Ван Вэй (куртизанка) - Wang Wei (courtesan)

Ван Вэй
Родное имя
王 微
Родился1597
Янчжоу, Мин Китай
Умер1647 (49–50 лет)
Цин Китай
ПсевдонимЦаои даорен 草 衣 道人 (Даосский в соломенном пальто)
оккупацияКуртизанка, Поэт
ЯзыкКитайский
СупругаСюй Юйцин

Ван Вэй (Китайский : 王 微; 1597–1647), также известный ей любезное имя Xiuwei (Китайский : 修 微),[1][2] был китаец куртизанка, поэт и путешественник позднегоДинастия Мин.[3]

биография

О ее семейном происхождении ничего не известно. В семь лет, когда умер отец Ванги, она осталась сиротой.[3] Ее забрал кто-то в бордель район Янчжоу и обучался быть куртизанкой. Обучение включало грамотность и художественные навыки.[3] За это время она подружилась с другой куртизанкой, Янь Ван, обе называли себя «сестрами-матерями».[3] Ван называла себя «даосом в соломенной одежде».[4] Как куртизанка она путешествовала лодка между Сучжоу и Куайджи (сейчас Шаосин ). В лодке было много книг, и ее часто сопровождали известные литературные деятели того времени.[5] в том числе Чжун Син и Тан Юаньчунь, основатели школы поэзии Цзинлин.[6] Она также побывала в западное озеро в Улине (сейчас Ханчжоу ),[7] горячая точка для литераторов в то время, и насколько Хунань.[8]

Желая изменить свою жизнь, она обратилась к буддизму и отправилась в путешествие, облачившись в простой хлопковый халат. Во время своих путешествий она поднималась на вершины Mount Dabie, Гора Сюань, Гора Тяньчжу, Гора Куанг и Гора Лу. После путешествия она поселилась в Улине. Она намеревалась провести там остаток своей жизни и приготовила гробницу для своей возможной смерти.[5] Поскольку Династия Мин начал рушиться, время стало хаосом, и Ван была изнасилована в начале 1640-х годов, после чего она отвернулась от буддизма.[5]

Ван женился на Цензура официальный Сюй Юйцин [ж ]. Сюй был честным человеком, и позже был уволен со своего поста из-за разногласий с Чунчжэньский император. Пара была изгнана с корнем после падения Мин в 1644 году и переселилась на юг. Хотя пара поклялась жить и умереть вместе, когда Ван умерла от болезни в 1647 году, Сюй продолжал оплакивать ее.[9]

Письмо

Ван был писателем и антологом путешествия.[10] Тина Лу утверждала, что природа была лишь второстепенной темой ее работы, с основным акцентом на «пейзаж ностальгии», который Ван использовал, чтобы выразить свою идентичность как путешественника.[11] Она написала несколько сотен рассказов о путешествиях.[12] Возможно, они были частью коммерческого предприятия, обслуживающего поздний туристический бум Мин.[8] Одна из ее работ, Мин шань цзи («Записки знаменитых гор»), насчитывала несколько сотен глав.[6]

Ее стихи фигурируют в антологии женщин-поэтов позднего Мин - начала Цин. Чжун Сян Ци.[1]

Ванга стихи ши были описаны Династия Цин комментаторов как сопоставимые с комментаторами Ли Цинчжао и Чжу Шучжэнь в их красоте и безмятежности.[13][1]

использованная литература

Заметки

  1. ^ а б c Сюй (1909).
  2. ^ Лоури (2005), п. 318.
  3. ^ а б c d Ли и Уайлс (2014), п. 427.
  4. ^ Чанг, Сасси и Квонг (1999), п. 333.
  5. ^ а б c Ли и Уайлс (2014), п. 428.
  6. ^ а б Чанг, Сасси и Квонг (1999), п. 320.
  7. ^ Лей (1916), п. 13а.
  8. ^ а б Берг (2006), п. 282.
  9. ^ Ли и Уайлс (2014), стр. 428–9.
  10. ^ Сюй (1909), «王 微 常 經 船 載 書 往來».
  11. ^ Лу (2011), п. 97.
  12. ^ Ли и Уайлс (2014), п. 429.
  13. ^ Чжун (1621–1644), п. 36.1а.

Процитированные работы

внешние ссылки