Даман и диу португальский креольский - Daman and Diu Portuguese creole
Эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка.Декабрь 2009 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Даман и Диу португальский | |
---|---|
Língua da Casa | |
Родной для | Индия |
Область, край | Даман и Диу |
Носитель языка | 4000 в Дамане и ок. 180 в Diu (2010)[1] |
Португальский креольский
| |
Коды языков | |
ISO 639-3 | idb |
Glottolog | Дама1278 [2] |
Лингвасфера | 51-AAC-agb |
В Даман и Диу Португальский креольский, также известный как Даман и Диу индо-португальский и его ораторам, как Língua da Casa (португальский для "домашнего языка"), относится к разновидностям Креольский на основе португальского говорят в Даман и Диу. Перед аннексией этой территории Индией креолы Дамана пережили глубокие деколизация стандартным португальским языком Гоа, феномен, в результате которого индо-португальский креольский язык снова слился со стандартным португальским языком.
Даман индо-португальский
Даманский креол является потомком Norteiro Creole, первоначально говорилось Norteiros на побережье от Чаул, Басаим, Бомбей, Даман и Диу.
В суперстрат язык - португальский. В субстрат креолов Дамана, вероятно, будет Конкани. Гуджарати также был предложен в качестве возможного субстрата, но это сомнительно, поскольку Гуджарати переехал только в регион после прибыли португальцы.
Диу индо-португальский
На диу-португальском языке или диу-португальском говорят на Диу, Индия. Это креольский язык основанный в основном на португальский и Гуджарати. Это член большой семьи Индо-португальские креолы, особенно близок к сорту Даман.[1] В этом языке существует очень важная устная традиция, и песни регулярно исполняются на Диу, повсюду в Индии и среди индо-португальских общин за рубежом.
Широко распространенный в прошлом, он был впервые задокументирован в 19 веке по инициативе Хьюго Шухардт.[3] В настоящее время на этом языке говорит большинство местных католиков, которых насчитывается около 180, но он потенциально находится под угрозой из-за давления других языков, таких как Гуджарати, английский и стандартный португальский.[1][4]
Кол-во спикеров
Португальское наследие в Дамане более распространено и живо, чем в Гоа, и это помогло сохранить язык. На этом языке говорят около 2000 человек. Даманезе. Тем не менее Даманская португальско-индийская ассоциация говорит, что на территории 110 000 жителей проживает 10–12 000 португальцев. Воскресная месса отмечается на португальском языке.
Кроме lingua da casa, Гуджарати и португальский также встречаются на территории.
Смотрите также
Рекомендации
- ^ а б c Кардозу, Хьюго (30 октября 2010 г.). «Смерть индейского языка». Открытый журнал.
- ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). "Даман-Диу португальский". Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
- ^ Шухардт (1883)
- ^ Кардозо (2009)
- Даман
- Далгадо, Себастьян Родольфо (1903). Диалекто индо-португальский де Даман. Лиссабон.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Диу
- Шухардт, Гюго (1883). "Kreolische Studien III. Ueber das Indoportugiesische von Diu". Sitzungsberichte der Философско-исторический класс Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften. 103. Wien. С. 3–18. Архивировано из оригинал 23 декабря 2014 г.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Кардозо, Хьюго К. (2009). Индо-португальский язык Диу (PDF). МНОГО. ISBN 9078328878.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Кардосо, Хьюго К. (2018). "Креол Диу в архиве Хьюго Шухардта". Исследования Южной Азии. 34 (1): 17–32. Дои:10.1080/02666030.2018.1440058.CS1 maint: ref = harv (связь)