Weihnachtslieder, соч. 8 (Корнелиус) - Википедия - Weihnachtslieder, Op. 8 (Cornelius)
Weihnachtslieder | |
---|---|
Цикл песни к Питер Корнелиус | |
Поэт и композитор | |
английский | Рождественские песни |
Полное название | Weihnachtslieder: ein Cyklus für eine Singstimme mit Pianofortebegleitung: Op. 8 / Текст и музыка Петера Корнелиуса |
Каталог | Op. 8 |
Текст | по Корнелиус |
Язык | Немецкий |
Составлен | 1856 |
Преданность | Элизабет Шили |
Опубликовано | 1870 |
Подсчет очков |
|
Weihnachtslieder (Рождественские песни), Op. 8, это песенный цикл из шести Лидер относится к Рождество к Питер Корнелиус, сочинивший собственные стихи для голоса и фортепиано в 1856 году.[1] Полное название: Weihnachtslieder: ein Cyklus für eine Singstimme mit Pianofortebegleitung: Op. 8 / Текст и музыка Петера Корнелиуса. Корнелиус посвятил песни своей сестре Элизабет Шили. Песня "Die Könige"о Библейские волхвы был переведен и издан отдельно. Английские версии имеют заголовок "Три Короля ". Включен в фортепианный аккомпанемент гимн Филиппа Николаи"Wie schön leuchtet der Morgenstern ".
История
Корнелиус составил Weihnachtslieder по рекомендации Ференц Лист который также дал ему такие идеи, как цитирование мелодий родственных старых Рождественские колядки в сопровождении фортепиано.[2] Корнелиус, который также был одаренным писателем и сначала сделал карьеру актера, написал стихи для песенный цикл по шести темам. Он вслед за Шуманом сгруппировал свои песни по определенной теме.[3] Корнилий придерживался протестантского богословия нового времени. Пиетизм, по инициативе Август Неандер и назвал Pektoraltheologie (богословие сердца).[2] Очевидно, он закончил текст для цикла, прежде чем сочинял музыку.[3]
Корнелиус написал музыку для голоса и фортепиано в 1856 году.[2] Он пересмотрел их в 1859 году, но не смог найти издателя. После премьеры 29 января 1871 г. Neue Zeitschrift für Musik отметил богатый творческий ум, работа которого достигла глубины человеческой души («Ein reicher, schöpferisch gabter Geist tritt uns darin entgegen, ein Künstler, dessen Werk unmittelbar begeisternd in das Tiefste der Menschenseele hineingreift.»).[4]
Песня "Die Könige" (№ 3, "Короли") о Библейские волхвы стал популярным и был переведен и издан отдельно, например, «Три царя пришли из восточных земель» и «Три царя из дальних персидских земель». Некоторые английские версии озаглавлены "Три Короля ". Это часто записывалось в сборниках рождественских гимнов.[5] Музыка также была обработана для хора.[2]
Структура
- Кристбаум (Рождественская елка )
- а) Die Hirten b) Die Hirten (Пастухи)
- Die Könige (Короли )
- Симеон
- Christus der Kinderfreund (Христос, друг детей)
- Кристкинд (Христос ребенок )
Корнелиус написал «Die Hirten» в двух вариантах. Он цитирует в сопровождении фортепиано мелодию Рождественский гимн "Den die Hirten lobeten sehre" ("Quem pastores laudavere", сокращенно Quempas ). В песне "Die Könige" на фортепиано звучит мелодия гимна Филиппа Николаи "Wie schön leuchtet der Morgenstern "в замедленном темпе.[2]
Публикация
Работа опубликована в Лейпциг в 1870 г. Э. В. Фрицш в качестве Weihnachtslieder [музыка]: ein Cyklus für eine Singstimme mit Pianofortebegleitung: Op. 8 / Текст и музыка Петера Корнелиуса. Посвящение гласит: «Meiner lieben Schwester фрау Элизабет Шили». (Моей дорогой сестре г-же Э. Ш.).[6]
Три песни были аранжированы для хора. а капелла от пяти до восьми голосов Клитус Готвальд, опубликовано Карус-Верлаг в 2011.[2]
Рекомендации
- ^ "Петр Корнелиус (1824–1874) / Рождественские песни соч. 8". Breitkopf & Härtel. Получено 13 декабря 2018.
- ^ а б c d е ж Готвальд, Клит. "Петр Корнелиус / Клитус Готвальд / Drei Weihnachtslieder / nach Texten des Komponisten" (PDF). Карус-Верлаг. Получено 19 декабря 2018.
- ^ а б Парсонс, Джеймс (2004). Кембриджский компаньон лжи. Издательство Кембриджского университета. С. 163–166. ISBN 978-0-52-180471-4.
- ^ Винклер, Беттина (21 декабря 2015 г.). "Es muss nicht immer Bach sein / Alternativen zum Weihnachtsoratorium (1)" (PDF) (на немецком). SWR2. Получено 19 декабря 2018.
- ^ "Weihnachtslieder, Op.8". Hyperion Records. Получено 19 декабря 2018.
- ^ Weihnachtslieder: ein Cyklus für eine Singstimme mit Pianofortebegleitung: Op. 8 / Текст и музыка Петера Корнелиуса. Национальная библиотека Австралии. 1870. Получено 19 декабря 2018.
внешняя ссылка
- Weihnachtslieder, Op.8 (Корнелиус, Петр): Очки на Проект международной музыкальной библиотеки
- Бесплатные партитуры Die Könige (Питер Корнелиус) в Хоровая общественная библиотека (ChoralWiki)
- Клаус Хайтманн: Петр Корнелиус (1824–1874) - Weihnachtslieder Op. 8 klheitmann.com 18 апреля 2014 г.
- Weihnachtslieder lieder.net
- Герман Прей, Леонард Хокансон - Питер Корнелиус (2) / Хьюго Вольф - Weihnachtslieder • Фатерунзер / 2 Mörike-Lieder (1971) Discogs