотворения 1890 года использует запятые, а не тире, и считается более сильно переработанной версией, чем более поздние.[13] Длинные тире восстановлены в издании Джонсона 1955 года и появляются в последующих публикациях.[4]
Критический прием
Дональд Э. Текри назвал «Есть определенный уклон света» одним из лучших лирических стихотворений Дикинсона за его силу эмоции, но сопротивление определенным заявлениям о значении.[14] Он сравнил ее с «Одой Меланхолии» Китса, утверждая, что, хотя она менее конкретна, она столь же эффективно передает переживание эмоции.[14] Он также утверждает, что стихотворение не содержит никаких застенчивых манер, которые демонстрируют некоторые из ее других работ.
Критик Чарльз Р. Андерсон, в Поэзия Эмили Дикинсон: лестница сюрприза, утверждал, что это было «лучшее стихотворение Дикинсона об отчаянии».[15] Точно так же Индер Нат Кхер в Пейзаж отсутствия: Поэзия Эмили Дикинсон, восхваляет это как одно из лучших стихотворений Эмили Дикинсон и хорошо сбалансированное выражение отсутствия и присутствия.[16]
Эрнест Сандин в своем эссе «Восторг, сдерживаемый ретроспективой» назвал «Есть определенный уклон света» лучшим стихотворением Дикинсона о зимнем сезоне, поскольку оно выходит за рамки простого описания зимы и воплощает более метафизические темы.[17]
Критик Ивор Винтерс претензии в В защиту разума что это одно из трех самых успешных стихотворений Дикинсона, наряду с «Свет существует весной» и «Незаметно, как горе».[18] Уинтерс также утверждает, что, несмотря на некоторые недостатки в ее написании, Эмили Дикинсон - величайший лирический поэт всех времен.
Производные произведения
Канадская рок-группа Чаепитие есть песня на их альбоме 1974 года под названием Определенный уклон света.
Определенный уклон света Это также название юношеского романа Лоры Уиткомб 2005 года.
"Есть определенный уклон света" - так называется песня портлендской группы Great Wilderness.[19]
"Есть определенный уклон света" - первая композиция в Элис Паркер «Heavenly Hurt: Songs of Love and Loss», семь песен для смешанного хора с виолончелью и фортепиано. По заказу Da Camera Singers из Амхерст, Массачусетс, Шейла Л. Хеффернон, дирижер; первые выступления 29-31 мая 2013 г. в г. Шарлемон, Амхерст и Northhampton, Массачусетс.
внешняя ссылка
Рекомендации
- ^ а б c d е ж грамм Вендлер, Хелен (2010). Дикинсон: Избранные стихи и комментарии. Кембридж, Массачусетс: Belknap Press. стр.126–129. ISBN 978-0674048676.
- ^ «Посмертное открытие стихов Дикинсона - Музей Эмили Дикинсон». Получено 2019-10-22.
- ^ Дикинсон, Эмили; University Press (Кембридж, Массачусетс) (1890) bkp CU-BANC; Тодд, Мэйбл Лумис; Хиггинсон, Томас Вентворт (1890). Стихи. Библиотеки Калифорнийского университета. Бостон: Братья Робертс.
- ^ а б c Джонсон, Томас Х. (1955). Стихи Эмили Дикинсон. Университет Османии, Цифровая библиотека Индии. Кембридж, Массачусетс: Belknap Press. п. 185. LCCN 54-8631.
- ^ Вернер, Марта Л. (1995). Открытые фолианты Эмили Дикинсон: сцены чтения, поверхности письма. Анн-Арбор: Издательство Мичиганского университета. п. 278. ISBN 0-472-10586-8.
- ^ Франклин, Р. В. (1998). Стихи Эмили Дикинсон. 1 (Под ред. Variorum). Кембридж, Массачусетс: Belknap Press. п. 338. ISBN 0-674-67622-X.
- ^ а б "Рукописный вид библиотеки Хоутона - (74d) Есть определенный уклон света, J258, Fr320". www.edickinson.org. Получено 2019-10-22.
- ^ Варгацки, Джон П. (апрель 2011 г.). «Сокращение и отрицание в фильмах Эмили Дикинсон« ЕСТЬ ОПРЕДЕЛЕННЫЙ НАКЛОН СВЕТА »и« СНЕГОЧЕКА »Уоллеса Стивенса». Экспликатор. 69 (2): 90–99. Дои:10.1080/00144940.2011.620542. ISSN 0014-4940.
- ^ Беннетт, Паула (1990). Эмили Дикинсон: женщина-поэт. Айова-Сити: Университет Айовы Пресс. п. 119. ISBN 1912224070.
- ^ Джонсон, Томас Х. (1955). Эмили Дикинсон: интерпретирующая биография. Кембридж: Белкнап Пресс. С. 189–190. ISBN 9780674863910.
- ^ Холден, Джонатан (1986). Стиль и аутентичность в постмодернистской поэзии. Колумбия: Университет Миссури Пресс. ISBN 978-0826206008.
- ^ а б Кэмерон, Шэрон (1979). Лирическое время: Дикинсон и пределы жанра. Балтимор, Мэриленд: Издательство Университета Джона Хопкинса. С. 100–103. ISBN 0-8018-2171-1.
- ^ Дикинсон, Эмили (5 июля 2019 г.). "Есть определенный уклон света". Wikisource. Получено 21 октября 2019.
- ^ а б Такри, Дональд Э. (1954). Подход Эмили Дикинсон к поэзии. Университет Небраски. С. 76–80.
- ^ Андерсон, Чарльз Р. (1960). Поэзия Эмили Дикинсон: лестница удивления. Нью-Йорк: Холт, Райнхарт и Уинстон. п. 215. LCCN 60-9546.
- ^ Кхер, Индер Нат (1974). Пейзаж отсутствия: поэзия Эмили Дикинсон (оригинальная диссертация 1969 г.). Новый рай. ISBN 0-300-01665-4. OCLC 1162173.
- ^ Сандин, Эрнест; Дикинсон, Эмили (1967). «Восторг, сдерживаемый ретроспективой: поздние летние стихи Эмили Дикинсон». Ежеквартальный вестник Новой Англии. 40 (4): 483–500. Дои:10.2307/363554. ISSN 0028-4866. JSTOR 363554.
- ^ Уинтерс, Ивор (1947). В защиту разума, 3-е изд.. Денвер: Swallow Press. С. 283–299.
- ^ "Rest EP". лагерь группы. Получено 19 октября 2020.