Зима приближается - Winter Is Coming
"Зима приближается" | |
---|---|
Игра престолов эпизод | |
Эпизод нет. | Сезон 1 Серия 1 |
Режиссер | Тим Ван Паттен |
Написано | |
Рекомендуемая музыка | Рамин Джавади |
Кинематография | Алик Сахаров |
Редактирование | Орал Норри Отти |
Дата выхода в эфир | 17 апреля 2011 г. |
Продолжительность | 62 мин.[1] |
Внешний вид (а) гостя | |
| |
"Зима приближается" это премьера сериала эпизод из HBO средневековая фантазия телесериал Игра престолов. Первая серия первый сезон, это написали создатели шоу Дэвид Бениофф и Д. Б. Вайс, в точной адаптации первых глав Джордж Р. Мартин книга Игра престолов. Сериал снял Тим Ван Паттен, переделывая работу, проделанную директором Том Маккарти в непроветренном пилоте.
В качестве первого эпизода сериала он представляет параметр и главные персонажи шоу. В центре сюжета - семья Старков и то, как ее господин Эддард «Нед» Старк, участвует в придворной политике после того, как король выбирает Эддарда, чтобы заменить его недавно умершего главного администратора («Рука короля»). Эпизод получил в основном положительные отзывы и первоначально был просмотрен 2,2 миллиона зрителей. За неделю до того, как серия впервые вышла в эфир, HBO предоставила первые 15 минут для предварительного просмотра в Интернете.
Название серии - это девиз (во вселенной именуемый «Домашние слова») Дом Старков, который повторяется несколько раз в эпизоде и в сериале.
участок
За стеной
На континенте Вестерос, рейнджеры Ночной дозор разведайте движения диких животных за Стеной, массивным ледяным барьером на севере, и обнаружите демонических Белых ходоков и одичалых, превращенных в нежить. Уилл, единственный выживший рейнджер, бежит на юг.
В Королевской Гавани
Наблюдая за трупом Джон Аррен, Рука Короля, стремится, Хайме Ланнистер уверяет свою сестру-близнеца, королеву Серсея Ланнистер, что если бы Аррен рассказал кому-нибудь о них, их бы уже казнили.
В Пентосе
Изгнанный принц Визерис Таргариен заговоры, чтобы вернуть трон своего отца от короля Роберт Баратеон, и способствует браку между своей сестрой Дейенерис и дотракийский военачальник Хал Дрого. В качестве свадебных подарков Дейенерис дарят книги Семи Королевств от Сер. Джорах Мормонт, изгнанный рыцарь, верный Таргариенам, и три окаменевших драконьих яйца от магистра Иллирио Мопатиса, который помог организовать свадьбу.
На севере
Представлены Старки Винтерфелла: Лорд Эддард «Нед» Старк, его жена леди Кейтилин, их дети - наследники Робб, старшая дочь Санса, младшая дочь Арья, десятилетний сын Отруби, младший сын, Рикон, Внебрачный сын Неда Джон Сноу и палата Теон Грейджой.
Нед берет своих сыновей, чтобы стать свидетелями казни Уилла за дезертирство. Игнорируя предупреждение Уилла о Белых ходоках, Нед обезглавливает его, настаивая на том, что ходоки давно вымерли. Старки находят мертвых олень, сигил Дома Баратеонов и мертвых лютоволк, печать Старков, чьих щенков забирают дети.
Поступают новости о смерти лорда Аррена, друга Эддарда и зятя Кейтилин. Винтерфелл принимает королевский двор, в том числе короля Роберта, его жену королеву Серсею, их детей - наследника принца. Джоффри, Принцесса Мирцелла, и принц Томмен - а также Хайме, член Королевской гвардии, и младший брат его и Серсеи Тирион Ланнистер, карлик, известный как «Бес». Роберт уважает Лианна Старк, его покойная невеста и сестра Неда, назначает Неда новой Десницей Короля и предлагает обручить Сансу с Джоффри. Кейтилин получает сообщение от своей сестры Лизы, вдовы Аррина, которая подозревает, что ее муж был убит Ланнистерами. Нед неохотно принимает положение Руки Короля.
Бран поднимается на заброшенную башню и натыкается на Серсею и Хайме, занимающихся сексом. Чтобы сохранить инцестуозные отношения в секрете, Хайме выталкивает Брана из окна.
Производство
Зачатие и развитие
Ряд голливудских студий связались с Джорджем Р. Мартином по поводу возможной адаптации его книжной серии Песнь льда и огня в фильм. Тем не менее, Мартин выразил мнение, что книги нельзя превратить в фильм, так как слишком многое придется вырезать из книг, но думал, что из них можно сделать телесериал.[2] В январе 2006 года Дэвид Бениофф поговорил с литературным агентом Мартина, и тот отправил первые четыре книги Песнь льда и огня Дэвиду Бениоффу.[3] Бениофф прочитал несколько сотен страниц первой книги серии, Игра престолов,[4] Позвонил Д. Б. Вайсу и сказал: «Может, я сумасшедший, но я не получал такого удовольствия от чтения чего-либо примерно за 20 лет. Так что взгляните, потому что я думаю, что это может стать отличным сериалом HBO».[5] Вайс, который тогда прочитал первую книгу за два дня, был в восторге от возможного телевизионного проекта, основанного на этих книгах. Они договорились о встрече с Мартином, который спросил их, знают ли они, кем может быть настоящая мать Джона Сноу, и остался доволен их ответом.[4]
В марте 2006 года, через несколько недель после встречи с Мартином, Бениофф и Вайс представили шоу для Время для шоу а потом Кэролайн Штраус канала HBO, последний из которых принял их предложение.[4][6] HBO приобрела права на романы, чтобы превратить их в телесериалы,[7] с Бениоффом и Вайс как сценаристами и исполнительными продюсерами сериала. Сериал вышел в разработку в январе 2007 года.[8] Сериал начнется с первой книги 1996 года "Игра престолов ", с намерением, чтобы каждый роман в сериале стал основой для эпизодов сезона.[8] Однако Бениофф и Вайс были вынуждены повторно подать предложение после того, как Кэролайн Штраус ушла с поста президента HBO в 2008 году.[9] Первый и второй проекты пилот сценарий, написанный Бениоффом и Вайсом, был представлен в августе 2007 и июне 2008 соответственно.[10] Оба проекта понравились HBO, однако заказ на пилотный проект был заказан только в ноябре 2008 года.[11]
Письмо
Автор сценария - Дэвид Бениофф и Д. Б. Вайс. Первый эпизод включает в себя сюжет книга главы 1–9 и 12 (Пролог, Бран I, Кейтилин I, Дейенерис I, Эддард I, Джон I, Кейтилин II, частично Арья I, Бран II, Дейенерис II). Изменения в адаптации включают последовательность событий в прологе (в книгах это Гаред, а не Уилл, который выживает и впоследствии обезглавлен Эддардом, а материалы Арьи происходят до прибытия королевской семьи), новые сцены, показывающие Ланнистеров перспектива близнецов и первая брачная ночь Дейенерис, показывающая, что Дрого не ждет, пока она согласится на секс.[12]
Экранизация
Том Маккарти был выбран режиссером пилотного эпизода, снятого с 24 октября по 19 ноября 2009 года в Северной Ирландии, Шотландии и Марокко.[13] Однако пилот был признан неудовлетворительным, и его пришлось переснять.
Новый пилотный эпизод был снят в 2010 году новым режиссером. Тим Ван Паттен, и несколько актеров, появившихся в оригинальном пилотном фильме, не вернулись в сериал. Тамзин торговец был заменен как Дейенерис Таргариен на Эмилия Кларк, и Дженнифер Эль была заменена как Кейтилин Старк на Мишель Фэйрли.[14] Кроме того, Иэн Макнейс был заменен как Магистр Иллирио на Роджер Аллам,[15] Ричард Райдингс[16] как Гаред Дермот Кини, и Джейми Кэмпбелл Бауэр[16] в роли сира Уэймара Ройса Роб Остлер.[17]
Еще одно отличие состоит в том, что в оригинальном пилотном проекте сцены были сняты в Шотландии, а сцены в Пентосе были сняты в Марокко.[18][19] но в показанном сериале Винтерфелл снимался в нескольких местах в Северной Ирландии, а сцены из Пентоса были сняты в Мальта.[20] В Замок Дун в Шотландии изначально использовался для воссоздания Винтерфелла, а его большой зал использовался для некоторых внутренних снимков. Некоторые сцены сохранились, но, поскольку было непрактично возвращаться в Шотландию для повторной съемки, точная копия большого зала Дуна была воссоздана на звуковой сцене в Белфасте для сериала. Castle Ward в Северной Ирландии, был использован в пересъемке входа свиты короля Роберта в замок Винтерфелл.[21] Автостоянка заменяла двор замка Винтерфелл, а винный погреб - семейный склеп Старков.[22] В Лесной парк Толлимор был использован для начальной сцены встречи с Белыми ходоками.[23]
Все сцены, снятые в Марокко, пересняли на Мальте.[18] Первоначальный пилот повторно использовал наборы Царство Небесное в Марокко, чтобы заменить Пентос и место свадьбы Дрого и Дейенерис.[24] На Мальте Вердала Палас, летний дворец XVI века президент Мальты, использовался для внешних сцен в особняке Иллирио. В Лазурное окно использовался как фон для свадьбы.[25] Однако съемки в «Лазурном окне» вызвали споры, когда субподрядчик нанес ущерб защищенной экосистеме.[26]
В сексуальной сцене тогдашняя беременная Лена Хиди был заменен двухместный кузов; До конца сезона постановка скрывала ее беременность.[27] В сцене, в которой Старки встречают оленя, убитого ужасным волком, когда они возвращаются с казни, использовалось настоящее животное, а не реквизит. Поскольку олень был мертв уже два дня, от него так сильно воняло, что актерам пришлось приложить все усилия, чтобы это не отразилось на их лицах.[28] Некоторые снятые сцены никогда не транслировались, например, воспоминания о смерти брата Эддарда Старка и смерти Джона Аррена.[29]
Оригинальный пилот
Первоначальный пилот 2009 года был плохо принят при частном просмотре с друзьями, один из которых, Крэйг Мазин, сказал Бениоффу и Вайссу: «У вас, ребята, огромная проблема», и сказал «измените все», когда их попросили поделиться идеями.[30] Это настолько не понравилось, что Кит Харингтон пошутил, что, когда он раздражает Бениоффа и Вайса, они угрожают выпустить серию на YouTube.[31] Вайс сказал о просмотре: «Смотреть, как они смотрят пилот, было глубоко унизительным и болезненным опытом, потому что это очень умные люди, и на самом базовом уровне это явно не сработало ни у кого из них».[32][33] Например, никогда не было установлено, что Джейме и Серсея Ланнистеры на самом деле были братом и сестрой, что являлось главным сюжетом сюжета.[33]
HBO не принимал решения в течение четырех месяцев после выхода пилота.[33] В марте 2010 года было объявлено о решении HBO разрешить сериал, включая пилотный,[34] Производство этой серии планируется начать в июне 2010 года.[35] Однако HBO потребовал масштабной пересъемки пилота и хотел, чтобы все сцены из Марокко были отменены.[18] Поэтому было вырезано эпизодическое появление Джорджа Мартина в роли дворянина-пентоши на свадьбе Дейенерис, снятой в Марокко.[36] В целом 90 процентов пилота были пересняты в 2010 году с некоторыми изменениями актерского состава и другим режиссером.[32]
Эфирная серия
Первоначальный пилот не транслировался, хотя некоторые кадры из оригинального пилота использовались в первом выпущенном в эфир эпизоде.[37] Это включает в себя сцены Сансы с Кейтилин (кадры Мишель Фэйрли в роли Кейтилин были вставлены поверх выступления Дженнифер Эль),[32] Поездка Уилла по лесу (сохранена, хотя также изображена другим актером), большая часть пиршества в Винтерфелле и сцена Неда и Роберта в склепе. Эта сцена - одна из немногих, на которых снимали 35 мм пленка, и, следовательно, незначительное зернистость можно увидеть в HD-версии эпизода.[28]
Прием
Предварительный просмотр
3 апреля 2011 года, за две недели до премьеры сериала, первые 15 минут фильма «Зима приближается» были опубликованы в качестве превью на сайте HBO.[38] Проводной 's Дэйв Бэнкс назвал превью «намного лучше, чем ожидалось».[39] Скотт Стинсон из Торонто Национальная почта отметил, что «вы знаете, что не смотрите сетевую драму, когда за первые 15 минут было два обезглавливания».[40]
Рейтинги
Первая серия Игра престолов получил 2,2 миллиона зрителей во время его премьерного показа, а еще 2 миллиона зрителей в повторах, транслированных в ту же ночь. На следующий день после премьеры HBO еще шесть раз транслировал серию, добавив еще 1,2 миллиона зрителей.[41] Повторные показы, вышедшие в эфир на следующей неделе, увеличили общее количество зрителей до 6,8 миллиона человек.[42]
Международный
Премьера шоу состоялась HBO Канада одновременно с его премьерой в США.[40] 18 апреля 2011 года состоялась премьера шоу в Великобритании и Ирландии. Sky Atlantic, собрав 750 000 зрителей, что является рекордом рейтинга сети.[41] Сериал транслировался по всей Латинской Америке с 8 мая 2011 года.[43][44] Новой Зеландии Доминион пост В статье о законах об авторском праве отмечается, что популярный сериал регулярно загружался через службу обмена файлами до его выхода на этот рынок.[45] В Австралии премьера сериала 17 июля была в значительной степени омрачена выпуском Танец с драконами, но согласно Sydney Morning Herald был успешным, "особенно с женщинами, которые не рассматриваются как целевой рынок саг о боях на мечах".[46]
Критический ответ
Критическая реакция на первый эпизод сериала была положительной. Агрегатор отзывов Гнилые помидоры изучили 15 обзоров этого эпизода и оценили 100% из них как положительные со средним баллом 8,5 из 10. Согласно критическому консенсусу на сайте, "«Winter is Coming» - это введение в удивительно мрачное путешествие, в котором первоисточник прославился звездным исполнением и впечатляющим составом актеров ».[47] Джеймс Поневозик из Время сочли это "грандиозной победой",[48] и Джейс Лэйкоб из Ежедневный зверь посчитал это "незабываемым".[49] HitFix Алан Сепинволл написал, что пока еще слишком рано говорить о том, Игра престолов принадлежал к пантеону HBO с такими шоу, как Клан Сопрано или же Провод, у него было много общего с этими шоу.[50] IGN Мэтт Фаулер написал, что пилот «без усилий ведет нас по книге, но ему также удается уловить величественно болезненный дух страниц Мартина и превратить их в захватывающее телевидение».[51]
Большое внимание было уделено производственным ценностям и игре: Скотт Меслоу из Атлантический океан заявляет, что «огромный актерский состав шоу почти повсюду силен, а фантастическая страна Вестерос чувствует себя обжитой и выглядит потрясающе».[52] Алан Сепинволл также квалифицирует кастинг как «действительно исключительный» и заявляет, что шоу - «праздник для глаз», поскольку все места имеют свой запоминающийся вид.[50] Вступительный эпизод с видом на мир с высоты птичьего полета, в котором происходит действие сериала, с различными сеттингами, вытекающими из него, также получил высокую оценку.[50][52]
19 апреля, менее чем через два дня после выхода в эфир, HBO объявил, что сериал продлен на второй сезон.[53] На телеконференции для прессы руководители HBO заявили о своем удовлетворении первоначальными рейтингами, которые они сравнили с Настоящая кровь.[54]
Награды и номинации
Год | Награда | Категория | Номинанты | Результат | Ref. |
---|---|---|---|---|---|
2011 | Премия портала | Лучший эпизод | Выиграл | ||
Primetime Emmy Awards | Выдающаяся режиссура драматического сериала | Тим Ван Паттен | Назначен | [55] | |
Премия Primetime Creative Arts Emmy Awards | Превосходный макияж для серии однокамерных (не протезных) | Пол Энгелен и Мелисса Лакерстин | Назначен | ||
2012 | Награды Golden Reel Awards | Лучший звуковой монтаж - Короткие звуковые эффекты и Фоли на телевидении | Выиграл | ||
Премия Гильдии режиссеров Америки | Драматический сериал | Тим Ван Паттен | Назначен | [55] | |
Общество визуальных эффектов | Выдающиеся вспомогательные визуальные эффекты в вещательной программе | Люси Эйнсворт-Тейлор, Анджела Барсон, Эд Брюс и Адам Макиннес | Выиграл |
Рекомендации
- ^ «Игра престолов 01». HBO. В архиве с оригинала 22 августа 2017 г.. Получено 22 августа, 2017.
- ^ Дэвис, Синди (12 марта 2012 г.). "Взрывы разума: 20 фактов об" Игре престолов ", которые могут оставить вас искалеченным, ублюдком или сломанным существом". Паджиба. В архиве с оригинала от 19 июня 2016 г.
- ^ Когман, Брайан (6 ноября 2014 г.). Внутри Игры престолов HBO. Голланц. ISBN 9781473210400.
- ^ а б c Митчелл, Элвис (8 мая 2013 г.). ВверхЗакрыть: Игра престолов с Дэвидом Бениоффом и Д. Б. Вайсом (ПОЛНАЯ ДЛИНА). KCRW. В архиве с оригинала 19 октября 2013 г.. Получено 15 мая, 2013.
- ^ Виндольф, Джим (апрель 2014 г.). "Надвигающаяся буря". Ярмарка Тщеславия. В архиве с оригинала 15 июня 2016 г.
- ^ Редис, Кристина (20 марта 2013 г.). «Продюсеры Дэвид Бениофф, Дэн Вайс и Джордж Р.Р. Мартин говорят« ИГРА Престолов », сезон 3 и 4, камео Мартина, конец сериала и многое другое». Коллайдер. В архиве с оригинала 18 декабря 2016 г.
- ^ Мартин, Джордж Р.Р. (9 апреля 2010 г.). «Зима приближается ... во всем мире». Не блог. Архивировано из оригинал 10 июля 2012 г.. Получено 8 января, 2012.
- ^ а б Флеминг, Майкл (16 января 2007 г.). «HBO превращает Огонь в фантастический сериал». Разнообразие. В архиве из оригинала 16 мая 2012 г.. Получено 26 мая, 2011.
- ^ «Удивительная связь между Игрой престолов и Монти Пайтон». Ярмарка Тщеславия. 24 марта 2014 г. В архиве с оригинала от 25 января 2017 года.
- ^ Мартин, Джордж Р. Р. "Лед и пламя на канале HBO". Не блог. Архивировано из оригинал 29 апреля 2015 г.. Получено 26 мая, 2011.
- ^ Хибберд, Джеймс (11 ноября 2008 г.). "HBO заказывает фэнтезийный пилот" Престолы'". Голливудский репортер. В архиве с оригинала 11 января 2012 г.. Получено 26 мая, 2011.
- ^ Гарсия, Элио. "EP101: Зима приближается". Westeros.org. В архиве из оригинала 21 апреля 2011 г.. Получено 26 мая, 2011.
- ^ Лакоб, Джейс (4 апреля 2011 г.). «Игра престолов: 10 секретов адаптации HBO». Ежедневный зверь. В архиве с оригинала 17 августа 2016 г.. Получено 9 января, 2012.
- ^ Райан, Морин (21 мая 2010 г.). «Эксклюзив:« Игра престолов »переделывает благородную роль». Чикаго Трибьюн. В архиве с оригинала 21 августа 2016 г.. Получено 8 января, 2012.
- ^ Тоннель, Мервин (17 сентября 2010 г.). "Changement d'acteur pour Illyrio Mopatis". В архиве с оригинала 14 декабря 2010 г.. Получено 8 января, 2012.
- ^ а б Мартин, Джордж Р.Р. (20 октября 2009 г.). «Трое для пролога». Не блог. Архивировано из оригинал 28 декабря 2009 г.. Получено 8 января, 2012.
- ^ Зима приближается на IMDb
- ^ а б c Ицкофф, Дэйв (8 апреля 2010 г.). «Героическая фантазия для скептиков». Нью-Йорк Таймс. В архиве из оригинала 14 апреля 2011 г.. Получено 7 января, 2012.
- ^ Мартин, Джордж Р. Р. «Магия в Марокко». Не блог. Архивировано из оригинал 21 июля 2011 г.. Получено 26 мая, 2011.
- ^ «Интервью с Гарри Ллойдом». Westeros.org. 24 мая 2011 г. В архиве из оригинала 6 ноября 2011 г.. Получено 7 января, 2012.
- ^ Когман, Брайан (6 ноября 2014 г.). «Глава II: Винтерфелл». Внутри Игры престолов HBO. Голланц. КАК В B00P187U0Y.
- ^ Дженнингс, Майк (февраль 2012 г.). «46 вещей, которые мы узнали из Blu-ray из« Игры престолов »». Логово Гиков. В архиве с оригинала 7 марта 2016 г.
- ^ Когман, Брайан (6 ноября 2014 г.). «Глава I: Стена». Внутри Игры престолов HBO. Голланц. КАК В B00P187U0Y.
- ^ "Джордж Р. Р. Мартин говорит о Санта-Фе, интерактивном искусстве и" Игре престолов "'". Национальная география. 21 апреля 2016 г. В архиве с оригинала 18 июня 2016 г.
- ^ Макглойн, Кэтрин (18 апреля 2016 г.). «44 невероятных локации Игры престолов». Skyscanner. В архиве с оригинала от 13 ноября 2015 г.
- ^ Перегин, Кристиан (17 ноября 2010 г.). "'Полное уничтожение экосистемы в Двейре ». The Times (Мальта). В архиве с оригинала 20 марта 2016 г.. Получено 21 августа, 2011.
- ^ Виноградник, Дженнифер (7 июня 2013 г.). «Лена Хиди о Чистке, Наготе из Игры престолов и обретении мира в фильмах ужасов». Гриф. В архиве из оригинала 10 июня 2013 г.. Получено 8 июня, 2013.
- ^ а б Дженнингс, Майк (29 февраля 2012 г.). «46 вещей, которые мы узнали из Blu-ray из« Игры престолов »». Логово компьютерщиков. В архиве из оригинала 4 марта 2012 г.. Получено 1 марта, 2012. Ссылаясь на дополнительный материал из бокс-сета Blu-ray первого сезона.
- ^ Винсент, Алиса (27 января 2016 г.). «Игра престолов» вырезала «сумасшедшую» сцену смерти Джона Аррена из пилота ». В архиве из оригинала от 1 сентября 2017 г.
- ^ "Сценарии, эпизод 235: Эпизод с Джейсоном Бейтманом и парнями из Игры престолов - стенограмма". johnaugust.com. В архиве из оригинала от 2 марта 2016 г.
- ^ Николсон, Ребекка (21 октября 2017 г.). "'Я не всегда буду играть в мечи и кони »: Кит Харингтон о жизни после Игры престолов». Хранитель. ISSN 0261-3077. В архиве с оригинала 9 декабря 2017 г.. Получено 22 октября, 2017.
- ^ а б c Робинсон, Джоанна (3 февраля 2016 г.). "Игра престолов" Участники шоу крайне откровенно рассказывают о своей оригинальной "части дерьмового пилота". Ярмарка Тщеславия. В архиве с оригинала 15 июня 2016 г.
- ^ а б c Бирнбаум, Дебра (15 апреля 2015 г.). "'Создатели Игры престолов: мы знаем, чем все закончится ». Разнообразие. В архиве с оригинала 25 августа 2016 года.
- ^ Хибберд, Джеймс (2 марта 2010 г.). "Игра престолов" дает зеленый свет HBO'". Голливудский репортер. В архиве из оригинала 16 июня 2011 г.. Получено 26 мая, 2011.
- ^ Поневожик, Джеймс (3 марта 2010 г.). "HBO забирает троны, делает ставку на Дастина Хоффмана". Время. В архиве с оригинала от 25 июня 2016 г.
- ^ Джексон, Мэтью (17 декабря 2012 г.). «Почему ты никогда не увидишь камео Джорджа Р.Р. Мартина в фильме« Престолы »». Blastr. В архиве с оригинала от 28 июня 2016 г.
- ^ О'Нил, Фелим (19 апреля 2011 г.). «Игра престолов: не верьте претензиям». Хранитель. Лондон. В архиве из оригинала 2 февраля 2015 г.. Получено 24 мая, 2011.
- ^ Хацигианнис, Мариелена (4 апреля 2011 г.). ""Игра престолов "превью wows (ВИДЕО)". CBS Новости. В архиве из оригинала 21 июля 2012 г.. Получено 9 января, 2012.
- ^ Бэнкс, Дэйв (4 апреля 2011 г.). «10 причин, по которым вам стоит посмотреть« Игру престолов »». Проводной. В архиве из оригинала 5 января 2013 г.. Получено 9 января, 2012.
- ^ а б Стинсон, Скотт (14 апреля 2011 г.). «Игра престолов - обезглавливание класса». Национальная почта. Архивировано из оригинал 4 января 2013 г.. Получено 9 января, 2012.
- ^ а б Хибберд, Джеймс. "'Премьерные рейтинги Игры престолов находятся в ". Внутри ТВ. В архиве с оригинала 15 октября 2014 г.. Получено 24 мая, 2011.
- ^ Хибберд, Джеймс. "'Рейтинги Игры престолов стабильны для второго эпизода ». Внутри ТВ. В архиве с оригинала 19 сентября 2012 г.. Получено 26 мая, 2011.
- ^ "HBO renueva Game of Thrones para una segunda temporada". La Tercera. 19 апреля 2011 г. В архиве с оригинала 14 июля 2015 г.. Получено 10 января, 2012.
- ^ Гутьеррес Сегура, Эдуардо (8 мая 2011 г.). "Игра престолов, una guerra sensual y sangrienta". La Crónica de Hoy. В архиве с оригинала 23 марта 2013 г.. Получено 10 января, 2012.
- ^ Торри, Бронуин (3 сентября 2011 г.). "Где вы находитесь в соответствии с новым законом об авторском праве". Доминион пост. Получено 10 января, 2012.«Такие шоу, как широко обсуждаемая американская эпическая фэнтези« Игра престолов », становятся сенсациями в одночасье, но, учитывая перспективу ожидания нескольких лет, пока они выйдут на наши телеэкраны, Киви скачивают их массово».
- ^ Бирмингем, Джон (30 июля 2011 г.). «Хит и миф». Sydney Morning Herald. В архиве с оригинала 22 августа 2011 г.. Получено 10 января, 2012.
- ^ "Зима приближается". Гнилые помидоры. В архиве с оригинала 13 июня 2016 г.. Получено 24 мая, 2016.
- ^ Поневожик, Джеймс (25 апреля 2011 г.). «Эпическая победа! Кровавая и смелая игра престолов HBO». ВРЕМЯ. В архиве из оригинала 24 мая 2011 г.. Получено 24 мая, 2011.
- ^ Лейкоб, Джейс. «Где охотятся волки: предварительный обзор незабываемой Игры престолов HBO». Телевидение. В архиве из оригинала 7 апреля 2011 г.. Получено 24 мая, 2011.
- ^ а б c Сепинуолл, Алан. «Игра престолов HBO, эпический, зрелый, хорошо продуманный фэнтези-сериал». HitFix. В архиве из оригинала 4 июня 2011 г.. Получено 24 мая, 2011.
- ^ Фаулер, Мэтт. «Игра престолов:« Зима приближается »Обзор». IGN. В архиве с оригинала 17 августа 2012 г.. Получено 8 апреля, 2011.
- ^ а б Меслоу, Скотт. "'Премьера "Игры престолов": "Зима приближается"'". Атлантический океан. В архиве с оригинала 26 августа 2011 г.. Получено 24 мая, 2011.
- ^ Мартин, Джордж Р. Р. (19 апреля 2011 г.). "Второй сезон!!!". Не блог. Архивировано из оригинал 17 октября 2011 г.. Получено 8 января, 2012.
- ^ Ицкофф, Дэйв (19 апреля 2011 г.). "HBO заказывает второй сезон" Игры престолов "'". Нью-Йорк Таймс. В архиве из оригинала 22 апреля 2011 г.. Получено 10 января, 2012.
- ^ а б "Игра престолов". Emmys.com. В архиве с оригинала 13 апреля 2017 г.. Получено 5 марта, 2013.