Под деревом Greenwood - Under the Greenwood Tree

Под деревом Greenwood
Под зеленым деревом.jpg
Титульный лист первого издания
АвторТомас Харди
Странаобъединенное Королевство
Языканглийский
ИздательБратья Тинсли[1]
Дата публикации
1872[1]
Тип СМИПечать, два тома

Под деревом Гринвуд: сельская живопись голландской школы роман английского писателя Томас Харди, опубликованный анонимно в 1872 году. Это был второй опубликованный роман Харди и первый из того, что должно было стать его серией Уэссексские романы. Критики признают его важным предшественником его более поздних трагических работ, создавая сцену для Уэссекса, к которой автор будет возвращаться снова и снова. Сам Харди назвал историю Меллсток Квайр и ее музыканты West-Gallery «Достаточно правдивая картина из первых рук о персонажах, обычаях и обычаях, которые были обычными среди таких оркестровых групп в деревнях [1850-х]».

участок

Роман рассказывает о деятельности группы музыканты западной галереи, приходской хор Меллстока, один из которых, Дик Дьюи, романтически увлекается очаровательной новой деревней. учительница, Необычный день.

Роман начинается с того, что скрипачи и певцы хора, включая Дика, его отца Рубена Дьюи и дедушку Уильяма Дьюи, объезжают деревню Меллсток в канун Рождества. Когда маленькая группа играет в школе, юный Дик влюбляется в Fancy с первого взгляда. Дик, пораженный, пытается проникнуть в ее жизнь и привязанности, но красота Фэнси приобрела других ее поклонников, включая Шайнера, богатого фермера, и мистера Мэйболда, нового викарий на Приходская церковь.

Мэйболд сообщает хору, что он хочет Fancy, опытного органист, чтобы заменить их традиционное галерейное пение и струнное сопровождение на воскресные службы. Рубен Дьюи и остальные участники группы посещают дом священника вести переговоры, но неохотно уступают воле викария.

Дик, кажется, завоевывает сердце Фэнси, и они тайно обручиваются. Когда ему говорят, отец Фэнси сначала возражает, но меняет свое мнение, когда в результате Фэнси перестает есть и ее здоровье ухудшается. Несколько месяцев спустя, после первой воскресной службы Фэнси в качестве органиста, Мэйболд неожиданно предлагает жениться и обещает Фэнси жизнь относительного достатка; измученная чувством вины и искушения, она соглашается. Однако на следующий день во время случайной встречи с Диком Мэйболд узнает, что на самом деле Фэнси уже используется. Мэйболд пишет ей письмо, убеждая ее быть честной с Диком и отказаться от обязательств перед ним, если она действительно имела в виду то, что сказала, принимая Мэйболда. При повторном рассмотрении Фэнси отзывает свое согласие выйти замуж за Мэйболда и просит его навсегда сохранить в секрете ее первоначальное согласие. Мэйболд снова призывает ее быть честной с Диком относительно эпизода.

Последняя глава - это веселый и юмористический портрет Рубена, Уильяма и остальных деревенских жителей Меллстока, празднующих день свадьбы Дика и Фэнси. Роман заканчивается после церемонии, когда Дик говорит Фэнси, что их счастье должно быть связано с таким полным доверием между ними. Он говорит, что у них не будет секретов друг от друга, «никаких секретов». Фэнси отвечает: «Сегодня нет» и, меняя тему разговора, думает «о секрете, который она никогда не раскроет».

Основные персонажи

  • Дик Дьюи: молодой член хора Меллсток, влюбленный в Fancy Day
  • Fancy Day: новый учитель в сельской школе
  • Мистер Мэйболд: новый викарий Меллстока
  • Роберт Пенни: один из хора, сапожник и сапожник по профессии
  • Рубен Дьюи: отец Дика, трантер (перевозчик), фактический лидер и представитель хора Меллсток.
  • Уильям Дьюи: дед Дика
  • Джеффри Дэй: отец Фэнси, егерь и стюард в одном из отдаленных имений графа Уэссекса.
  • Фредерик Шайнер: богатый фермер из Меллстока и соперник Дика в ухаживании за Фэнси.

Фон

Харди начал работу над тем, что станет первым из его Уэссекс романы, Под деревом Greenwood в 1871 г. генезис романа явился конфликтом между «струнным хором» его деда, состоящим из альтов, и голосами в Стинсфорд церкви, и новый викарий, который решил заменить хор современным органом.[2] Он смоделировал Меллстока на Стинсфорде и Brockhampton, и дом Дьюи на его собственном семейном доме. Хотя персонажи не были созданы по образцу членов его семьи,[2] он действительно воспользовался тем фактом, что его сестра Мэри была школьной учительницей.[3] Спустя сорок лет Харди напомнил: «Эта история о Меллсток-Квайре и его старых известных музыкантах из западной галереи ... предназначена для того, чтобы из первых рук составить довольно правдивую картину персонажей, обычаев и обычаев, которые были распространены среди людей. такие оркестровые тела в деревнях пятьдесят или шестьдесят лет назад ».[4]

Первоначально книга должна была называться Меллсток Квайр, но летом 1871 года Харди добавил существенный дополнительный материал, уменьшив акцент на невзгодах хора и сфокусировав сюжет на истории любви между Диком и Фэнси.[2] С новой структурой появилось новое название, Под деревом Greenwood, взятый из песни Шекспира Как вам это нравится (Акт II, Сцена V), и подзаголовок, Сельская живопись голландской школы.[2]

Получив обескураживающий ответ от Macmillan, которому он предложил рукопись в 1871 году, Харди принял предложение последнего издателя, Тинсли, 30 фунтов стерлингов за авторское право.[5] Позже, когда Харди стал более авторитетным, он попытался восстановить авторские права, но отказался заплатить указанную Тинсли цену в 300 фунтов стерлингов; [6] авторское право оставалось за издателем и его преемниками до смерти Харди.[7]

Публикация

Под деревом Greenwood был опубликован Тинсли 15 июня 1872 г., при этом имя автора не фигурировало в первом издании.[8] Роман был опубликован в США в июне 1873 года.[9] от Holt & Williams, и в следующем году там был сериал.[10] Когда книга была переиздана в Великобритании в 1912 году компанией Macmillan, полное название стало Под деревом Гринвуд, или The Mellstock Quire: сельская живопись голландской школы.[4]

Критика и анализ

Книга была хорошо рецензирована при публикации, получив особые похвалы за свежесть и оригинальность.[5]

Иногда группируется с меньшими романами Харди, Под деревом Greenwood также признан критиками как важный предшественник его основных работ. В его обзоре романа 1872 г. Субботний обзор, критик Гораций Мул, один из наставников и друзей Харди, назвал это «идиллией прозы», и это суждение прижилось.[11]

Хотя роман завершается двусмысленной и даже скептической нотой, он, тем не менее, выделяется среди художественной литературы Харди - особенно его романов Уэссекса - своей относительной радостью и дружелюбием. Для критика Ирвинг Хоу, Под деревом Greenwood послужил своего рода необходимым приквелом и установлением мифа для мира Уэссекса, который Харди изображал в последующих трагических произведениях: роман, как он утверждал, «представляет собой хрупкое воспоминание о замкнутом деревенском мире, который в более поздних произведениях Харди будет казаться далекое и недоступное, социальная память, по которой можно судить о тревожном настоящем ».[12]

Биограф Харди 2006 г. Клэр Томалин похвалил Харди за красоту и точность его описательного письма и отметил, что книга очаровала поколения читателей.[13] Действительно, по ее словам, всегда есть читатели, которые приходят к нему в первую очередь, чтобы погрузиться в «леса Дорсета, ручьи и реки, поля и луга, коттеджи и церкви, мягкое небо и пение птиц».[14]

Томалин считал, что сельские жители нарисованы сочувственно и с красиво оформленными диалогами, но заметил, что автор довольно отдаляет деревенских персонажей, приглашая читателя улыбнуться вместе с ним их простоте.[13] Это было то, что признал и сам Харди, и в 1912 году он написал: «При перечитывании повествования после долгого перерыва возникает неизбежное размышление о том, что реалии, из которых он был создан, были материалом для другого вида изучения этой небольшой группы церквей. музыкантов, чем можно найти в главах здесь, написанных так легко, даже так смехотворно и временами легкомысленно. Но обстоятельства сделали бы любую цель более глубокого, более существенного, более трансцендентного обращения нежелательной на момент написания ».[4]

Адаптации

Кино и телевидение

Рассказ адаптирован для фильм 1929 года, и для фильма 2005 ITV с Кили Хоуз как Fancy Day и Джеймс Мюррей в роли Дика Дьюи (который снимался в Джерси ).[15][16]Американский фильм 1918 года одноименного названия не связаны).

Этап

Было несколько этапов адаптации, в том числе:

Рекомендации

  1. ^ а б "Подробная информация об объекте Британской библиотеки". primocat.bl.uk. Получено 14 апреля 2020.
  2. ^ а б c d Томалин 2006 С. 114-116.
  3. ^ Томалин 2006, п. 60.
  4. ^ а б c Харди, Томас (1912). Под деревом Greenwood. Macmillan and Co.
  5. ^ а б Томалин 2006 С. 118-119.
  6. ^ Томалин 2006, стр. 146-147.
  7. ^ Томалин 2006, п. 129.
  8. ^ Томалин 2006, п. 119.
  9. ^ Томалин 2006, п. 405.
  10. ^ Томалин 2006, п. 124.
  11. ^ Мул, Гораций (1996). «Субботнее обозрение, 28 сентября 1872 г.». В Cox, R.G. (ред.). Томас Харди: критическое наследие. Нью-Йорк: Рутледж. п.17.
  12. ^ Хау, Ирвинг (1985) [1966]. Томас Харди. Нью-Йорк: Макмиллан.
  13. ^ а б Томалин 2006, п. 115.
  14. ^ Томалин 2006, п. 117.
  15. ^ Под зеленым деревом (2005) на IMDb
  16. ^ Под зеленым деревом - Period Dramas.com
  17. ^ Гоган, Гэвин (24 апреля 2013 г.). «Патрик Гарланд: заслуженный режиссер сцены, экрана и телевидения». Независимый. Получено 16 апреля 2020.
  18. ^ "Обзор под деревом Greenwood в Players Theater Thame". Сцена. Получено 16 апреля 2020.
  19. ^ "Архивные списки для" Под зеленым деревом ". UK Theater Web. Получено 16 апреля 2020.
  20. ^ "2016: Под зеленым деревом". Новые выносливые игроки. Получено 16 апреля 2020.
  21. ^ "Под деревом Гринвуд". UK Theater Web. Получено 16 апреля 2020.

Библиография

внешняя ссылка