Via Latina - Via Latina
Виа Латина красного цвета с карты 1886 года | |
Место расположения | Рим к Беневенто, Италия |
---|---|
Тип | Римская дорога |
История | |
Строитель | Римская Республика |
Периоды | 3 век до н.э. |
В Via Latina (латинский для "Latin Road") был Римская дорога из Италия на юго-восток от Рим около 200 километров.
Маршрут
Это вело из Porta Latina в Стены Аврелиана из Рим к проходу Гора Альгид; это было важно в ранней военной истории Рима. Это должно было предшествовать Через Аппиа как путь к Кампания, а также в латинской колонии в Cales был основан в 334 г. до н.э. и, должно быть, до него можно было добраться из Рима по дороге, тогда как Виа Аппиа была построена только двадцать два года спустя. Он также следует по гораздо более естественному пути сообщения, без инженерных трудностей, которые должна была преодолеть прямая по стрелке Виа Аппиа. Как сквозной, он предшествовал Via Labicana, хотя последний, возможно, был предпочтительнее в более поздние времена.[1]
После их перекрестка Виа Латина продолжала следовать по долине Trerus (Сакко ) по линии современной железной дороги на Неаполь, и проходя ниже Эрниканские города на холмах, Anagni (где он соединился с Via Praenestina ), Ферентино, Фрозиноне, и другие. В Fregellae, он пересек Лири, а затем прошел через Акино и Кассино, оба сравнительно низменных города. Затем он ввел интервал между Апеннины и вулканическая группа Рокка Монфина, и первоначальная дорога, и вместо того, чтобы пересекать ее, резко повернул на северо-восток через горы к Venafro, давая прямую связь с интерьером Самний по дорогам в Изерния и Telese.[1]
После беспорядков, вызванных гражданской войной, Виа Латина была отремонтирована группой видных римлян, в том числе Марк Валериус Мессала Корвинус; работы велись в 27 г. до н.э., во время Тибул элегия.[2]
Однако в более поздние времена, по всей вероятности, был короткий путь Rufrae вдоль линии современного шоссе и железной дороги. Две линии воссоединились возле нынешней железнодорожной станции Caianiello, и дорога вела к Теанум и Калес, и так Casilinum, где было пересечение Volturno и перекресток с Виа Аппиа. Расстояние от Рима до Казилинума составляло 129 римских миль по Аппиевой дороге, 135 римских миль по старой Виа Латина через Венафрум, 126 римских миль по короткому пути мимо Руфры (ныне Presenzano ). Значительные остатки дороги существуют в окрестностях Рима; за первые 40 римских миль, насколько Compitum Anagninum, по нему не проходит никакая современная дорога; а дальше по своему ходу он в основном совпадает с современным шоссе.[1]
Гробницы и катакомбы
В Гробницы Виа Латина гробницы на коротком отрезке дороги недалеко от Рима. Надземные в значительной степени реконструированы, но подземные камеры сохранились. Сейчас они находятся в «археологическом парке». Их не следует путать с маленькой христианской катакомбой на Виа Латина, вновь открытой только в 1955 году, с множеством картин. Неизвестно, были ли катакомбы построены как один большой генеральный план или строились поэтапно. Катакомбы состоят из множества отдельных комнат, соединенных серией коридоров. Для организации раскопок каждой комнате была дана буква, символизирующая, где она находится и какое произведение искусства изображено внутри. Раскопки катакомб проходили в четыре этапа, начиная с лестниц и заканчивая тремя коридорами и прилегающими к ним комнатами.[3]
Искусство катакомб
Катакомбы на Виа Латина по сравнению с другими римскими катакомбами, были обнаружены недавно. Произведения искусства в катакомбах взяты из Средневековый период. Искусство в гробнице датируется 4 веком. Эти катакомбы в Рим, Италия изображать изображения обоих язычник и Христианин произведение искусства. Неизвестно, принадлежала ли эта гробница определенной семье или братству. Искусство заполняет каждую комнату в катакомбах. Катакомбы были раскопаны в 1955 году и официально опубликованы в 1962 году.[4]
В каждой комнате внутри катакомб на стенах изображены разные картины или предметы. Христианин рассказы из Ветхий Завет и Новый Завет заполняют подавляющее большинство комнат. Языческий искусство, в частности герой Геркулес, включены в отдельные комнаты, что является одной из причин, почему катакомбы Виа Латина особенные. Каждая комната обычно обозначается буквой, чтобы помочь с организацией различных комнат и произведений искусства. Комната N полностью украшена картинами языческого героя Геракла.[5] На картинах Геракл изображен героем или спасителем. Говорят также, что в комнате N сосредоточено внимание на загробной жизни и жизни после смерти. Для многих других комнат предметом в первую очередь является христианское искусство, изображающее изображения обоих. Ветхий Завет и Новый Завет. Известными художественными сценами являются сцена Потопа, видение Авраамом Трех Ангелов под Дубом Мамре, Переход через Красное море и Вознесение Илии и Доброго Пастыря.
На фото справа Воскрешение Лазаря, это одна из многих религиозных историй, рассказываемых на стенах катакомб. Зрители могут видеть фигуру, предположительно Иисус воскрешает человека из мертвых, за чем внимательно наблюдают его ученики. Зрители также могут заметить Моисей в фоновом режиме получая сообщение сверху.[6] Стиль художественных работ одинаков во всех комнатах катакомб, а это означает, что все произведения искусства были созданы одним человеком или группой людей, которые использовали тот же стиль и технику.
Смотрите также
Рекомендации
- ^ а б c В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в всеобщее достояние: Эшби, Томас (1911). "Латина, Виа ". В Чисхолме, Хью (ред.). Британская энциклопедия. 16 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. С. 243–244. Эшби цитирует свой вклад в Документы Британской школы в Риме, iv. 1 кв., Т. 1 кв.
- ^ Тибул, Книга I, Элегия 7; см. Джордж Маккракен, «Тибул, Мессала и Виа Латина» Американский филологический журнал 53.4 (1932), стр. 344-352.
- ^ [1], Катакомбы Виа Латина: имитация и прерывность в римской живописи четвертого века. стр.7-12.
- ^ [2], Раннехристианское искусство, Андре Грабар, 1896–1990.
- ^ [3], Альцестида и Геркулес в катакомбах на Виа Латина, Беверли Берг, 1994.
- ^ [4], Статья в New York Times, 1987.
дальнейшее чтение
Библиотечные ресурсы о Via Latina |
- Берг, Беверли. 1994. «Альцестида и Геркулес в катакомбах на Виа Латина». Vigiliae Christianae: обзор ранней христианской жизни и языка 48, № 3: 219–34.
- Дулей, Мартина. 2011. «Образцы и отцы церкви: о кубикуле F в катакомбах Via Latina». Antiquité Tardive 19: 47–62.
- Ферруа, Антонио. 1991 г. Неизвестные катакомбы: уникальное открытие раннехристианского искусства. Нью-Ланарк, Шотландия: Геддес и Гроссет.
- Снайдер, Х. Грегори. 2011. Христианская надпись II века с Латинской дороги ». Журнал раннехристианских исследований 19, нет. 2: 157–95.
- Тронзо, Уильям. 1986 г. Катакомбы Via Latina: имитация и прерывность в римской живописи четвертого века. Университетский парк: издательство Пенсильванского государственного университета.