Abecedarius - Abecedarius
An Abecedarius (также наследник и abecedarian) - особый тип акростих в котором первая буква каждого слова, строфа или стих следует порядку букв в алфавите.[1][2][3][4]
Этимология
"Abecedarius" (или "abecedarium") - это Средневековая латынь слово, означающее «праймер ABC», полученное путем добавления суффикса «-arius» (-a, -um) к названиям первых четырех букв алфавита (a + b + c + d).[2][3] Согласно OED, самое раннее использование его английского родственного слова, «abecedary», восходит как минимум к середине 15 века, до первого употребления слова «abecedarian», которое, как прилагательное, означающее «упорядоченное в алфавитном порядке», может быть впервые засвидетельствовано в 1665.[5] Родственное прилагательное «алфавитный» (от Древнегреческий ) использовалось как синоним «abecedarian», по крайней мере, с 17 века.[6][7]
Происхождение
Abecedarius, скорее всего, самый старый тип акростих.[8] Его происхождение было связано либо со священной природой букв, либо с мистическим значением этих типов аранжировок.[8][2][3] или его дидактическое использование как мнемонический и поучительное устройство для детей.[2] Действительно, этот второй тип abecedarii, в основном в форме ритмические аранжировки или песни, до сих пор остается популярным и широко используемым инструментом для обучения детей алфавиту и другим понятиям.
Использование в литературе
Древняя литература
Самые старые найденные абедарии имеют семитское происхождение.[2] Фактически, все подтвержденные акростик в Еврейская библия буквенные. Они встречаются в четырех из пяти глав, составляющих Книга причитаний, во славу хорошей жены в Притчи 31: 10-31, а в Псалмы 25, 34, 37, 111, 112, 119, и 145.[9]
Примечательный[2][3] среди псалмов-акростихов длинный Псалом 119, который обычно печатается в подразделах, названных в честь 22 букв Еврейский алфавит, каждый раздел состоит из 8 стихов, каждый из которых начинается с одной и той же буквы алфавита, и весь псалом, состоящий из 22 х 8 = 176 стихов; и Псалом 145, который произносится три раза в день в Еврейские службы.
Некоторые псалмы акростиха технически несовершенны. Например., Псалом 9 и Псалом 10 Похоже, что вместе они составляют один акростихический псалом, но длина каждой буквы не одинакова, и пять из двадцати двух букв еврейского алфавита не представлены, а последовательность двух букв обратная. В Псалом 25, одна буква на иврите не представлена; следующее письмо (реш ) повторяется. В Псалом 34, текущий последний стих, 23, действительно соответствует стиху 22 по содержанию, но делает строку слишком длинной. В Псалом 37 и 111, нумерация стихов и разделение на строки мешают друг другу; в результате в 37 Псалме для букв далет и каф, есть только один стих, а буква айин не представлен. Псалом 111 и 112 22 строки, но 10 стихов. Псалом 145 не представляет букву монахиня, имея 21 стих, но один Кумранская рукопись в этом псалме есть пропущенная строка, которая согласуется с Септуагинта.
Средневековая литература
Написано около 393 г. Святой Августин известный аведарский псалом против Донатисты - самый ранний известный образец средневекового ритмического стиха.[2] Другой пример - старопольское стихотворение. Skarga umierającego[10] (Жалоба умирающего). Такие стихи являются важными историческими источниками для развития орфография. Они могут служить доказательством того, что некоторые буквы использовались давно, а потом были полностью забыты. Епископ Константин Преславский Abecedarius из 9 века документирует раннеславянский алфавит. Сегодня абеседарии пишут в основном для детей.[11]Самый известный пример abecedarius в английской литературе - Джеффри Чосер Азбука.[12]
Современная литература
Один из самых известных и сложных[13] современные примеры аллитерирующий стих на английском языке это Аларик Уоттс abecedarius Осада Белграда который свободно ведет хронику историческое событие в 29 строках, каждая из первых 26 не только начинается с следующих друг за другом букв алфавита, но также состоит только из слов, начинающихся с соответствующей буквы:[14]
Австрийская армия, ужасно одетая,
Смело батареей осадил Белград.
Приходят казачьи командиры канонады,
Разрушительная гибель разрушения.
Эссе инженеров о каждом начинании,
За славу, за удачу - яростный бой!
Несмотря на то, что термин «abecedarius» используется редко, некоторые авторы предпочитают использовать термин «abecedarius» для стихов, следующих за аранжировкой Уоттса, считая, что «алфавит в акростихе» - всего лишь вольное применение, что можно увидеть в этих самореферентный линии:[15]
Abecedarius всегда аллитерирует
Слепо промахивается, но цветет:
Приходит хитро, бешено галопает,
Смелые, несомненно, темные обречения.
Современная литература
По словам американского поэта и критика Эдварда Хирша, «абеседарианство было возрождено в современной поэзии с экспериментальной силой», потому что «как это ни парадоксально, произвольная структура вызывает словесные экстравагантности».[3] Имена Хирша Гарриетт Маллен с Сон со словарем (2002), Кэролайн Форче поэма «На Земле» (2003), Барбара Хэмби с Алфавит желания (2006) и Карл Элдер с Гильгамеш в Белладжио (2007), как несколько современных примеров, структурированных в соответствии с различными вариациями базовой последовательности абекедариев, где соблюдение формы дает необычные и интересные эстетические результаты.
На случай, если Forché «Стихотворение на сорока семи страницах», например, строгий алфавитный порядок «определяет не только строфы, но и сами слова»:[16]
вялый на берегу моря
открывается необъятному
Муравьи-листорезы с желтыми трубными цветами
вдоль дороги
оставил все оставил позади все обычные миры
библиотека, сирень, белье, ектения.
Мэри Джо Банг сборник стихов Невеста E использует abecedarian в качестве организующего принципа, как и Джессика Гринбаум «Поэма для С.», Том Диш "Abecedary", и Маттея Харви Последовательность «Террор будущего / Террор будущего».[17]
Детская литература
Некоторые из самых известных и любимых абекедариев были написаны для детей, например Доктор Сьюз с ABC или примерно полдюжины алфавитных книг Эдвард Гори, самые известные среди них Гашликрамские ласточки.[16] Однако даже самые экспериментальные авторы двадцатого века создали детский или квази-дети-абекедарии. Написано в попытке составить «книгу о днях рождения, которую [она] хотела бы любить в детстве», Что нужно сделать: книга алфавитов и дни рождения, Гертруда Стайн Планируемое продолжение ее первой детской книги, Мир круглый, был описан как "возня по алфавиту"[3] и «необычный алфавит».[18] Также, Джуна Барнс 'последняя книга, Существа в алфавите это сборник рифм катрены о разных животные, упорядоченные, хотя и свободно, в алфавитной последовательности.
Связанные понятия
Ироха модзигусари
Ироха модзигусари это Японская поэтическая форма, «специализированная версия» abecedarius, в которой первая строка начинается с первого и заканчивается вторым символом алфавита, вторая начинается с третьего и заканчивается четвертым символом алфавита, и так далее, «пока все буквы алфавита не будут использованы по порядку».[3][2]
Поэма об алфавите
Изобретенный Пол Уэст, американский писатель, поэт и эссеист британского происхождения, алфавитное стихотворение представляет собой более строгую современную вариацию abecedarius. Он состоит из 13 строк, каждая из которых состоит из двух слов, каждое слово начинается с буквы, следующей за начальной буквой предыдущего слова. Уэст представил стихотворение об алфавите в своей книге Алфавит Поэзия, цикл из 26 стихотворений, первое из которых начинается с AB и заканчивается YZ, второе начинается с BC и заканчивается ZA, а последнее начинается с ZA и заканчивается на XY.[19] Из-за ограничений Уэст позволяет себе немного вольностей здесь и там, что можно увидеть в этом примере:[19]
Артишоки, Пузырьки,
Икра, Блюда
Epicures Favor,
Гурманы приветствую;
Айс, Сочный
Кикши, Роскошные
Муссы, вкусные
Осьминог, фазан,
Киш, сладости,
Лечит совершенно
Победить весонаблюдателей:
Ксенодохи
Ням ням!
использованная литература
- ^ "abecedarius". Словарь Merriam-Webster. Получено 2017-11-05.
- ^ а б c d е ж г час Brogdan, T.V.F .; Колон, Д.А. (2012). «Абеседариус». В Грин, Роланд (ред.). Принстонская энциклопедия поэзии и поэтики (4-е изд.). Принстон и Оксфорд: Издательство Принстонского университета. п. 1. ISBN 9780691154916.
- ^ а б c d е ж г Хирш, Эдвард (2014). «Абекедарян». Глоссарий поэта. Бостон и Нью-Йорк: Houghton Mifflin Harcourt. С. 1–2. ISBN 9780151011957.
- ^ Дараш, Виктор Ярослав (2003). Mały przewodnik po wierszu polskim [Краткое руководство по польским стихам] (по польски). Краков. С. 44–45. ISBN 8390082969.
- ^ «Абецедарий». Оксфордский словарь английского языка (2-е изд.). Oxford University Press. 1989.
- ^ «алфавитный». Оксфордский словарь английского языка (2-е изд.). Oxford University Press. 1989.
- ^ Иванов, Андрей (2005). Словарь фонетико-метрической терминологии. Латинский, древнегреческий, русский, английский, немецкий, французский языки [Словарь фонометрической терминологии. На латыни, древнегреческом, русском, английском, немецком и французском языках.]. Москва: Academia. п. 69. ISBN 5874442308.
- ^ а б Шипли, Джозеф Т., изд. (1970). "акростих". Словарь мировых литературных терминов (3-е изд.). Лондон: Джордж Аллен и Анвин Лтд., Стр. 5. ISBN 0044030010.
- ^ "Псалмы акростиха". Biblicalhebrew.com. В архиве из оригинала 17 сентября 2008 г.. Получено 2017-11-05.
- ^ Полный текст на польском языке на Staropolska.pl.
- ^ Абецедриан. Поэтическая форма.
- ^ Полный текст в Literature Project.
- ^ Майерс, Джек; Симмс, Майкл (1985). Словарь Longman и Справочник по поэзии. Нью-Йорк и Лондон: Лонгман. ISBN 0582283434.
0582283434.
- ^ Уоттс, Аларик. «Аллитерация, или Осада Белграда: Рондо». bartleby.com. Получено 2017-11-05.
- ^ Фрай, Нортроп; Бейкер, Шеридан; Перкинс, Джордж (1985). «Абеседариус». Справочник Харпера по литературе. Нью-Йорк: Издательство Harper & Row. п. 1. ISBN 0060422173.
- ^ а б "Abecedarian: Поэтическая форма". Poets.org. 2004-09-01. Получено 2017-11-05.
- ^ "Абекедарян". PoetryFoundation.org. Получено 2017-11-05.
- ^ Попова Мария (2012-05-21). "Сделать: Посмертная алфавитная книга Гертруды Стайн". brainpickings.org. Получено 2017-11-05.
- ^ а б Дойч, Бабетта (1974). Справочник по поэзии: Словарь терминов (4-е изд.). Нью-Йорк: Funk & Wagnalls. стр.10 –11. ISBN 0308100883.