Васко Пратолини - Vasco Pratolini

Васко Пратолини
Луиджи Силори и Васко Пратолини в ридотто Театро Элисео ди Рома (1959) .jpg
Васко Пратолини (справа) с итальянским писателем Луиджи Силори, 1959
Родившийся19 октября 1913 г.Отредактируйте это в Викиданных
Флоренция  Отредактируйте это в Викиданных
Умер12 января 1991 г.Отредактируйте это в Викиданных (77 лет)
Рим  Отредактируйте это в Викиданных
Род занятийПисатель  Отредактируйте это в Викиданных

Васко Пратолини (19 октября 1913 г. - 12 января 1991 г.) Итальянский писатель ХХ века, был номинирован на Нобелевская премия по литературе три раза.[1]

биография

Рожден в Флоренция, Пратолини работал на разных должностях, прежде чем войти в литературный мир благодаря знакомству с Элио Витторини. В 1938 году он основал вместе с Альфонсо Гатто, журнал Кампо ди Марте. Его работа основана на твердых политических принципах, и большая часть ее коренится в обычной жизни и чувствах простых, скромных людей рабочего класса Флоренции.

В течение Вторая Мировая Война он боролся с итальянскими партизанами против Немецкая оккупация. После войны он также работал в кино, сотрудничая как сценарист к таким фильмам, как Лукино Висконти с Rocco e i suoi fratelli, Роберто Росселлини с Paisà и Нанни Лой с Le quattro giornate di Napoli. В 1954 и 1961 гг. Валерио Зурлини перевернули два его романа, Le ragazze di San Frediano и Cronaca familiare, в фильмы.

В Советский композитор Кирилл Молчанов произвел Русский язык опера Виа дель Корно (Улица дель Корно) по антифашистскому рассказу Пратолини на его собственное русское либретто в Москва, 1960.

Его самые важные литературные произведения - романы Cronaca familiare (1947), Cronache di poveri amanti (1947) и Метелло (1955).

Он умер в Рим в 1991 г.

Работает

  • Il tappeto verde (1941)
  • Via de 'Magzini (1941)
  • Le Amiche (1943)
  • Il Quartiere (1943), переводится как Голые улицы (США) или Сказка о Санта-Кроче (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ)
  • Cronaca familiare (1947), переводится как «Семейная хроника» или Два брата
  • Cronache di poveri amanti (1947), переводится как Сказка о двух бедных любовниках
  • Diario sentimentale (1947)
  • Mestiere da vagabondo, 1947 (сборник рассказов)
  • Un eroe del nostro tempo (1947), переведенный в 1951 году Эриком Мосбахером как «Герой нашего времени»
  • Le ragazze di San Frediano (1949), переводится как Девушки из Санфредиано
  • La domenica della povera gente (1952)
  • Lungo viaggio di Natale (1954)
  • Метелло (1955), переведенный Раймондом Розенталем в 1968 году
  • Lo scialo (1960)
  • La costanza della ragione (1963), переводится как Бруно Сантини. Роман
  • Allegoria e derisione (1966)
  • La mia città ha trent'anni (1967)
  • Il Mannello di Natascia (1985)

Рекомендации

  1. ^ «База данных номинаций». www.nobelprize.org. Получено 19 апреля 2017.

внешняя ссылка

  • биография (на итальянском)
  • [1] Английский перевод Марты Кинг Cronaca familiare в качестве Семейная хроника.