Аль-Ваквак - Al-Wakwak
Аль-Ваквак (арабский: ٱلْوَاق وَاق аль-Вак Вак), также пишется аль-Вак Вак, Вак аль-Вак или просто Вак Вак, это название острова или, возможно, более одного острова в средневековый арабский географический и художественная литература.[1]
Отождествление с цивилизациями
Ваквак упоминается во многих источниках; это вообще остров далеко.
В арабских версиях знаменитый остров Вак-Вак расположен в Китайском море. Островом правит королева, а население состоит только из женщин: обычно это изображено на аль-Казвини рукописи Чудеса творения изображающая королеву в окружении ее служанок.[2]
Ибн Хордадбех Дважды упоминает Ваквак: «К востоку от Китая находятся земли Ваквак, которые настолько богаты золотом, что жители делают из этого металла цепи для своих собак и ошейники для своих обезьян. Они производят туники, сотканные из золота. Превосходное черное дерево - это дерево. найдено там. И снова: золото и черное дерево вывозятся из Ваквака ".[3] Suma Oriental of Томе Пирес упомянул, что люди Ява имеет «много прекрасных гончих с ошейниками и кольцами из золота и серебра», что соответствует описанию Ибн Хордадбеха Ваквака.[4]:176 Майкл Ян де Гое предложил этимологию, которая интерпретировала это как перевод кантонского названия для Япония. Габриэль Ферран идентифицировал это с Мадагаскар, Суматра или же Индонезия.[3] Том Хугерворст утверждал, что Малагасийский слово вахоак, означающее «народ, клан, племя», происходит от малайский слово проснуться-проснуться, «люди, экипаж». Энн Кумар соглашается с Хугерворстом и идентифицирует ваквак как Индонезию и подразумевает возможность древнего индонезийского нападения на восточное побережье Африки.[5]:110
Арабский счет 10 века Аджайеб аль-Хинд (Чудеса Индии) рассказывает о вторжении в Африку людей, которых зовут ваквак или ваквак.[5]:110 вероятно, малайский народ Шривиджая или же Яванский народ из Королевство Меданг,[6]:39 в 945-946 гг. н. э. Они прибыли на побережье Танганьика и Мозамбик с 1000 лодок и попытался захватить цитадель Канбало, но в конце концов потерпел неудачу. Причина нападения в том, что в этом месте были товары, подходящие для их страны и Китая, такие как слоновая кость, панцири черепах, шкуры пантеры и т. Д. амбра, а также потому, что они хотели черных рабов из банту люди (называемые Цзэн или же Зендж арабами, Jenggi яванцами), которые были сильными и были хорошими рабами.[7] Согласно надписи Вахару IV (931 г. н.э.) и надписи Гараман (1053 г. н.э.),[8][9] в Королевство Меданг и Эйрлангга эпоха Королевство каурипан (1000-1049 гг. Н.э.) Ява пережила долгое время процветания, поэтому требовалось много рабочей силы, особенно для того, чтобы привозить урожай, упаковки и отправлять их в порты. Черная рабочая сила была импортирована из Jenggi (Занзибар ), Пуджут (Австралия ) и Бондан (Папуа ).[6]:73 По словам Наерсена, они прибыли на Яву торговлей (купленными торговцами) или попали в плен во время войны, а затем сделали рабов.[10]
Полное описание аккаунта Wakwak в Аджайеб аль-Хинд как следует:
«Джафар бин Рашид, известный под именем Ибн Лакис, известный пилот золотых стран, рассказал мне о некоторых необычных вещах, касающихся ваквака, свидетелем которого он сам был. В 334 году хиджры (945 год нашей эры) Ваквак отправился с тысячей кораблей, чтобы начать решительную атаку на город Канбало. Но они не смогли его захватить, так как город был сильно укреплен и окружен морем, посреди которого возвышался Канбало. Крепость. Жители страны (персы или арабы), с которыми злоумышленники вели переговоры, спросили, почему они пришли в Канбало, а не в какое-либо другое место; они ответили, что это потому, что в стране есть ценные товары в стране Ваквак а в Китае - слоновая кость, панцирь черепах, шкуры пантеры и серая амбра, а также потому, что они хотели заполучить некоторых представителей народа дзэндж, которые, будучи сильными людьми, могли выдержать тяжелый труд. Их путешествие, по их словам, длилось в год. Они разграбили несколько острова в шести днях плавания от Канбало, а затем многие города и деревни Зенджей в стране Софала, не считая, мы не знаем какие. Если история, рассказанная этими людьми, верна, говоря о путешествии продолжительностью в год, это доказывает, - говорит автор, - что Ибн Лакис прав, когда утверждает, что острова Ваквак расположены напротив Китая ». Бузург ибн Шахрияр из Рамхормуза, Аджаиб аль-Хинд[11]:307–308
Писатель говорит, что жителей Ваквака очень много, некоторые из них внешне напоминают турок. Они самые трудолюбивые из всех Аллах Существа, но, как говорят, коварные, хитрые и лживые.[5]:110
Дерево ваквак
Tongdian к Ду Хуан упоминает арабский рассказ о дереве, на котором растут маленькие дети.
в Китаб аль-Булхан картина под названием «Древо Вак Вак» довольно необычна, потому что она иллюстрирует способ воспроизводства и самовоспроизводства женского населения. Женские фигурки вырастают из дерева, как если бы они созревали, как плоды, пока не созреют, и падают на землю, издавая крик, который звучит как «Вак Вак!»[2]
An Андалуси версии упоминают красивых женщин как плод дерева.[3]
Мауни думает, что это может быть панданус дерево, называемое Баккуван посредством Батаки Индонезии и выращивается на Мадагаскаре, где его называют Ваква.[5]
Смотрите также
- Забаг, еще одно арабское слово для обозначения королевства или острова в Индонезии.
- Jinmenju, странное японское дерево в Торияма Сэкиен с Конджаку Хякки Шуи.
- Нарифон, дерево в буддийской мифологии, которое приносит плоды в виде молодых женских существ.
- Заккум, дерево в Джаханнам, плоды которых имеют форму головок дьяволы.
Рекомендации
- ^ Г. Р. Тиббетс; Шаукат М. Турава; Г. Ферран; G.S.P. Фриман-Гренвилл (22 августа 2013 г.). "Wāwā". У П. Бирмана; Чт. Бианкис; К.Е. Босуорт; Э. ван Донзель; W.P. Генрихс (ред.). Энциклопедия ислама (Второе изд.). Brill Online.
- ^ а б «Книга сюрпризов» (Китаб ал-булхан) Бодлеанской библиотеки.
- ^ а б c Saudi Aramco World: Море Синдбада, Поль Лунде.
- ^ Пирес, Томе (1944). Восточная сума Томе Пирес: повествование о Востоке от Красного моря до Японии, написанное в Малакке и Индии в 1512-1515 годах; и книга Франсиско Родригеса, путеводитель по Красному морю, морские правила, альманах и карты, написанные и начерченные на Востоке до 1515 года.. Лондон: Общество Хаклюта. ISBN 9784000085052.
- ^ а б c d Кумар, Энн. (1993). «Доминион над пальмами и соснами: морской простор ранней Индонезии», в Энтони Риде (ред.), Энтони Рид и исследование прошлого Юго-Восточной Азии (Сигапур: Институт исследований Юго-Восточной Азии), 101-122.
- ^ а б Нугрохо, Ираван Джоко (2011). Маджапахит Перадабан Маритим. Сулух Нусвантара Бакти. ISBN 9786029346008.
- ^ Рид, Энтони (2012). Энтони Рид и исследование прошлого Юго-Восточной Азии. Институт исследований Юго-Восточной Азии. ISBN 978-9814311960.
- ^ Настити (2003), в Ани Триастанти, 2007, стр. 39.
- ^ Настити (2003), в Ани Триастанти, 2007, стр. 34.
- ^ Картиканингсих (1992). п. 42, в Ani Triastanti (2007), стр. 34.
- ^ Хорнелл, Джеймс (декабрь 1934 г.). «Влияние Индонезии на восточноафриканскую культуру». Журнал Королевского антропологического института Великобритании и Ирландии. 64: 305–332 - через JSTOR.
дальнейшее чтение
- Триастанти, Ани. Perdagangan Internasional pada Masa Jawa Kuno; Тинджауан Терхадап Данные Тертулис Абад X-XII. Очерк факультета культурологии. Джокьякартский университет имени Гаджи Мада, 2007 г.