Анугита - Anugita
Анугита это древний санскритский текст, включенный в Книгу 14 (Ашвамедхика Парва ) индуистского эпоса Махабхарата.[1] Анугита буквально означает Ану ("продолжение, рядом, подчиненный") Гита. Оригинал, вероятно, был составлен между 400 г. до н.э. и 200 г. н.э.[1] но его версии, вероятно, изменились примерно в 15 или 16 веках.[2] Индусы считают его приложением к Бхагавад Гита найдено в Книге 6. Нравится, Анугита это один из трактатов по Дхарма (этика, нравственные заповеди).[1][3][4] Anugita - это частично пересказ некоторых этических предпосылок Бхагавад Гита через легенды и басни, а не на чистую философию, найденную в Бхагавад Гита.[5]
Он содержит краткое изложение Вайшампаяны, который слышал и запомнил Кришна разговор с Арджуна после окончания войны Махабхараты. Они обсуждают различные темы этики и морали, а также природы существования. Это один из множества подобных диалогов и дебатов, встречающихся в Махабхарата.[3][6] Текст, состоящий из тридцати шести глав (с XVI по LI) его Книги 14, содержит множество теорий, найденных в древних Мукхья Упанишады. Например:[7]
- Дискуссия между мужем и женой о природе человеческого тела, возрождении и освобождении; муж утверждает, что все божества находятся в человеческом теле[8]
- Диалог между Адхварью и подвижником на жертвоприношение животных, что надлежащая жертва не ритуальная, а внутренняя, сосредоточения разума для огня знания;[9]
- Диалог между учеником и учителем о высшей истине;[10]
- Диалог о просто война теории, когда, как и почему кто-то решил ахимса (ненасилие) должно использовать насилие для предотвращения постоянного насилия и адхармы.[11]
В Анугита содержит разделы о том, что составляет обязанности хорошего человека. Например, в главе 23 говорится, что лучшее качество и обязанности хорошего таковы:
Радость, удовольствие, благородство, просветление и счастье также, отсутствие скупости, отсутствие страха, довольство, вера, прощение, отвага, безвредность (ахимса ), уравновешенность, правда, прямолинейность, отсутствие гнева (Акродха ), отсутствие клеветы, чистота, ловкость, доблесть. (...) Лишенный представления о том или ином моем, лишенный эгоизма, лишенный ожиданий, уравновешенный везде, не исполненный желаний, быть таковым - это вечный долг добра.
— Анугита, переводчик: Кашинатх Тримбак Теланг[12]
Анугита существует во многих версиях, с 36 или менее главами, причем многие главы содержат перекрывающееся содержание. Оригинал, вероятно, древний, но текст редактировался, исправлялся, вставлялся и реорганизовывался в главы за всю его историю. Согласно Ф.Э. Холлу, утверждает Теланг, сохранившаяся североиндийская версия, по всей вероятности, была пересмотрена в 16 веке нашей эры или позже. Части и термины, относящиеся к кастам и сбивающим с толку изменениям в баснях в некоторых рукописях, например, в утверждении Теланг, являются вставками позднего средневековья.[13]
Анугита важно, потому что идеи и этические точки зрения оригинала цитируются учеными разных школ Индуистская философия такие как начало 8-го века Ади Шанкара и 15 века Виджнанабхиксу.[14] Ученые обсуждали, были ли этические теории в Анугите под влиянием буддизм или же Джайнизм, или их теории, заимствованные у Анугиты. В соответствии с Макс Мюллер, хотя они и похожи, учитывая доказательства и детали их соответствующих теорий, их тоже невозможно утверждать.[15]
Анугита обычно считается учеными, вероятно, гораздо более поздним дополнением к Махабхарата, чем древний Бхагавад Гита, и что учения между двумя текстами совершенно разные по своим деталям и философским основам.[16]
Рекомендации
- ^ а б c Махабхарата, индуистская литература, Венди Донигер, Британская энциклопедия
- ^ Кашинатх Т Теланг (1882 г.). Макс Мюллер (ред.). Бхагавадгита: Санацугатия и Анугита. Кларендон Пресс. стр.198 –204.
- ^ а б Кашинатх Т Теланг, Анугита, Том 8, Священные книги Востока, редактор: Макс Мюллер, Оксфорд (переиздано Universal Theosophy)
- ^ Мориц Винтерниц (1996). История индийской литературы. Motilal Banarsidass. С. 408–409. ISBN 978-81-208-0264-3.
- ^ Шарма, Арвинд (1978). «Роль анугиты в понимании Бхагавадгиты». Религиозные исследования. Издательство Кембриджского университета. 14 (02): 261–267. Дои:10,1017 / с0034412500010738. ISSN 0034-4125.
- ^ Ф. Макс Мюллер (2014). Анугита. Рутледж (Перепечатка оригинала 1910 г.). С. 197–227. ISBN 978-1-317-84920-9.
- ^ Ф. Макс Мюллер (2014). Бхагавадгита с Санацуджатией и Анугитой. Рутледж (Перепечатка оригинала 1910 г.). С. 261–339. ISBN 978-1-317-84920-9.
- ^ Ф. Макс Мюллер (2014). Бхагавадгита с Санацуджатией и Анугитой. Рутледж (Перепечатка оригинала 1910 г.). С. 261–289. ISBN 978-1-317-84920-9.
- ^ Ф. Макс Мюллер (2014). Бхагавадгита с Санацуджатией и Анугитой. Рутледж (Перепечатка оригинала 1910 г.). С. 289–291. ISBN 978-1-317-84920-9.
- ^ Ф. Макс Мюллер (2014). Бхагавадгита с Санацуджатией и Анугитой. Рутледж (Перепечатка оригинала 1910 г.). С. 311–374. ISBN 978-1-317-84920-9.
- ^ Герман Тикен (2009), Убить и быть убитым: Бхагавадгита и Анугита в Махабхарате, Журнал индуистских исследований, Vol. 2 Выпуск 2 (ноябрь), страницы 209-228
- ^ Макс Мюллер (1882). Священные книги Востока: Бхагавадгита с Санатцугтия и Анугита. Кларендон Пресс. стр.325 –326.
- ^ Кашинатх Т Теланг (1882 г.). Макс Мюллер (ред.). Бхагавадгита: Санацугатия и Анугита. Кларендон Пресс. стр.198 –207.
- ^ Ф. Макс Мюллер (2014). Бхагавадгита с Санацуджатией и Анугитой. Рутледж (Перепечатка оригинала 1910 г.). С. 197, 201–208. ISBN 978-1-317-84920-9.
- ^ Ф. Макс Мюллер (2014). Бхагавадгита с Санацуджатией и Анугитой. Рутледж (Перепечатка оригинала 1910 г.). С. 212–226. ISBN 978-1-317-84920-9.
- ^ Ярослав Васильков (2002), Гита против анугиты: были ли йога и санкхья когда-либо единым целым?[мертвая ссылка ], Эпосы, хиласы и пураны: преемственность и разрывы: материалы Третьей Дубровницкой международной конференции по санскритским эпосам и пуранам, страницы 221-230, 234-252
Библиография
- Кашинатх Тримбак Теланг (переводчик), Анугита: перевод санскритских рукописей из Ашвамада Паравана Махабхараты и естественное дополнение к Бхагавад-гите, Священные книги Востока, том 8
внешняя ссылка
- Анугита, разоблачение доктрин санкхьи и йоги в Махабхарате Гай Винсент (2006)
- Анугита, Перевод Теланга со сносками, на Интернет-архив священного текста
- (Объяснение Ану Гиты ) Перевод и комментарии Майкла Возлюбленного с текстами деванагари и дословными значениями
- (Ану Гита английский ) Только открытый английский перевод Майкла Блаведа