У Мэнчан - Wu Mengchang
У Мэнчан | |
---|---|
Родное имя | 伍孟昌 |
Родившийся | 1911 Xinning County, Гуандун, Китай |
Умер | 2006 г. (94–95 лет) Пекин |
Псевдоним | Мэн Чанг (孟 昌) |
Род занятий | Переводчик, автор |
Язык | Китайский, русский |
Национальность | Китайский |
Альма-матер | Университет Фудань |
Период | 1936 - 2000 |
Жанр | Роман |
Известные работы | Полное собрание сочинений Горького |
Известные награды | Литературная премия Лу Синя 1995 |
У Мэнчан (Китайский : 伍孟昌; пиньинь : Wǔ Mèngchāng; 1911 - 6 октября 2006 г.) Китайский переводчик и автор, выигравший Литературная премия Лу Синя в 1995 г. - престижная литературная награда Китая.[1]
Он был наиболее известен тем, что был одним из основных переводчиков на китайский язык произведений русского писателя. Максим Горький.
биография
Ву родился в Xinning County, Гуандун в 1911 году. Он вступил в Китайскую лигу писателей жизни.左翼 作家 联盟) в 1932 году.[2]
Он окончил Университет Фудань в 1935 г. по специальности «иностранный язык и литература».[2]
Ву начал публиковать произведения в 1936 году.[2]
В 1952 году Ву присоединился к Китайская ассоциация писателей.[2]
У умер в Пекине 6 октября 2006 года.[2]
Работает
- Полное собрание сочинений Горького (Максим Горький ) (《高尔基 全集》)
- Тайны Парижа (Юджин Сью ) (《巴黎 的 秘密》)
- Американцы в Японии (《美国人 在 日本》)
- Чехословакия (Медведев) (《捷克斯洛伐克》)
Награды
- Литературная премия Лу Синя (1995)
- Китайская ассоциация переводчиков - Грамотный переводчик (2004)[3]
Личная жизнь
У него был сын У Юнгуан (伍永光).
Рекомендации
- ^ 著名 翻译 家 、 作家 伍孟昌 逝世. GMW (на китайском языке). 2006 г.
- ^ а б c d е 伍孟昌 (1911 ~ 2006). chinawriter.com.cn (на китайском языке).
- ^ 118 位 资深 翻译 家 获 表彰 中国 译协 使用 新 名称. Сина (на китайском языке). 2004 г.