Aonghus Óg of Islay - Википедия - Aonghus Óg of Islay

Aonghus Óg Mac Domhnaill
Лорд Айлей
См. Подпись
Имя Aonghus Óg, как оно появляется в факсимиле переписки между ним и его феодальным сюзереном, Эдуард I, король Англии: "Engus de Yle".[1]
ПредшественникАласдер Эг Мак Домнейл ?
Умер1314 × 1318/c. 1330
ПохороненныйИона
Дворянская семьяКлан Домнейлл
Супруг (а)Айне Ни Чатейн
Проблема
Eóin, Мэйр, Айн ?, Eóin (незаконнорожденный)
ОтецАонгхус Мор мак Домнейл

Aonghus Óg Mac Domhnaill (умер 1314 × 1318/c. 1330), или Ангус Ог Макдональд, был шотландским магнатом XIV века и главой Клан Домнейлл.[примечание 1] Он был младшим сыном Аонгхус Мор мак Домнейл, лорд Айлея. После очевидной смерти последнего главенство в племени взял на себя старший брат Аонгхус Аг, Аласдер Эг Мак Домнейл.

Большая часть документации, касающейся карьеры Aonghus g, касается его поддержки Эдуард I, король Англии против сторонников Джон, король Шотландии. Главными приверженцами последнего на западном побережье Шотландии были Clann Dubhghaill, региональные соперники Clann Domhnaill. Хотя существует большая неопределенность относительно Clann Domhnaill вождь В этот период истории, в какой-то момент после очевидной смерти Аласдейра Аг от рук Клана Дабхгхейл в 1299 году, Аонгхус Аг, похоже, взял на себя вождь как Лорд Айлей.

Давление со стороны Клана Домнейла и других сторонников английской короны, очевидно, вынудило Клан Дабхгейл встать на сторону англичан в первые годы четырнадцатого века. Однако когда Роберт Брюс VII, граф Каррик убил шотландского истца Иоанн Комин III, лорд Баденоха в 1306 году, а впоследствии сделал сам Король Шотландии (как Роберт I), Клан Домнейл, кажется, перешел на сторону Роберта I, чтобы получить рычаги воздействия на Клан Дабхгейлла. Члены Clann Domhnaill почти наверняка питал последний в 1306 году, когда он упорно преследовал приверженцев английской короны.

После успешной консолидации шотландского королевства Робертом I, Аонгхус Аг и другие члены его сородичей были вознаграждены обширными грантами территорий, ранее принадлежавших их региональным противникам. По мнению конца XIV века Брюс, Aonghus Óg участвовал в Битва при Бэннокберне в 1314 году - величайшая победа Роберта I над англичанами. Неизвестно, когда умер Аонгхус Аг. Это могло быть до или после смерти неизвестного члена клана на Битва при Фогарте в 1318 году - человек, который, кажется, занимал в то время вождь. Безусловно, Эоин Мак Домнэйл - Законный сын Аонгхуса Аг от Айне Ни Чатайн - занимал пост вождя к 1330-м годам и стал первым членом клана Домнейл, который правил как Лорд островов.

Семейное происхождение

Аонгхус Аг был моложе[18] сын Аонгхус Мор мак Домнейл, лорд Айлея, начальник Клан Домнейлл.[19][заметка 2] Последний в последний раз упоминается в записях в 1293 году, когда он числился одним из основных землевладельцев в Аргайл. Примерно в этот период на территории клана находились Кинтайр, Айлей, южный Юра, и, возможно Colonsay и Oronsay.[21] Клан Домнейлл был филиалом Clann Somhairle. Другие филиалы включены Clann Dubhghaill - самый старший - и Кланн Руайдри.[22] Мать Aonghus g была членом Caimbéalaigh родня (Кэмпбеллы).[23] Согласно гебридской традиции, сохранившейся до семнадцатого века История слита, она была дочерью Кайлиан Мор Каймбел, ведущий член Каймбали.[24][заметка 3] У Aonghus Óg была сестра, которая вышла замуж Домналл g Ó Domhnaill, король Tír Chonaill;[26] другая сестра, которая вышла замуж Хью Биссет;[27] старший брат, Аласдер Óg,[28] который, кажется, стал преемником своего отца к 1296 году;[29] и еще один брат, Эоин Спрангач, предок Арднамурчанский филиал Клана Домнейла.[30]

На английской службе против короля Джона Баллиола

Когда Александр III, король Шотландии умер в 1286 году, его признанной наследницей была внучка, Маргарет. Хотя эта норвежская девушка была принята магнатами королевства и обручена с наследником Эдуард I, король Англии, она погибла во время поездки в Шотландию, и ее смерть вызвала кризис престолонаследия.[35] В ведущие заявители к царству были Джон Баллиол, лорд Галлоуэй и Роберт Брюс V, лорд Аннандейла. По общему согласию Эдвард I был приглашен арбитром спора. В 1292 году претензии Джона Баллиола были приняты, и он был должным образом введен в должность Король Шотландии.[36] К несчастью для этого короля, его амбициозный английский коллега систематически подрывал его королевский авторитет, и правление Иоанна продлилось всего около четырех лет.[37] В 1296 году, после того как Иоанн ратифицировал военный договор с Францией и отказался передать шотландские замки под контроль Эдуарда I, англичане двинулись на север и раздавил шотландцев в Данбаре. Войска Эдуарда I двинулись вперед практически без сопротивления, после чего Шотландия попала под контроль Англии.[38]

См. Подпись
В руки из Лорд Аргайлла изображен в четырнадцатом веке Баллиол ролл.[39][примечание 5]

Вождем клана Дабхгхейл в последней четверти тринадцатого века и первом десятилетии следующего был Аласдер Мак Дабхгэйл, лорд Аргайлла.[44] Жена этого выдающегося магната и мать Эоин Мак Дабхгхейл, его сын и преемник - почти наверняка был членом Комын родня, семья, тесно связанная с семьей Баллиол.[45] Во время короткого режима Баллиола был назначен Аласдер Мак Дабхгейл Шериф Лорна, положение, которое сделало его представителем шотландской короны на большей части западного побережья, включая территории Клана Домнейл и Каймбалай.[46] Если традиция сохранилась до семнадцатого века Анекдот из генеалогии Кэмпбеллов следует верить, Clann Dubhghaill победил и убил Кайлиан Мор в 1290-х годах.[47] Конечно, Аласдер Мак Дабхгейл в течение десятилетия вступил в кровавый конфликт со своим коллегой из Клана Домнейл.[48]

Черно-белое фото средневековой печати
Печать старшего брата Aonghus g, Alasdair g, главы клана Domhnaill.[49]

Эта борьба клана Сомхейрла, по-видимому, возникла из-за брака Аласдейра Аг с очевидным членом клана Дабхгхейл и, похоже, касалась территориальных претензий этой женщины.[50] Хотя противоборствующие вожди поклялись отложить разногласия в 1292 году и поддерживать мир на «островах и отдаленных территориях», борьба продолжалась на протяжении 1290-х годов.[51] Власть клана Дабхгхейл на западном побережье подверглась серьезной угрозе примерно в 1296 году, когда Аласдайр Аг был королевским представителем Эдуарда I в регионе.[52] Конечно, Аласдер Аг обратился к английскому королю по поводу разорения Аласдером Маком Дубгхейлом территорий Клана Домнейл в 1297 году.[53] и вполне может быть идентичен одноименному династу Кланов Домнейлов, который был убит против Аласдера Мак Дабхгейла два года спустя.[54] Если это отождествление действительно верно, то это мог быть момент, когда Аонгхус Аг сменил Аласдаира Аг на посту вождя.[55]

Сдвиг верности делу Брюса

См. Подпись
Тринадцатый век освещение из Эдуард I на листе 6v Британской библиотеки Хлопок Вителлий A XIII.[56]

В феврале 1306 г. Роберт Брюс VII, граф Каррик, претендент на шотландский престол, убил своего главного соперника на королевском сане, Иоанн Комин III, лорд Баденоха.[57] Хотя первый был коронован королем Шотландии (как король Роберт I) к марту, английская корона немедленно нанесла ответный удар, разбив его силы в июне. К сентябрю Роберт I скрылся от правосудия и, кажется, сбежал на Гебриды.[58] Нет никаких определенных записей об Аонгхусе между 1301 и 1306 годами.[59] Согласно высоконадежным источникам четырнадцатого века Брюс, Aonghus Óg сыграл важную роль в выживании Роберта I. В частности, этот источник сообщает, что после Роберта я был побежден при Метвене и Dalry Летом 1306 года король бежал в горы и направился к побережью Кинтайра, где его защищал сам Аонгхус Аг.[60] Хотя Брюс утверждает, что Аонгхус Аг укрывал короля в Замок Дунаверти,[61] Современные данные показывают, что люди Роберта I уже владели крепостью к марту, приобретя ее у некоего Малькольм ле фитц л'Энгли.[62] Фактически, сразу же после убийства Джона Комина III Роберт I установил контроль над несколькими западными крепостями (включая крепость Данаверти), по-видимому, в попытке сохранить путь для военной помощи из Ирландии или Гебридских островов.[63][примечание 6]

Фотография замка Дунивайг
Теперь разорительный Замок Дунивайг. Возможно, Роберт I нашел убежище в этой крепости Клана Домнейл в 1306 году.[66] Неизвестно, был ли он укрыт в руках самого Аонгхуса Аг или какого-то другого соперничающего вождя.[67]

Согласно Брюс, Роберт I пробыл в замке три дня, прежде чем сбежать в Остров Ратлин.[68] Есть основания подозревать, что этот рассказ вместо этого маскирует исторический инцидент, когда король бежал из Кинтайра в замок Клана Домнейл на острове Айлей - возможно, Замок Дунивайг - следующий самый северный остров.[69][примечание 7] Если счет Ратлина, представленный Брюс на самом деле относится к Айлей, до сих пор неясно, сыграл ли Аонгус Аг какую-либо роль в спасении короля.[66] В любом случае, современные источники показывают, что замок Данаверти уступил англичанам. осада в сентябре.[72] Куда именно сбежал Роберт I после ухода из Кинитра, неизвестно. Он мог бы провести время на Гебридских островах, Ольстере или Оркнейских островах.[73] Конечно, четырнадцатый век Геста Анналиа II заявляет, что королю помогал Cairistíona Nic Ruaidhrí - наследница со связями в Гебриде[74]- и возможно, что король действительно отправился в плавание на остров Клан Руайдри или Клан Домнейл.[75] Более того, сам Эдвард I думал, что Роберт I спрятан где-то среди островов на западном побережье.[76][примечание 8]

См. Подпись
Печать Джон Ментейт,[80] один из нескольких ведущих шотландских дворян, которым было поручено промчаться на западном побережье своим галерным флотом в поисках беглеца Роберта I.

Катализатор сдвига преданности Клана Домнейла от Эдварда I к Роберту I, скорее всего, кроется в местной гебридской политике, а не в шотландском патриотизме.[81] В то время как разрушение Эдуардом I режима Баллиола в 1296 году привело к тому, что Клан Дабхгейл оказался в немилости у английского режима, Клан Домнейл, похоже, встал на сторону Английской Короны, чтобы заручиться королевской поддержкой в ​​ее локальной борьбе за власть с Кланом Дабхгейл.[82] Для ведущих кланов на западном побережье междоусобное соперничество, по-видимому, было более серьезной проблемой, чем большая война за шотландскую корону.[83] Документально подтвержденная служба Аонгхус га английской короне в годы после очевидной смерти Аласдейра га почти наверняка была предпринята в контексте продолжения борьбы его сородичей против клана Дабхгхайл.[59] Давление со стороны Клана Домнейла и других сторонников английской короны, очевидно, вынудило Клан Дабхгейл встать на сторону англичан в первые годы четырнадцатого века.[84][примечание 9] В то время как последующее убийство Робертом I Джона Комина III, несомненно, стимулировало вновь обретенную связь Клана Дабхгхейла с Эдуардом I, оно также ускорило перераспределение поддержки Клана Домнейла с английской короны на Брюс причина.[87][примечание 10] Хотя Эдуард я приказал Хью и Джон Ментейт захватить западное побережье своими флотами в 1307 году,[89] мимолетный шотландский монарх остался на свободе, по-видимому, укрывшись Кланом Домнейлом и Кланом Руайдри.[90]

Наградная служба шотландской короне и оспариваемое вождь

См. Подпись
Печать Роберта I.[91] Захватив трон себе, этот воинственный король, похоже, частично обязан своим выживанием усилиям Клана Домнейла и Клана Руайдри.[90]

В 1307 году, примерно во время смерти Эдуарда I в июле, Роберт I совершил примечательное возвращение к власти, впервые нанеся удар по Каррик примерно в феврале.[92] К 1309 году противники Роберта I были в значительной степени побеждены, и он провел свой первый парламент как король.[93] Clann Domhnaill явно выиграл от их поддержки дела Брюса. Хотя с этого периода не существовало никаких королевских хартий, связанных с родством, есть индексы хартий семнадцатого века, в которых отмечается несколько недатированных королевских даров.[94] Например, Aonghus g был предоставлен бывшим Коминским лордом Lochaber и прилегающие районы Арднамурчан, Морверн, Дурор, и Glencoe;[95] в то время как некий Аласдер с Островов получил бывшие острова Клана Дубгхейл Mull и Тири.[96][примечание 11]

Хотя индексы не учитывают каких-либо грантов Клана Домнейл в отношении Айлей и Кинтайр, не исключено, что сородичи также получили гранты этих территорий.[98] Позже, в четырнадцатом веке, сын Аонгхуса Аг, Эоин Мак Домнэйл, получил территории Арднамурчан, Colonsay, Гига, Гленко, Джура, Кинтайр, Knapdale, Льюис, Лочабер, Морверн, Малл и Скай. Возможно, что основа для многих из этих грантов лежала в военной поддержке клана дела Брюса и проистекала из уступок, полученных от борющегося короля примерно в 1306 году.[99] Если это действительно так, то тот факт, что Роберт I позже передал значительную часть этих территорий (Лочабер, Кинтайр, Скай и земли в Аргайлле) другим магнатам, предполагает, что его мыслимые уступки Кланну Домнейлу могли быть предприняты с некоторой неохотой. .[100]

См. Нижний колонтитул
Изображение а
См. Нижний колонтитул
Изображение b
См. Нижний колонтитул
Изображение c
Факсимиле переписки между Кланом Домнейл и Английской короной: письмо от Аонгхуса Мора и Аласдаира Ог (изображение а),[101] тот, к которому была прикреплена печать Аласдаира Аг (изображение b),[102] и один из Aonghus Óg (изображение c).[1]

Есть основания подозревать, что в этот период клан Домнейла оспаривался.[103] Например, королевские гранты с Островов Аонгхусга и Аласдера - человека, личность которого не определена, - могут свидетельствовать о том, что эти двое были конкурентами.[104] Другой очевидный претендент на вождь, некий Domhnall of Islay[105]- чья личность также неизвестна - присутствовал в парламенте 1309 года.[106][примечание 12] Кроме того, Брюс заявляет, что когда Роберт I бежал в замок Данаверти в 1306 году, он опасался измены во время своего пребывания там.[108][примечание 13] Одна из возможностей состоит в том, что это заявление сохраняет отчет об уязвимости короля перед конкурирующими региональными фракциями. Хотя Брюс указывает, что династом клана Домнейллов, которому король был обязан своим спасением, был Аонгхус Аг, есть основания сомневаться в этом утверждении.[67] Если Роберт I действительно нашел защиту в крепости Клана Домнейл, такой как замок Данивайг, свидетельства Домналла Айлейского могли указывать на то, что именно он помогал королю.[66]

В Брюс определенно находился под влиянием более поздних политических реалий,[110] и был составлен во время правления Роберт II, король Шотландии (годы правления 1371–1390), тесть Эоина Мак Домнайла.[111] Тот факт, что этот сын Aonghus g правил как главный, когда стихотворение было написано, может объяснить удивительно благоприятный свет, в котором Aonghus g изображен.[112] Если отчет об острове Ратлин, представленный Брюс на самом деле относится к Айлей и замку Данивайг, описание упорных жителей острова, вынужденных помогать королю, может указывать на то, что он не доверял лорду клана Домнейл.[66] Кроме того, утверждение, что Аонгхус Аг был Лорд Кинтайра в этот период могло быть связано с тем, что к тому времени Брюс был составлен, Эоин Мак Домнейл был женат на дочери Роберта II и получил это оспариваемое господство благодаря ей Tocher.[113][примечание 14]

По-видимому, в 1310 году, находясь на службе у английской короны, Аонгхус Аг спросил у Эдуард II, король Англии относительно того, находится ли Аласдер Мак Дабхгхейл в мире с королем, и умолял короля от имени нескольких неназванных членов клана Руайдхри - люди в то время помогали силам Аонгхус га, ориентированным на Англию, - предоставить этим членам клана Руайдхри feu своих исконных земель.[116] Признаком военной мощи в распоряжении Клана Дабхгхейла может быть высказанное Аонгхусом мнение о том, что, если бы он смог объединить силы с Аласдером Мак Дабхгхейлом, Эдуарду II нечего было бы бояться своих врагов.[117] Тот факт, что Аонгхус Аг назвал себя «Айлей» в своем письме, может свидетельствовать о том, что он действительно действовал в качестве вождя в этот момент.[118] Другое письмо - от Хью к Эдуарду II - показывает, что Хью, Эоин Мак Суибне, и сам Aonghus g, участвовали в морских операциях от имени английской короны и спрашивали короля о статусе Alasdair Mac Dubhghaill.[119][примечание 15]

Участие в битве при Бэннокберне

См. Подпись
Образное изображение Аонгхуса Аг в девятнадцатом веке Битва при Бэннокберне.[125]

Примерно в октябре / ноябре 1313 года Роберт I объявил, что у его противников есть год, чтобы прийти к нему в мир или навсегда потерять наследство. По-видимому, вследствие этого заявления Эдуард II объявил о массовом вторжении в Шотландию.[126] 23–24 июня английская и шотландская королевские армии столкнулись недалеко от Стирлинг в том, что стало известно как Битва при Бэннокберне. Хотя существует множество рассказов о битве, одним из наиболее важных источников является Брюс,[127] где указано, что шотландская армия была разделена на несколько батальонов. Согласно этому источнику, королевский батальон состоял из мужчин из Каррик, Аргайл, Кинтайр, Гебриды и Шотландская низменность.[128][примечание 16] Хотя размер противостоящих армий неизвестен,[130] Шотландские силы несомненно были меньше английских,[127] и вполне могло быть где-то между пятью тысячами[131] и десять тысяч.[132] Битва привела к одному из самых страшных военных поражений англичан.[133] Среди гебридского контингента Брюс - отмечает сам Аонгхус Аг.[134] Согласно этому источнику, королевский батальон сыграл значительную роль в конфликте: хотя он и отступал во время начала боевых действий, батальон вступил в бой с англичанами в критический момент сражения.[135] В любом случае, как и в случае с эпизодом в Данаверти, связь Джона Барбура между Аонгхусом и Бэннокберном вполне могла зависеть от более поздних политических реалий.[136] Однако отчет Джона Барбура признан очень точным, и нет никаких доказательств, дающих основания сомневаться в этом.

Участие Клана Домнейла в кампании Брюса в Ирландии

См. Подпись
Руки Граф Каррик изображен в Баллиол ролл.[137]

Аонгхус Аг - или, по крайней мере, его близкий родственник - мог сыграть роль в более поздней кампании шотландской короны против англо-ирландцев в Ирландии.[138] В 1315 году младший брат Роберта I. Эдвард Брюс, граф Каррик, начал вторжение в Ирландию и потребовал высшее королевство Ирландии. В течение трех лет шотландцы и их ирландские союзники вели кампанию на острове против англо-ирландцев и их союзников.[139][примечание 17] Хотя каждая вторая генеральная битва между шотландцами и англо-ирландцами приводила к победе шотландцев,[145] полная катастрофа на Битва при Фогарте стоила Эдварду жизни и положила конец режиму Брюса в Ирландии.[146]

Согласно шестнадцатому веку Летопись озера Лох-Се, определенный "Mac Ruaidhri ri Innsi Gall"и"Мак Домнейл, Ри Оирир Гайдхил"были убиты в нападении.[147] Этот источник отражен несколькими другими Ирландские анналы включая пятнадцатый - шестнадцатый век Летопись Коннахта,[148] семнадцатый век Летопись четырех мастеров,[149] пятнадцатый-шестнадцатый век Анналы Ольстера,[150] и семнадцатого века Анналы Клонмакнойза.[151][примечание 18] Точные личности этих людей достоверно неизвестны, хотя они вполне могли быть главами клана Руайдри и клана Домнейл.[153] Хотя убитым членом клана Руайдри, похоже, был Руайдри,[154] Тождественность династии Кланов Домнейлов менее определена. Он мог быть Аласдаир Агом (если бы этот человек не был тем, кто был убит в 1299 году),[155] или, возможно, сын Аласдаира Аг.[156] Другая возможность состоит в том, что он был сам Aonghus g,[138] или, возможно, его сын.[157] Последствием продолжающейся поддержки со стороны Clann Domhnaill и Clann Ruaidhrí делу Брюса стало уничтожение их региональных соперников, таких как Clann Dubhghaill.[158] Фактически, хотя и преувеличенный титул «Король Аргайла», присвоенный убитой династии Клана Домнейлов во многих из этих анналов, иллюстрирует катастрофический эффект, который возвышение режима Брюса оказало на его противников, таких как Клан Дабхгейл.[159] К середине столетия Клан Домнейл под предводительством наследника Аонгхуса Ог, несомненно, был самой могущественной ветвью Клана Сомхейрл.[158]

Смерть и потомки

См. Подпись
Факсимиле герба "Владыки Илиды" XVI века. Гербовый дворец сэра Дэвида Линдсея.[160] Сын Аонгхуса Аг был первым членом клана Домнейл, носившим этот титул. Лорд островов.

Похоже, что Аонгхус Аг умер в какой-то момент после битвы при Баннокберне - несмотря на гебридские традиции, сохранившиеся до XVIII века. Книга Кланранальда и История слита что датирует его смерть примерно 1300 годом.[161] Согласно последнему источнику, Аонгхус Аг был похоронен на Ионе.[162] Возможно, он умер между 1314 и 1318 годами.[163] Так могло бы быть, если бы убитый вождь клана Домнейлов в Фогарте действительно был его сыном и преемником.[164] С другой стороны, не исключено, что Аонгхус Аг жил примерно в 1330 году, после чего клан Домнейла, по-видимому, принял его сын Эоин Мак Домнейл.[165]

Политическая ситуация на Гебридских островах остается туманной между вступлением этого человека во власть и катастрофой в Фогарте.[166] и возможно, что последствием этого поражения был период господства Клана Руайдри в регионе.[167] В 1325 г. некий "Родеричи де Илай"Руайдхри из Айлея потерпел конфискацию своего имущества Робертом I.[168] Хотя эта запись может относиться к члену клана Руайдри[169]-возможно Рагналл Мак Руайдри[170]- другая возможность состоит в том, что это лицо на самом деле относится к члену Клана Домнейл[171]- возможно, сын Аласдейра Эга[172] или Aonghus Óg.[173]

Если Руайдхри из Айлея действительно был членом клана Домнейл и сыном Аласдейра Ага, его изгнание могло означать падение потомков Аласдаира Аг - клана Аласдейр - и может объяснить тот факт, что эта ветвь клана Домнейла не смогла удержать власть на Гебридских островах после этой даты. Таким образом, изгнание Руаидри из Айлея вполне могло означать дату, когда Клан Аласдэр переехал за границу.[174] Затмение линии Аласдейра Ага - старшей ветви Клана Домнейл - может объяснить подъем линии Аонгхус Ага. Если Руаидри из Айлея действительно представлял линию Аласдаира Аг, его конфискация, очевидно, проложила путь к возвышению Эоина Мак Домнайла.[175] Фактически, до конца правления Роберта I, этот сын Аонгхуса Аг, кажется, управлял Айлей от имени шотландской короны,[176] и в итоге стал первым[177] Clann Domhnaill Dynast будет носить титул Dominus insularum ("Лорд островов ").[178]

Если бы Аонгхус Аг был еще жив в 1325 году, он стал бы свидетелем явной демонстрации силы Роберта I в Аргайлле в течение того же года. Хотя срок пребывания Аонгуса на посту руководителя примечателен тем, что он активно поддерживал дело Брюса, в более поздней карьере Эоина Мак Домнейла наблюдалось заметное охлаждение отношений с режимом Брюса - дистанцирование, которое вполне могло способствовать принятию последним принципов титул «Повелитель островов».[179][примечание 19]

См. Подпись
Иногда думают, что могильная плита принадлежала Аонгхусу Аг, но может быть плитой более позднего человека с таким же именем.[181][примечание 20]

Аонгус Аг женился на Айне Ни Чатейн, ирландке из Ольстера.[184] Согласно История слитаНочевка Айне Ни Чатейн состояла из ста сорока человек от каждого фамилия которая жила на территории своего отца, Cú Maighe na nGall Ó Catháin.[185] В Книга Кланранальда насчитывает мужчин восемьдесят.[186] Uí Catháin из Ciannachta были основной ветвью Uí Néill родня,[187] и Léine Chneas или «шлейф последователей», который, как говорят, сопровождал Айне Ни Чатейн, является самой замечательной свитой, прибывшей через брак из Ирландии в шотландских традициях.[188] В любом случае, этот точер похож на исторический, датируемый почти веком назад, когда невеста из клана Руайдри привела к своему мужу-ирландцу более ста шестидесяти воинов.[189] Традиция союза Clann Domhnaill и Uí Catháin подтверждается записью об акте охранного свидетельства, выданном в Англии Айне Ни Chatháin, идентифицированной как мать Eóin Mac Domháin в 1338 году.[190] Позже Айне Ни Чатейн, похоже, снова вышла замуж за члена Клан Аодха Буидхе,[191] филиал Ó Нейл родня.[192][примечание 21]

Аонгхус Аг и Айне Ни Чатейн были родителями Эоина Мак Домнайла.[198] Еще одним ребенком пары может быть Айн Ник Домнейл, отмеченная в Clann Lachlainn родословная сохранилась по рукописи пятнадцатого века Национальная библиотека адвокатов Шотландии 72.1.1 (MS 1467). Этот источник сообщает, что эта женщина была женой Лахланн Аг Мак Лахлен и матерью его сына Эоина Мак Лахлайнна.[199] Как бы то ни было, некой дочерью Аонгхуса Аг была Мэйр, женщина, вышедшая замуж за Вильгельм III, граф Росс.[200] У Аонгхуса Аг, похоже, был еще один сын по имени Eóin,[201] человек, от которого произошел Glencoe филиал Clann Domhnaill.[202]

Хотя происхождение Аласдейра с Островов неизвестно, одна из возможностей заключается в том, что он был еще одним сыном Аонгхуса Аг.[203] Домналл Айлейский тоже мог быть его сыном.[204]

Согласно семнадцатому веку История Macintosh, предок Клан Мхик ан Тойсиг по имени Фирчар женился на дочери Аонгхуса Аг по имени "Морам". Поскольку Фирчар умер в 1274 году, это предполагает, что этот источник перепутал Аонгхус Аг и Аонгхус Мор.[205] Согласно История слита, внебрачная дочь Аонгхуса Мора, была матерью одного из первых предков клана Мхик ан Тойсиг. Утверждается, что отец этого предка сбежал в Аонгхус Мор во время бегства за непредумышленное убийство. Родивший сына от дочери Аонгхуса Мора, этот человек, как утверждается, участвовал в кампании с Эдвардом Брюсом в Ирландии, где был убит. В История слита также утверждает, что сын убитого человека - предок более поздних вождей клана Мхик и Тойсих - вырос на территории клана Домнейл и наделил его землями в Lochaber и Мурена.[206] Александр Макинтош Шоу также подтверждает, что отцом Морана был Аонгхус Мор; "Сношение Феркхарда с прекрасной Мора с Ислы носило сначала несанкционированный характер, и когда это обнаружилось, любовник сбежал, чтобы избежать гнева могущественного отца. Он укрылся в Ирландии, но еще до того, как пробыл там долго, он был отозван, и по возвращении сделал Мору своей женой ".[207]

Происхождение

Примечания

  1. ^ С 1990-х годов ученые предоставили Aonghus Óg различные отчества в английских вторичных источниках: Энгус Ок Мак Домнэйл,[2] Энгус Аг Мак Домнейл,[3] Энгус Аг МакДомхнейл,[4] Ангус Макдональд,[5] Ангус Макдональд,[6] Ангус Ог Мак Дональд,[7] Ангус Ог Макдональд,[7] Ангус Эг Макдональд,[8] Ангус Ог Макдональд,[9] Ангус Ог Макдональд,[10] Ангус Эг Макдональд,[11] Аонгас Аг МакДомхнаилл,[12] Аонгас Аг МакДомнаилл,[13] Аонгас Аг МакДомхнейл,[14] Аонгас Аг Макдональд,[15] Aonghus Óg Mac Domhnaill,[16] и Aonghus Óg MacDomnaill.[17]
  2. ^ В Гэльский Óg и Мор означают «молодой» и «большой» соответственно.[20]
  3. ^ Личность этой женщины не подтверждается традиционными генеалогиями жителей Каймбел.[25]
  4. ^ Устройство похоже на то, которое приписывали деду Аонгхуса Мора по отцовской линии в пятнадцатом веке.[32] Печати Аонгхуса Мора и Аласдаира Ог - самые ранние образцы геральдика используется Clann Domhnaill.[33] Легенда гласит: "S 'ENGVS DE YLE FILII DOMNALDI", а сама печать раскрашенный на волнах, лимфад с четырьмя мужчинами, а не на щите.[34]
  5. ^ В розетка является раскрашенный: или же, камбуз соболь с головами дракона на носу и корме и развевающимся флагом красный, заряжается на корпусе с четырьмя иллюминаторами серебристый.[40] Герб соответствует печати Аласдер Мак Дабхгхейл.[41] Поскольку галера (лимфад) была символом Клана Дабхгхейл и, казалось бы, Рагналл мак Сомхейрл - предок клана Руайдри и клана Домнейл - возможно, он также был символом прародителя клана Сомхейрл, Somhairle mac Giolla Brighde.[42] Это также был символ Династия Крованов, что могло означать, что оно перешло в семью Сомхейрла через его жену.[43]
  6. ^ Это приобретение замков западного побережья могло быть доказательством того, что он также организовал морскую поддержку со стороны таких родственников, как Клан Домнейл и Клан Руайдри.[64] Весь эпизод, когда Аонгхусаг помогал Роберту I в Данаверти, как утверждают Брюсотсутствует в описании бегства царя в XIV веке. Геста Анналиа II.[65]
  7. ^ В Брюс заявляет, что, когда Роберт I высадился на Ратлине, жители бежали в "Рихт Сталварт КастеллСуществовал ли такой замок на Ратлине, сомнительно, и утверждение, что островитяне обещали ежедневно обеспечивать триста сторонников короля, могло быть доказательством того, что текст относится к большему острову на Гебридских островах.[70] Кроме того, лордом Ратлина примерно во время предполагаемой высадки был Хью. Тот факт, что этот человек тогда служил военно-морским силам английской короны в этом регионе, предполагает, что он вряд ли согласился бы на использование острова шотландским королем.[71]
  8. ^ Есть основания подозревать, что Роберт I. воспитанный семьей в Ирландии или на западном побережье Шотландии.[77] Кандидатами являются Клан Домнейл и Клан Руайдри.[78] Согласно четырнадцатому веку Guisborough Chronicle, король был поддержан шотландцами и ирландцами в Кинтайре, и в ноябре 1306 года он смог получать ренту от Каррика.[79]
  9. ^ В какой-то момент, к 1304 году Роберт Брюс VII женился на дочь из Ричард де Бург, граф Ольстер.[85] Одна из возможностей состоит в том, что Эдуард I разрешил или организовал этот союз в надежде, что две семьи будут противостоять угрозе, исходящей от Клана Дабхгхейла и Клана Руайдри.[86]
  10. ^ Джон Комин III вполне мог быть двоюродным братом Эоина Мак Дабхгхейла.[88]
  11. ^ Дата этих грантов неизвестна.[97]
  12. ^ Об этом человеке свидетельствуют многочисленные записи того времени. Некоторые из них показывают, что Эоину Мак Дабхгхейлу было поручено привести его - и предполагаемого брата Домналла по имени Гофраид - в мир английского короля.[107]
  13. ^ Хотя менее чем беспартийный История слита заявляет, что Аонгхус Аг был «всегда последователем короля Роберта Брюса во всех его войнах», есть основания подозревать, что это заявление может выдать некоторую неуверенность историка.[109]
  14. ^ Ранее, во время правления Аласдейра Аг, Клан Домнейл, похоже, соперничал за контроль над Кинтайром с Малкольмом.[114] Этот человек, похоже, идентичен лорду Кинтайра, который был убит в 1307 году во время кампании вместе с двумя братьями Роберта I в Галлоуэе.[115]
  15. ^ Хотя иногда предполагают, что эти письма Аонгхуса Аг и Хью датируются 1301 годом,[120] другое связанное с ними письмо касается продолжения английской службы Хью и Эоина Мак Суибнов. Тот факт, что эта переписка идентифицирует Джона Ментейта как противника английской короны, предполагает, что все трое могут быть датированы 1310 годом.[121] Согласно этому письму, Эоин Мак Суибне не смог вернуть свои обещанные территории Кнапдейл в первую очередь из-за сил Эоина Мак Дабхгхейла.[122] Якобы Эоин Мак Суйбн, Эоин Мак Дабхгхейл и Джон Ментейт были сторонниками английской короны в тот период.[123] Однако последний присутствовал в парламенте Роберта I 1309 г.[124] и возможно, что это занятие Кнапдейла кланом Дабхгейл побудило Джона Ментейта переключиться на верность делу Брюса.[123]
  16. ^ Состав других шотландских батальонов не зарегистрирован и неясен. Хотя Брюс утверждает, что было четыре шотландских батальона, другие источники - например, четырнадцатого века Вита Эдварди Секунди, четырнадцатый век Хроники Ланеркоста, и четырнадцатого века Скалакроника - заявить, что их было всего трое.[129]
  17. ^ Войска Эдварда Брюса высадились в Ирландии в конце мая 1315 года.[140] Свидетельства устава показывают, что Роберт I Tarbert ранее в том же месяце, вероятно, собирая флот для вторжения своего брата.[141] Согласно БрюсПримерно в это же время флот короля перебросил через полуостров Тарберт. Стихотворение далее утверждает, что жители островов были удручены после этого из-за старого пророчества, предсказывающего, что тот, кто сможет проплыть на их кораблях через полуостров, будет владеть властью на островах, которой никто другой не сможет противостоять.[142] Вполне вероятно, что, находясь в этом регионе, Роберт I собирал материалы от конкурирующих членов Clann Domhnaill. Визит короля, возможно, также был направлен на противодействие продвижению Клана Дабхгхейла.[143] Согласно Брюс, пока Роберт I находился в этом регионе, некий Джон Лорн сопротивлялся королю, прежде чем его посадили в тюрьму и он умер в плену. Хотя этот человек вряд ли представляет Эоина Мак Дабхгхейла, вполне возможно, что он идентичен Эоину Мак Никейлу, человеку, который, очевидно, собирался встать на сторону Эдуарда II примерно в это время.[144]
  18. ^ В Анналы Клонмакнойза существует только в раннем современном переводе и дает: «МакРори, король островов и МакДоннелл, ирландский принц Шотландии».[151] Одиннадцатый - четырнадцатый века Анналы Инисфальлена также отмечает падение Эдварда Брюса и некоего "Александр М", a man who could be identical to the Clann Domhnaill dynast referred to by the aforesaid sources.[152]
  19. ^ The adoption of the title further evidences the kindred's new-found dominance over the other branches of Clann Somhairle.[180]
  20. ^ The stone appears to have been engraved: "HIC [IA]CET CO[R]PVS / [EN]G[VS]II [FI]LII DOMINI / ENGVSII MAC / DOMNILL / DE YLE". This has been translated to: "Here lies the body of Angusius, son of Lord Angusius MacDonald of Islay".[182] One possibility is that the stone commemorates Aonghus Mac Domhnaill, a son of the fifteenth-century claimant to the lordship of the Isles, Aonghus Óg Mac Domhnaill.[183]
  21. ^ Although Áine Ní Chatháin is not named by the Book of Clanranald, and accorded the name "Margaret" by the Sleat History, she is named "Any" by another early modern account of the marriage.[193] One of the Scottish families that may have originated from the retinue was the Mac Beathadh medical kindred.[194] In fact, the earliest member of this family on record was a physician of Robert I, which may have bearing upon the king's close association with Clann Domhnaill.[195] Another family said to have owed its origin in Scotland to the retinue, according to the Sleat History, это Rothaigh kindred (the Munros).[196] Восемнадцатый век Munro Tree also associates the early Rothaigh with Clann Domhnaill, stating: "Robert Munro of Fowlis assisted his Sovereign King Malcolm in his wars against his unnatural subjects he married and left a son Donald and a daughter Anna married to Angus McDonald of Yla and Dying A D 1164".[197]
  22. ^ Giolla Easbuig is the first member of the Caimbéalaigh to appear in contemporary sources.[210]
  23. ^ Such a relationship could mean that the mother of Cailéan Mór was a first cousin of the mother of Robert Bruce VII, Mairghréad, дочь Найл, граф Каррик.[212] Another possibility is that Cailéan Mór's mother was one of the four known daughters of Niall. If correct, this relationship would mean that Cailéan Mór was a first cousin of Robert Bruce VII.[213] In any case, the shared kingship could well explain the consistent support that the Caimbéalaigh gave to the Bruce cause.[212]

Цитаты

  1. ^ а б Список дипломатических документов (1963) п. 197; Bain (1884) п. 320 § 1254; Stevenson, J (1870) п. 436 § 615; Макдональд; MacDonald (1896) pp. 80–81; Document 3/31/0 (нет данных).
  2. ^ Duffy (1993).
  3. ^ Duffy (2002b).
  4. ^ Boardman, S (2007).
  5. ^ Gledhill (2015); Barrow (2005).
  6. ^ Munro, RW; Munro, J (2004); Watson (1991).
  7. ^ а б Roberts (1999).
  8. ^ Cameron (2014); Макнейми (2012a); Макнейми (2012b); Boardman, S (2006); Munro, RW; Munro, J (2004); Селлар (2000); McDonald (1997).
  9. ^ Дэниелс (2013); Barrow (2005).
  10. ^ Penman, M (2014); Prestwich (2012); Cathcart (2006); Macdougall (2001); Вульф (2001); Campbell of Airds (2000); Roberts (1999); Селлар; Maclean (1999); Sellar (1990).
  11. ^ Petre, JS (2014).
  12. ^ Bateman; McLeod (2007).
  13. ^ MacDonald, IG (2014).
  14. ^ Stevenson, K (2014).
  15. ^ МакГрегор (2000).
  16. ^ Маклеод (2005).
  17. ^ Macdougall (2001); Вульф (2001).
  18. ^ Barrow (2005) п. 211; McDonald (2004) п. 186; McDonald (1997) п. 141.
  19. ^ Holton (2017) п. viii fig. 2; Petre, J (2015) п. 602 fig. 1; Petre, JS (2014) п. 268 tab.; Макнейми (2012a) гл. Genealogical tables § 6; Fisher (2005) п. 86 fig. 5.2; Raven (2005) инжир. 13; Brown (2004) п. 77 tab. 4.1; Murray (2002) pp. 222–223 tab.; Селлар (2000) п. 194 tab. II; Roberts (1999) п. 99 fig. 5.2; McDonald (1997) п. 257 genealogical tree i; Munro; Munro (1986) п. 279 tab. 1.
  20. ^ Hickey (2011) п. 182.
  21. ^ McDonald (1997) п. 130.
  22. ^ McDonald (1997) С. 128–131.
  23. ^ Penman, MA (2014) п. 66; Roberts (1999) п. 131; Maclean-Bristol (1995) п. 168; Munro; Munro (1986) п. 281 п. 6.
  24. ^ Campbell of Airds (2000) п. 51; Munro; Munro (1986) п. 281 п. 6; Macphail (1914) п. 17.
  25. ^ Munro; Munro (1986) п. 281 п. 6.
  26. ^ Duffy (2007) п. 16; Duffy (2002b) п. 61; Селлар (2000) п. 194 tab. II; Walsh (1938) п. 377.
  27. ^ Murray (2002) pp. 222–223, 226; Бэйн (1887) pp. 232 § 1272, 233 § 1276.
  28. ^ Petre, JS (2014) п. 268 tab.; Barrow (2005) п. 211; Селлар (2000) п. 194 tab. II; McDonald (1997) pp. 130, 141.
  29. ^ McDonald (1997) п. 159.
  30. ^ Petre, JS (2014) п. 268 tab.; Addyman; Oram (2012) § 2.4; Coira (2012) pp. 76 tab. 3.3, 334 n. 71; Caldwell, D (2008) pp. 49, 52, 70; Roberts (1999) п. 99 fig. 5.2.
  31. ^ Caldwell, DH (2016) п. 352; Caldwell, DH (2008) п. 21; McDonald (2007) п. 56; МакЭндрю (2006) pp. 66–67; Caldwell, DH (2004) pp. 73–74, 74 fig. 2b; МакЭндрю (1999) п. 750 § 3631; McDonald (1995) pp. 131–132, 132 n. 12; Риксон (1982) pp. 125, 128, 130, 218 n. 4, pl. 3a; McKean (1906) п. 33; Macdonald, WR (1904) п. 227 § 1792; Макдональд; MacDonald (1896) С. 102–103; Birch (1895) п. 437 § 16401; Bain (1884) п. 559 § 631; Laing, H (1850) п. 79 § 450.
  32. ^ McDonald (1997) pp. 75–76; McDonald (1995) С. 131–132.
  33. ^ МакЭндрю (2006) п. 66.
  34. ^ МакЭндрю (2006) pp. 66–67; МакЭндрю (1999) п. 750 § 3631; McDonald (1995) стр. 131–132; McKean (1906) п. 33; Macdonald, WR (1904) п. 227 § 1792; Макдональд; MacDonald (1896) С. 102–103; Birch (1895) п. 437 § 16401; Bain (1884) п. 559 § 631; Laing, H (1850) п. 79 § 450.
  35. ^ McDonald (1997) п. 160.
  36. ^ Stell (2005); McDonald (1997) п. 160.
  37. ^ Stell (2005); McDonald (1997) С. 160–161.
  38. ^ Stell (2005).
  39. ^ Вальдшнеп; Flower; Chalmers et al. (2014) п. 419; Campbell of Airds (2014) п. 204; МакЭндрю (2006) п. 66; МакЭндрю (1999) п. 693 § 1328; McAndrew (1992); The Balliol Roll (нет данных).
  40. ^ Вальдшнеп; Flower; Chalmers et al. (2014) п. 419; МакЭндрю (2006) п. 66; The Balliol Roll (нет данных).
  41. ^ МакЭндрю (2006) п. 66; МакЭндрю (1999) п. 693 § 1328; McAndrew (1992).
  42. ^ Campbell of Airds (2014) С. 202–203.
  43. ^ Johns (2003) п. 139.
  44. ^ Селлар (2000) pp. 208–215.
  45. ^ Молодой; Stead (2010) п. 23; Brown (2004) п. 256; Sellar (2004a); Sellar (2004b); Селлар (2000) pp. 209 tab. iii, 210; McDonald (1997) п. 162; Рид, NH (1984) pp. 111–112 tab., 467.
  46. ^ Cochran-Yu (2015) pp. 49–50; Молодой; Stead (2010) п. 40; Brown (2004) п. 258; Селлар (2000) п. 212; McDonald (1997) pp. 131–134, 163.
  47. ^ Boardman, S (2006) pp. 21, 33 n. 67; Sellar (2004a); Sellar (2004b); Campbell of Airds (2000) стр. 52–53; Селлар (2000) п. 212, 212 n. 130; McDonald (1997) п. 165, 165 n. 22; Аргайл: Опись памятников (1975) п. 118 § 227; Macphail (1916) pp. 84–85, 85 n. 1.
  48. ^ Sellar (2004a); Селлар (2000) п. 212.
  49. ^ МакЭндрю (2006) п. 67; McDonald (1995) п. 132; Munro; Munro (1986) п. 281 п. 5; Риксон (1982) pp. 128, 219 n. 2; Macdonald, WR (1904) п. 227 § 1793; Макдональд; MacDonald (1896) pp. 88–89; Laing, H (1866) п. 91 § 536.
  50. ^ Watson (2013) гл. 2; Brown (2011) п. 16; McDonald (2006) п. 78; Barrow (2005) pp. 75–76, 437 n. 10; Brown (2004) п. 258, 258 n. 1; Селлар (2000) п. 212, 212 n. 128; McDonald (1997) pp. 163–164, 171; Ламонт (1981) pp. 160, 162–163; Rymer; Sanderson (1816) п. 761; Bain (1884) п. 145 § 621; Rotuli Scotiæ' (1814) п. 21; Document 3/33/0 (нет данных).
  51. ^ Barrow (2005) pp. 75–76, 437 n. 10; Brown (2004) п. 258; Селлар (2000) п. 212; Bain (1884) п. 145 §§ 622–623; Rymer; Sanderson (1816) п. 761; Document 3/31/0 (нет данных); Document 3/31/0 (н.о.b).
  52. ^ Watson (2013) гл. 2; Макнейми (2012a) гл. 2; Молодой; Stead (2010) pp. 50–51; Brown (2004) п. 259; McDonald (1997) п. 166; Duncan; Brown (1956–1957) п. 217; Bain (1884) п. 225 § 853; Stevenson, J (1870) pp. 187–188 § 444; Rotuli Scotiæ' (1814) pp. 22–23, 40; Документ 3/0/0 (н.о.b).
  53. ^ Holton (2017) pp. 152–153; Watson (2013) гл. 2, гл. 2 п. 52; Barrow (2005) pp. 141, 450 n. 104; Fisher (2005) п. 93; Campbell of Airds (2000) п. 60; Селлар (2000) п. 212; McDonald (1997) pp. 154, 165, 190; Риксон (1982) pp. 13–16, 208 nn. 2, 4, 208 n. 6; Список дипломатических документов (1963) п. 193; Bain (1884) pp. 235–236 §§ 903–904; Stevenson, J (1870) pp. 187–188 § 444, 189–191 § 445; Документ 3/0/0 (н.о.b); Документ 3/0/0 (нет данных).
  54. ^ Holton (2017) п. 152; Sellar (2016) п. 104; Petre, J (2015) п. 606; Penman, MA (2014) п. 65, 65 n. 7; Летопись четырех мастеров (2013a) § 1299.3; Летопись четырех мастеров (2013b) § 1299.3; Макнейми (2012a) гл. 2; Аннала Коннахт (2011a) § 1299.2; Аннала Коннахт (2011b) § 1299.2; Летопись озера Лох-Се (2008) § 1299.1; Annala Uladh (2005) § 1295.1; Летопись озера Лох-Се (2005) § 1299.1; Barrow (2005) п. 211; Brown (2004) pp. 77 tab. 4.1, 260; Sellar (2004a); Annala Uladh (2003) § 1295.1; Campbell of Airds (2000) п. 61; Селлар (2000) pp. 212–213; Bannerman (1998) п. 25; McDonald (1997) pp. 168–169, 168–169 n. 36; Ламонт (1981) п. 168; Alexander mac Domhnaill (нет данных); Alexander mac Dubghaill and Alexander mac Domhnaill (нет данных); Alexander mac Dubghaill (нет данных); AU, 129/9, p. 393 (нет данных); AU, 1295/9, p. 393 (нет данных).
  55. ^ Макнейми (2012a) гл. 2; McDonald (1997) п. 169.
  56. ^ Collard (2007) pp. 2, 10 fig. 8.
  57. ^ Молодой; Stead (2010) п. 80; Курган (2008); Barrow (2005) С. 181–183; Young (2004); Boardman, S (2001); McDonald (1997) п. 169.
  58. ^ Курган (2008); McDonald (1997) pp. 170–174.
  59. ^ а б McDonald (1997) п. 171.
  60. ^ Макнейми (2012b) гл. 1 ¶ 31; McDonald (2006) п. 78; Duncan (2007) pp. 142–147 bk. 3; McDonald (1997) pp. 171–174; Маккензи (1909) pp. 52–54 bk. 3; Эйр-Тодд (1907) п. 50 bk. 3.
  61. ^ Penman, M (2014) С. 102–103; Penman, MA (2014) п. 68; Макнейми (2012a) гл. 5; Макнейми (2012b) гл. 1 ¶ 31; Duncan (2007) pp. 142–147 bk. 3; McDonald (2006) п. 78; Duffy (1993) п. 181; Ламонт (1981) п. 164, 164 п. 3; Маккензи (1909) pp. 52–54 bk. 3; Эйр-Тодд (1907) п. 50 bk. 3.
  62. ^ Penman, M (2014) п. 356 n. 3; Caldwell, DH (2012) п. 284; Макнейми (2012a) гл. 5, 5 n. 26; Макнейми (2012b) chs. 1 ¶ 23, 2 ¶ 4; Duncan (2007) п. 144 n. 659–78; Duffy (1993) п. 180; Barrow (2005) pp. 191–193; 437–438 n. 11, 459 n. 9; Dunbar; Duncan (1971) pp. 4–5; Johnston (1918); Riley (1873) pp. 347–353; Документ 5/3/0 (нет данных).
  63. ^ Penman, M (2014) п. 92; Caldwell, DH (2012) п. 284; Макнейми (2012b) гл. 1 ¶ 23; Дункан (1992) п. 136; Документ 5/3/0 (нет данных).
  64. ^ Penman, M (2014) С. 92–93.
  65. ^ Boardman, S (2007) п. 105.
  66. ^ а б c d Duncan (2007) п. 148 n. 725–62.
  67. ^ а б Penman, MA (2014) pp. 68–69; Duncan (2007) п. 148 n. 725–62.
  68. ^ Penman, MA (2014) pp. 68–69; Макнейми (2012a) гл. 5; Макнейми (2012b) гл. 2 ¶ 4; Молодой; Stead (2010) п. 90; Duncan (2007) pp. 144–145, 144–145 n. 677; McDonald (1997) п. 173; Duffy (1993) п. 180.
  69. ^ Penman, MA (2014) pp. 68–69; Макнейми (2012a) гл. 5; Макнейми (2012b) гл. 2 ¶ 4; Duncan (2007) pp. 144 n. 659–78, 145 n. 680, 148 n. 725–62; Даффи (2002); McDonald (1997) п. 173 n. 49.
  70. ^ Макнейми (2012a) гл. 5; Duncan (2007) pp. 148–149 bk. 3; Маккензи (1909) п. 55 bk. 3; Эйр-Тодд (1907) pp. 51–52 bk. 3.
  71. ^ Макнейми (2012b) гл. 2 ¶ 3.
  72. ^ Макнейми (2012b) chs. introduction ¶ 2, 1 ¶ 31; Стрикленд (2008) п. 100; Prestwich (1988) п. 507; Рид, NH (1984) п. 292; Список дипломатических документов (1963) п. 209; Bain (1888) п. 488 § 5; Bain (1884) п. 491 §§ 1833, 1834; Симпсон; Galbraith (n.d.) pp. 195 § 457, 196 § 465.
  73. ^ Penman, M (2014) п. 103; Макнейми (2012b) chs. introduction ¶¶ 2–5, 1 ¶ 32, 2 ¶¶ 3–4; Молодой; Stead (2010) pp. 90–92; Barrow (2005) pp. 215–217; Boardman, S (2001); McDonald (1997) п. 174; Duffy (1993) п. 181.
  74. ^ Caldwell, DH (2016) п. 360; Penman, M (2014) pp. 104, 359 n. 82; Caldwell, DH (2012) п. 284; Молодой; Stead (2010) п. 92; Boardman, S (2006) pp. 49 n. 6, 55 n. 61; McDonald (2006) п. 79; Barrow (2005) п. 219; Duffy (2002b) п. 60; McDonald (1997) pp. 174, 189, 196; Goldstein (1991) п. 279 n. 32; Рид, NH (1984) pp. 293–294; Barrow (1973) pp. 380–381; Skene (1872) п. 335 ch. 121; Skene (1871) п. 343 ch. 121.
  75. ^ Penman, M (2014) п. 103.
  76. ^ Penman, M (2014) п. 104; Молодой; Stead (2010) стр. 89–90; McDonald (1997) п. 174; Рид, NH (1984) п. 292; Календарь закрытых роликов (1908) п. 482; Sweetman; Handcock (1886) pp. 171–172 § 610; Bain (1884) pp. 502–503 § 1888, 504 §§ 1893, 1895, 1896.
  77. ^ Penman, M (2014) pp. 19, 24, 164.
  78. ^ Penman, M (2014) п. 19.
  79. ^ Penman, M (2014) п. 359 n. 78; Хроникон Домини Вальтери де Хемингбург (1849) п. 251.
  80. ^ МакЭндрю (2006) п. 136; МакЭндрю (1999) п. 702 § 3011; Macdonald, WR (1904) п. 247 § 1950; Fraser (1888b) pp. 455, 461 fig. 3; Laing, H (1866) п. 120 § 722.
  81. ^ McDonald (2006) п. 78; Brown (2004) pp. 261–262; Roberts (1999) п. 131; McDonald (1997) С. 171–172.
  82. ^ Макнейми (2012a) гл. 2; Молодой; Stead (2010) п. 42.
  83. ^ Brown (2004) п. 260.
  84. ^ Penman, M (2014) п. 72; Watson (2013) гл. 4; Макнейми (2012a) гл. 2; Brown (2004) pp. 260–261; McDonald (1997) п. 171.
  85. ^ Penman, M (2014) п. 72; Penman, MA (2014) п. 64; Duffy (2013) п. 134; Макнейми (2012b) гл. introduction ¶ 15; Duffy (2004).
  86. ^ Penman, M (2014) п. 72.
  87. ^ Макнейми (2012a) chs. 2, 5; Макнейми (2012b) гл. 2 ¶ 4; Grant (2006) п. 371; Barrow (2005) pp. 211, 378; Brown (2004) pp. 261–262; Орам (2004) п. 123; McDonald (1997) pp. 171–172; Ламонт (1981) п. 163.
  88. ^ Макнейми (2012a) chs. 5, notes on sources n. 5; Молодой; Stead (2010) п. 23 tab.
  89. ^ Макнейми (2012b) гл. 2 ¶ 5; Barrow (2005) п. 217; Brown (2004) п. 262; Watson (2004); Duffy (1993) п. 189; Рид, NH (1984) п. 292; Риксон (1982) п. 20; Reid, WS (1960) п. 16; Календарь закрытых роликов (1908) п. 482; Sweetman; Handcock (1886) pp. 171–172 § 610, 183 § 627; Bain (1884) pp. 502–503 § 1888, 516 § 1941.
  90. ^ а б Brown (2004) п. 262.
  91. ^ Береза ​​(1905) п. 135 пл. 20.
  92. ^ Молодой; Stead (2010) С. 92–93; Курган (2008); Barrow (2005) pp. 220–224; McDonald (1997) С. 174–175.
  93. ^ Курган (2008).
  94. ^ Penman, MA (2014) п. 66.
  95. ^ MacDonald, IG (2014) п. 48 n. 136; Penman, M (2014) п. 102; Petre, JS (2014) п. 272; Penman, MA (2014) п. 66; Дэниелс (2013) п. 25; Макнейми (2012a) гл. 10 ¶ 25; Boardman, S (2006) pp. 45, 54 n. 52; Barrow (2005) п. 378; Brown (2004) п. 263; Munro, RW; Munro, J (2004); Орам (2004) п. 124; Duffy (2002b) п. 62; Murray (2002) п. 223; McDonald (1997) п. 184, 184 n. 104; Duffy (1993) п. 207 n. 77; Munro; Munro (1986) п. 282 п. 6; Ламонт (1981) п. 168; Thomson (1912) п. 512 §§ 56–58.
  96. ^ Penman, M (2014) п. 102; Penman, MA (2014) pp. 67–68; Boardman, S (2006) п. 45; Barrow (2005) п. 378; Brown (2004) п. 263; Murray (2002) п. 224; McDonald (1997) п. 184; Duffy (1993) п. 207 n. 77; Duffy (1991) п. 312; Ламонт (1981) п. 168; Steer; Баннерман; Collins (1977) п. 203; Thomson (1912) п. 553 § 653.
  97. ^ Penman, M (2014) п. 102.
  98. ^ Макнейми (2012a) гл. 10; Barrow (2005) п. 378.
  99. ^ Penman, MA (2014) pp. 66–67; Thomson (1912) pp. 482 § 114; 561 § 752; Бэйн (1887) pp. 213–214 § 1182; Robertson (1798) п. 48 § 1.
  100. ^ Penman, MA (2014) С. 66–67.
  101. ^ Макдональд; MacDonald (1900) С. 82–83.
  102. ^ Макдональд; MacDonald (1900) С. 88–89.
  103. ^ Duncan (2007) п. 148 n. 725–62; Penman, MA (2014) С. 67–68.
  104. ^ Penman, M (2014) п. 102; Penman, MA (2014) С. 67–68.
  105. ^ Sellar (2016) п. 104; Penman, M (2014) п. 189; Duncan (2007) п. 148 n. 725–62; Murray (2002) п. 228 n. 32.
  106. ^ Sellar (2016) п. 104; Penman, M (2014) pp. 102, 110–111, 157, 358 n. 67; Penman, MA (2014) п. 68, 68 n. 17; Макнейми (2012a) гл. 6 п. 42; Макнейми (2012b) гл. 2 п. 37; Barrow (2005) pp. 240, 378, 465 n. 125; Brown (2004) п. 263; Murray (2002) п. 229 п. 35; Munro; Munro (1986) п. 282 п. 10; Рид, NH (1984) п. 342 п. 121; Ламонт (1981) pp. 165, 167; The Acts of the Parliaments of Scotland (1844) п. 459; Документ 3/0/0 (нет данных); РПС, 1309/1 (нет данных); РПС, 1309/1 (н.о.b).
  107. ^ Cochran-Yu (2015) п. 72, 72 п. 98; Penman, M (2014) п. 157, 358 n. 67; Penman, MA (2014) pp. 68 n. 17, 70; Макнейми (2012b) гл. 5 ¶ 21; Barrow (2005) п. 465 n. 125; Brown (2004) п. 263; Селлар; Maclean (1999) п. 7; Duffy (1991) п. 311; Munro; Munro (1986) п. 282 п. 10; Рид, NH (1984) п. 342 п. 121; Ламонт (1981) С. 165–166; Список дипломатических документов (1963) п. 209; Bain (1888) п. 377 § 1822; Rotuli Scotiæ (1814) pp. 121, 139; Document 1/27/0 (нет данных).
  108. ^ Penman, M (2014) С. 102–103; Penman, MA (2014) п. 68; Макнейми (2012a) гл. 5 ¶¶ 25–31; Макнейми (2012b) гл. 1 ¶ 31; Duncan (2007) п. 144–145 bk. 3; Маккензи (1909) п. 53 bk. 3; Эйр-Тодд (1907) п. 50 bk. 3.
  109. ^ Penman, M (2014) п. 358 n. 68; Penman, MA (2014) п. 68 n. 20; McDonald (1997) п. 159; Macphail (1914) п. 14.
  110. ^ Penman, MA (2014) pp. 68, 69 n. 21; Cornell (2009) п. xi; Boardman, S (2007) pp. 105–106, 105 nn. 65, 66; Duncan (2007) п. 148 n. 725–62; Boardman, S (2006) п. 49 n. 6.
  111. ^ Penman, MA (2014) п. 69 n. 21.
  112. ^ Penman, MA (2014) pp. 68, 69 n. 21; Duncan (2007) п. 148 n. 725–62.
  113. ^ Penman, M (2014) п. 102; Penman, MA (2014) п. 66; Boardman, S (2007) п. 105 n. 65; Duncan (2007) pp. 144–145 bk. 3; Маккензи (1909) п. 53 bk. 3; Эйр-Тодд (1907) п. 50 bk. 3.
  114. ^ Duncan (2007) п. 144 n. 659–78; Barrow (2005) pp. 191–193, 437–438 n. 11, 460 n. 10; Dunbar; Duncan (1971) pp. 3–5, 16–17; Bain (1884) п. 225 § 853; Rotuli Scotiæ' (1814) pp. 22–23; Симпсон; Galbraith (n.d.) п. 152 § 152; Документ 3/0/0 (н.о.д.).
  115. ^ Penman, M (2014) С. 104–105; Duncan (2007) п. 152 п. 36–38.
  116. ^ Cochran-Yu (2015) п. 59; Cameron (2014) п. 153; Nicholls (2007) п. 92; Barrow (2005) pp. 217, 450 n. 104; McDonald (1997) pp. 167, 169, 190–191; Duffy (1993) pp. 202–203, 203 n. 49, 206; Watson (1991) pp. 256, 271; Munro; Munro (1986) п. 281 п. 6; Ламонт (1981) pp. 161, 164; Barrow (1973) п. 381; Список дипломатических документов (1963) п. 197; Reid, WS (1960) pp. 10–11; Bain (1884) п. 320 § 1254; Stevenson, J (1870) п. 436 § 615; Document 3/31/0 (нет данных).
  117. ^ Watson (1991) п. 256; Список дипломатических документов (1963) п. 197; Bain (1884) п. 320 § 1254; Stevenson, J (1870) п. 436 § 615; Document 3/31/0 (нет данных).
  118. ^ McDonald (1997) п. 169.
  119. ^ Nicholls (2007) п. 92; Barrow (2005) pp. 76, 217; McDonald (1997) п. 167; Duffy (1993) pp. 202–203, 203 n. 49; Аргайл: Опись памятников (1992) п. 258; Watson (1991) pp. 256, 271; Список дипломатических документов (1963) п. 197; Reid, WS (1960) pp. 10–11; Bain (1884) п. 320 § 1253; Stevenson, J (1870) п. 435 § 614; Document 3/90/11 (нет данных).
  120. ^ Cochran-Yu (2015) п. 59; Cameron (2014) п. 153; Barrow (2005) п. 217; Campbell of Airds (2000) стр. 60–61; McDonald (1997) pp. 167, 169, 190–191; Watson (1991) pp. 256–257, 271; Munro; Munro (1986) п. 281 п. 6; Ламонт (1981) pp. 161, 164; Barrow (1973) п. 381; Reid, WS (1960) С. 10–11.
  121. ^ Burke (2015) п. II; Nicholls (2007) п. 92, 92 n. 47; Watson (2004); Duffy (2002b) п. 61; Duffy (1993) pp. 202–203, 203 n. 49; Аргайл: Опись памятников (1992) п. 258; Munro; Munro (1986) п. 281 п. 6; Список дипломатических документов (1963) п. 197; Bain (1884) п. 320 § 1255; Stevenson, J (1870) п. 437 § 616; Document 3/381/0 (нет данных).
  122. ^ Nicholls (2007) п. 92; Barrow (2005) п. 76; Brown (2004) п. 260; Watson (2004); Campbell of Airds (2000) стр. 60–61; McDonald (1997) С. 165–166; Watson (1991) п. 256; Ламонт (1981) п. 162; Список дипломатических документов (1963) п. 197; Bain (1884) п. 320 § 1255; Stevenson, J (1870) п. 437 § 616; Fraser (1888a) pp. 438–439; Document 3/381/0 (нет данных).
  123. ^ а б Watson (2004).
  124. ^ Watson (2004); The Acts of the Parliaments of Scotland (1844) п. 459; Документ 3/0/0 (нет данных); РПС, 1309/1 (нет данных); РПС, 1309/1 (н.о.b).
  125. ^ Макдональд; MacDonald (1896) С. 96–97.
  126. ^ Макнейми (2012b) гл. 2 ¶ 61, 2 n. 136; Молодой; Stead (2010) п. 124; Дункан (1992) С. 149–150.
  127. ^ а б Gledhill (2015).
  128. ^ MacGregor (2018); Gledhill (2015); Penman, M (2014) п. 140; Penman, MA (2014) п. 69; Макнейми (2012b) гл. 2 п. 28; Браун (2008) п. 118; Duncan (2007) pp. 421–423 bk. 11; Barrow (2005) п. 275; McDonald (1997) п. 183; Маккензи (1909) п. 201 bk. 11; Эйр-Тодд (1907) п. 191 bk. 11.
  129. ^ Макнейми (2012b) гл. 2 ¶ 71, 2 n. 158; Молодой; Stead (2010) п. 132; Браун (2008) п. 118.
  130. ^ Gledhill (2015); King (2015).
  131. ^ Макнейми (2012b) гл. 2 ¶ 63; Молодой; Stead (2010) п. 129.
  132. ^ Gledhill (2015); Курган (2008); Barrow (2005) п. 273.
  133. ^ King (2015).
  134. ^ Браун (2008) п. 118; Boardman, S (2007) п. 105; Duncan (2007) п. 421 bk. 11; McDonald (1997) pp. 183–184; Маккензи (1909) п. 201 bk. 11; Эйр-Тодд (1907) п. 191 bk. 11.
  135. ^ Duncan (2007) pp. 486–487 bk. 13; Barrow (2005) pp. 297–298, 478 n. 132; McDonald (1997) п. 183; Маккензи (1909) pp. 229–231 bk. 13; Эйр-Тодд (1907) pp. 219–220 bk. 13.
  136. ^ Boardman, S (2007) п. 105, 105 n. 66.
  137. ^ Вальдшнеп; Flower; Chalmers et al. (2014) п. 381; Grant (2013) п. 36, 36 n. 225; МакЭндрю (2006) pp. 55, 138; The Balliol Roll (нет данных).
  138. ^ а б Браун (2008) п. 153; Penman, MA (2014) п. 71; Brown (2004) п. 265.
  139. ^ Дункан (2010); Молодой; Stead (2010) pp. 144, 146–147; Браун (2008) pp. 143–153; Даффи (2005); Brown (2004) pp. 264–265; Кадр (1998) pp. 71–98; Лайдон (1992) С. 3–5.
  140. ^ Penman, M (2014) п. 165.
  141. ^ Duncan (2007) п. 564 n. 276.
  142. ^ MacGregor (2018); Penman, M (2014) п. 166; Penman, MA (2014) п. 70; Duncan (2007) pp. 564–565 bk. 15; Duffy (2002b) pp. 59, 193 n. 55; Маккензи (1909) pp. 268–270 bk. 15; Эйр-Тодд (1907) pp. 259–260 bk. 15.
  143. ^ Penman, M (2014) п. 166; Penman, MA (2014) п. 70.
  144. ^ Duncan (2007) pp. 564–566 bk. 15, 564–565 n. 305–310; Маккензи (1909) pp. 270 bk. 15, 456–457 § 299; Эйр-Тодд (1907) п. 260 bk. 15.
  145. ^ Лайдон (1992) п. 3.
  146. ^ Дункан (2010); Даффи (2005).
  147. ^ Hill (2014) стр. 219–220; Летопись озера Лох-Се (2008) § 1318.7; Летопись озера Лох-Се (2005) § 1318.7; Barrow (2005) п. 488 n. 104; Caldwell, DH (2004) п. 72; McDonald (1997) п. 191.
  148. ^ Penman, MA (2014) п. 71; Аннала Коннахт (2011a) § 1318.8; Аннала Коннахт (2011b) § 1318.8; McLeod (2002) п. 31; Campbell of Airds (2000) п. 77; Davies (2000) п. 175 n. 14; Duffy (1998) п. 79; Дандолк (нет данных); Mac Domhnaill, King of Argyll (нет данных); The Annals of Connacht, p. 253 (нет данных).
  149. ^ Летопись четырех мастеров (2013a) § 1318.5; Летопись четырех мастеров (2013b) § 1318.5; McLeod (2002) п. 31; Duffy (1998) pp. 79, 102.
  150. ^ Penman, MA (2014) п. 71; Annala Uladh (2005) § 1315.5; Barrow (2005) pp. 466 n. 15, 488 n. 104; Boardman, SI (2004); Селлар (2000) п. 217 п. 155; Annala Uladh (2003) § 1315.5; McLeod (2002) п. 31; Roberts (1999) п. 181; Bannerman (1998) п. 25; Duffy (1998) п. 79; Лайдон (1992) п. 5; Ламонт (1981) п. 166; Steer; Баннерман; Collins (1977) п. 203; Duncan; Brown (1956–1957) п. 205 п. 9; Дандолк (нет данных); Mac Ruaidhri, King of the Hebrides (нет данных); AU, 1315 (нет данных).
  151. ^ а б Barrow (2005) п. 488 n. 104; McLeod (2002) п. 31, 31 n. 24; Мерфи (1896) п. 281.
  152. ^ Penman, MA (2014) п. 71; Анналы Инисфальлена (2010) § 1318.4; Анналы Инисфальлена (2008) § 1318.4; Duffy (1998) п. 79; McDonald (1997) pp. 186–187, 187 n. 112; Duffy (1991) п. 312, 312 n. 51; Steer; Баннерман; Collins (1977) п. 203.
  153. ^ Duffy (2002b) pp. 61, 194 n. 64; McQueen (2002) п. 287 п. 18; Duffy (1991) п. 312; Steer; Баннерман; Collins (1977) п. 203.
  154. ^ Hill (2014) п. 219; Дэниелс (2013) п. 94; Boardman, S (2006) pp. 45–46; Barrow (2005) п. 488 n. 104; Brown (2004) п. 265; Boardman, SI (2004); Caldwell, DH (2004) п. 72; Duffy (2002b) pp. 61, 194 n. 64; Roberts (1999) pp. 144, 181; Steer; Баннерман; Collins (1977) п. 203.
  155. ^ Penman, MA (2014) pp. 65 n. 7, 70–71; Duffy (2002b) п. 194 n. 64; Duffy (1991) п. 312, 312 n. 52.
  156. ^ Cameron (2014) п. 153; Penman, MA (2014) п. 71.
  157. ^ Penman, MA (2014) п. 71; Макнейми (2012a) гл. genealogical tables tab. 6; Barrow (2005) п. 466 п. 15; Roberts (1999) п. 181; Duffy (1991) п. 312 n. 52; McDonald (1997) С. 186–187; Steer; Баннерман; Collins (1977) п. 203.
  158. ^ а б Коричневый; Boardman (2005) С. 73–74; Munro, RW; Munro, J (2004).
  159. ^ Макнейми (2012a) гл. 8; Макнейми (2012b) гл. 5 ¶ 63; Campbell of Airds (2000) п. 77; Duffy (1993) п. 207.
  160. ^ Laing, D (1878) пл. 50; Sir David Lindsay's Armorial (нет данных).
  161. ^ McDonald (1997) п. 186; Macphail (1914) п. 17; Macbain; Kennedy (1894) С. 158–159.
  162. ^ Аргайл: Опись памятников (1982) п. 250 § 12; Macphail (1914) п. 17.
  163. ^ Макнейми (2012a) гл. genealogical tables tab. 6; Munro, RW; Munro, J (2004); Roberts (1999) п. 181; McDonald (1997) п. 186; Steer; Баннерман; Collins (1977) п. 203.
  164. ^ McDonald (1997) п. 186; Steer; Баннерман; Collins (1977) п. 203.
  165. ^ Дэниелс (2013) п. 25.
  166. ^ McDonald (1997) С. 187–188.
  167. ^ McDonald (1997) п. 188; Steer; Баннерман; Collins (1977) п. 203.
  168. ^ Penman, M (2014) pp. 259–260, 391 n. 166; Penman, MA (2014) pp. 74–75, 74–75 n. 42; Petre, JS (2014) п. 272; Barrow (2005) п. 389; Brown (2004) п. 267 n. 18; McQueen (2002) п. 287; Murray (2002) п. 224; Roberts (1999) п. 181; McDonald (1997) п. 187; Steer; Баннерман; Collins (1977) п. 203, 203 n. 12; Duncan; Brown (1956–1957) п. 205 п. 9; Thomson, JM (1912) п. 557 § 699; The Acts of the Parliaments of Scotland (1844) п. 483; RPS, A1325/2 (нет данных); RPS, A1325/2 (н.о.b).
  169. ^ Penman, M (2014) pp. 259–260, 391 n. 166; Penman, MA (2014) pp. 74–75; Petre, JS (2014) п. 272; Penman, M (2008); Penman, MA (2005) pp. 28, 84.
  170. ^ Penman, M (2014) С. 259–260.
  171. ^ Cameron (2014) pp. 153–154; Penman, MA (2014) pp. 74–75 n. 42; Petre, JS (2014) pp. 272, 268 tab.; McQueen (2002) п. 287 п. 18; Murray (2002) pp. 222–223 tab., 224; McDonald (1997) п. 187; Steer; Баннерман; Collins (1977) п. 203, 203 n. 12.
  172. ^ Petre, JS (2014) pp. 272, 268 tab.; McQueen (2002) п. 287 п. 18; Murray (2002) pp. 222–223 tab., 224; McDonald (1997) п. 187.
  173. ^ McQueen (2002) п. 287 п. 18; McDonald (1997) п. 187.
  174. ^ Petre, JS (2014) стр. 272–273; Murray (2002) п. 224;.
  175. ^ Petre, JS (2014) стр. 272–273; Murray (2002) п. 224.
  176. ^ Murray (2002) п. 225; Munro; Munro (1986) п. 286.
  177. ^ Oram (2014) п. 3; Petre, JS (2014) п. 272; Stevenson, K (2014) п. 73; Caldwell, D (2008) pp. 49–50; Munro, RW; Munro, J (2004).
  178. ^ Oram (2014) п. 3; Penman, MA (2014) п. 62; Petre, JS (2014) п. 272; Stevenson, K (2014) п. 73; Дэниелс (2013) п. 25; Caldwell, D (2008) pp. 49–50; Smith (2007) п. 160; Munro, RW; Munro, J (2004); Орам (2004) п. 123; Murray (2002) pp. 225, 230 n. 59; Macdougall (2001); Селлар (2000) п. 195 n. 37; Munro; Munro (1986) п. 286.
  179. ^ Penman, M (2014) п. 261.
  180. ^ Macdougall (2001).
  181. ^ McDonald (1997) п. 187; Аргайл: Опись памятников (1982) п. 224 § 150; Steer; Баннерман; Collins (1977) п. 110; McKean (1906) п. 33; Макдональд; MacDonald (1896) С. 102–103.
  182. ^ McDonald (1997) п. 187; Аргайл: Опись памятников (1982) п. 224 § 150; Steer; Баннерман; Collins (1977) п. 110; McKean (1906) п. 33.
  183. ^ Munro; Munro (1986) п. 314 n. 3; Аргайл: Опись памятников (1982) п. 224 § 150; Barrow (1981) п. 314 n. 58; Steer; Баннерман; Collins (1977) п. 110.
  184. ^ Kenny (2007) п. 68; Kenny (2005) pp. 103–104; Маклеод (2005) п. 43; Kingston (2004) п. 47, 47 nn. 89–90; Brown (2004) п. 265 п. 14; Munro, RW; Munro, J (2004); Хэмлин (2002) п. 129; МакГрегор (2000) pp. 15–16; Селлар (2000) п. 206; Ó Mainnín (1999) п. 28, 28 n. 95; Maclean-Bristol (1995) п. 168; Bannerman (1986) п. 10; Steer; Баннерман; Collins (1977) п. 203.
  185. ^ Kingston (2004) п. 47, 47 nn. 89–90; МакГрегор (2000) pp. 15–16; Bannerman (1986) п. 10; Steer; Баннерман; Collins (1977) п. 203, 203 n. 3; Macphail (1914) п. 20.
  186. ^ Маклеод (2005) п. 43; Kingston (2004) п. 47, 47 nn. 89–90; МакГрегор (2000) pp. 15–16; Ó Mainnín (1999) п. 28 n. 95; Steer; Баннерман; Collins (1977) п. 203, 203 n. 3; Macbain; Kennedy (1894) С. 158–159.
  187. ^ Kingston (2004) п. 47, 47 n. 89.
  188. ^ Sellar (1990).
  189. ^ Селлар (2000) п. 206.
  190. ^ Kingston (2004) п. 47 n. 90; МакГрегор (2000) п. 15; Bannerman (1986) п. 10; Steer; Баннерман; Collins (1977) п. 203; Rotuli Scotiæ' (1814) п. 534.
  191. ^ Brown (2004) п. 272 n. 27; Kingston (2004) п. 47 n. 90.
  192. ^ Byrne (2008) п. 18; Brown (2004) п.272 п. 27.
  193. ^ Баннерман (1986) п. 10 п. 46; Макфейл (1914) п. 20; Макдональд; Макдональд (1896) п. 570; Макбейн; Кеннеди (1894) С. 158–159.
  194. ^ Койра (2012) п. 246; МакГрегор (2000) п. 19; Ó Майннин (1999) п. 28 п. 95; Баннерман (1986) С. 10–11.
  195. ^ Баннерман (1986) С. 10–11.
  196. ^ Кокран-Ю (2015) п. 28; Койра (2012) п. 246; Макфейл (1914) п. 20.
  197. ^ Кокран-Ю (2015) п. 28.
  198. ^ Дэниелс (2013) п. 90; Коричневый (2004) п. 272 п. 27.
  199. ^ Манро; Манро (1986) п. 282 п. 7; Селлар (1971) п. 31; Чернить; Черный (нет данных).
  200. ^ Колдуэлл, Д. (2008) стр. 52–53; Munro, R; Манро, Дж (2008); Манро, RW; Манро, Дж (2004); Манро (1986) стр. xxxiii, 60 рис. 5.1, 62; Манро (1981) п. 27; Кокейн; Белый (1949) п. 146; Блаженство (1897) п. 85.
  201. ^ Койра (2012) С. 76 табл. 3.3; Манро (1986) п. 60 рис. 5.1; Макфейл (1914) п. 23; Макдональд; Макдональд (1900) п. 190; Макбейн; Кеннеди (1894) С. 158–159.
  202. ^ Койра (2012) п. 76 табл. 3.3; Робертс (1999) п. 99 рис. 5.2; Макфейл (1914) п. 23; Макдональд; Макдональд (1900) п. 190; Макбейн; Кеннеди (1894) С. 158–159.
  203. ^ Пенман, М (2014) п. 102; Пенман, Массачусетс (2014) С. 67–68; Бордман, S (2006) п. 45; Мюррей (2002) п. 224; Макдональдс (1997) п. 184; Даффи (1991) п. 312 п. 52; Ламонт (1981) С. 168–169; Рулить; Баннерман; Коллинз (1977) п. 203.
  204. ^ Пенман, М (2014) п. 358 п. 67; Пенман, Массачусетс (2014) п. 68 п. 18; Макдональдс (1997) С. 187–188.
  205. ^ Кэткарт (2006) п. 14, 14 п. 32; Кларк (1900) п. 164.
  206. ^ Росс (2014) п. 107; Кэткарт (2006) п. 14, 14 п. 33; Макфейл (1914) п. 16.
  207. ^ Александр, Макинтош Шоу (1880). Исторические воспоминания ДОМ И КЛАН МАКИНТОША И КЛАН ЧАТТАН. Лондон: Х. КЛЕЙ, СЫНЫ И ТЭЙЛОР, ЛОНДОН. п. 29.
  208. ^ а б c Петре, Дж.С. (2014) п. 268 табл .; Коричневый (2004) п. 77 табл. 4.1; Селлар (2000) п. 194 табл. II.
  209. ^ Кэмпбелл Эйрдс (2000) стр. xviii – xix; Селлар (1973) п. 116.
  210. ^ Кэмпбелл из Airds (2000) п. 39; Селлар (1973) С. 110–111.
  211. ^ а б Бордман, S (2006) С. 18, 32 нн. 51–52; Кэмпбелл из Airds (2000) стр. 41–42; Селлар (1973) п. 116.
  212. ^ а б Селлар (1973) п. 116.
  213. ^ Бордман, S (2006) п. 32 п. 52; Кэмпбелл из Airds (2000) п. 42.

Рекомендации

Основные источники

Вторичные источники

внешняя ссылка