Бессмертный (роман) - Википедия - Deathless (novel)
Обложка Deathless, первое издание | |
Автор | Кэтрин М. Валенте |
---|---|
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | английский |
Жанр | Фантазия романтика |
Издатель | Tor Книги |
Дата публикации | 29 марта 2011 г. |
Тип СМИ | Печать (мягкая обложка) |
Страницы | 352 стр. |
ISBN | 0765326302 |
Бессмертный является Альтернативная история Роман к Кэтрин М. Валенте, объединяющий русские сказка Смерть Кощея Бессмертного с событиями и последствиями Русская революция.[1] Роман рассказывает о жизни Марьи Моревны, когда она превращается из маленького ребенка, ставшего свидетелем революции, в ее вновь обретенное положение невесты после свадьбы с Кощея, Царь Жизни. Книга разделена на шесть частей и рассказывается в основном с точки зрения Марьи Моревны от третьего лица, однако в ней есть и другие персонажи, такие как Иван-царевич.
участок
Марья Моревна и ее сестры живут со своими родителями из высшего среднего класса в г. Санкт-Петербург до и во время русской революции. Марья видит, как птицы превращаются в красивых молодых людей, которые женятся на ее сестрах, и встречается с советом домовой или домовых, которые живут в ее доме вместе с другими семьями, которым большевики назначили жить там, и дорожат своим тайным знанием того, что в мире существует магия. Она также встречает старуху по имени Лихо который учит ее мифологии мира, а также царей и цариц, которые управляют различными аспектами реальности, такими как жизнь, смерть, соль, ночь, вода, птицы и продолжительность часа, одним из которых является Лихо: царица Продолжительность Часа, который повелевает несчастьям и печали. Со временем Кощей Бессмертный, который не может умереть, потому что он вырезал свою смерть и спрятал ее в яйце, выходит, чтобы жениться на ней и увозит ее из военного Ленинграда на остров Буян в Стране Жизни, где он живет в роскошном великолепии.
Находясь в Буяне, Марья заводит троих товарищей из обитающих там волшебных существ: винтовника (или бесенка) по имени Настя, леши называется Земля, а вилла - позвала Лебедева. Когда сестра Кощея Баба Яга Царица Ночи ставит перед Марией три задачи, прежде чем ей разрешат выйти замуж за Кощей в традиционной сказочной манере, каждый из этих спутников помогает ей выполнить одно задание своими силами. В процессе она узнает, что у Кощея раньше было бесчисленное количество жен, обычно по имени Елена или Василиса - стандартные сказочные героини русского фольклора, которые бросают вызов Кощею, крадут его смерть и убегают с князьями по имени Иван, которых он держит в заколдованном ступоре. и клянется делать лучше их. Баба Яга неохотно благословляет союз Марьи с Кощеем и женится на них, но не раньше Вий Царь Смерти прерывает церемонию и нападает на Буяна, убивая при этом спутников Марьи.
В течение следующих нескольких лет Марья и Кощей ведут сверхъестественную войну против Вия, пока однажды не появился молодой человек по имени Иван Николаевич, который сам является версией стандартного персонажа Иван-царевич - наталкивается на походную палатку Марьи посреди поля битвы. Марья возвращает его в Буян, и они становятся любовниками, вместе сбегают из Кощей обратно в Ленинград с помощью старших сестер Марьи, в старый дом Марии, где они живут вместе как муж и жена. Вторая Мировая Война приезжает в Россию, и постепенно брак Марии и Ивана становится несчастливым среди их невзгод. Однажды Кощей появляется на пороге Марии, плачет и умоляя ее забрать его, и она связывает его в подвале, пока он признается ей в своей лжи и грехах. Голодать во время Блокада Ленинграда, Иван убеждается, что Марья прячет еду в подвале, но когда он идет вниз, он находит только Кощея, который обманом заставляет Ивана напоить его водой. Это восстанавливает магию Кощея, и он вылетает из подвала и забирает Марью.
После этого следует интерлюдия, в которой Марья и Кощей живут в альтернативной версии русской деревни в лесу вместе с невинными, счастливыми сельчанами, которые являются альтернативными версиями царя. Николай II и его семья, Распутин, и Иосиф Сталин и Лев Троцкий. В конце концов, Мария забеременела и родила дочь от Кощея, который олицетворял его смерть. Она убивает его, и Марья просыпается в гнезде Алконост Царь Птиц, который объясняет, что деревня Яичка, в которой она жила с Кощей, была сном внутри яйца, отложенного Алконостом, в котором были две вещи: смерть Кощея Бессмертного и мир без печали. Алконост возвращает Марью в мир мужчин, где она возвращается домой и обнаруживает умирающего от голода Ивана в их старом доме. Он признается ей в любви и просит у нее прощения перед смертью, и Марья уезжает из Ленинграда и присоединяется к Красная армия.
Спустя годы она наталкивается на деревню, которую, кажется, узнает, и понимает, что она почти в точности похожа на приземленную версию Буяна, с человеческими версиями ее старых магических товарищей и женщиной по имени Елена, которая утверждает, что замужем за Кощеем. Баба Яга тоже там, и кажется, единственный человек, который узнает Марью или помнит Буяна или мир, когда он был волшебным, и объясняет ей, что Царь Смерти выиграл войну, и теперь весь мир - Страна Смерти. , и все мистические, мифические и сказочные вещи старой России стали обыденными и повседневными и больше не помнят о своем существовании в мире прежде, поскольку Революция и две войны вызвали процесс разочарование это затронуло всю русскую культуру.
История заканчивается двусмысленной нотой, когда Марья Моревна решает в ту ночь исследовать деревню Буян, найти Кощей и посмотреть, помнит ли он ее и знает ли она, кто она такая.
Прием
А.В. Клуб похвалила прозу Валенте, выгодно сравнив ее с ее предыдущими работами, в частности с романом 2009 года. Палимпсест - и сказал, что тематически, Бессмертный "делает для России то, что Сюзанна Кларк с Джонатан Стрэндж и мистер Норрелл делает для Англии ».[2]
Странные горизонты 's Эрин Хоракова также похвалила Валенте за использование языка, критикуя сюжет романа как «что-то вроде беспорядка» и за то, что он «хочет сказать так много, что трудно услышать, что он говорит что-то конкретное». Однако Хоракова пришла к выводу, что Бессмертный «раскрывает больше о технике и сильных сторонах писателя, чем отполированная, неприступная работа». [3]
Рекомендации
- ^ Валенте, Кэтрин М. (2011). Бессмертный. Tor Books. ISBN 0765326302.
- ^ Кэтрин М. Валенте: Бессмертный, Джейсон Хеллер, в А.В. Клуб; опубликовано 7 апреля 2011 г .; получено 15 ноября 2014 г.
- ^ Бессмертный Кэтрин М. Валенте, обзор Эрин Хоракова; в Странные горизонты; опубликовано 25 июля 2011 г.
дальнейшее чтение
- Мадьяроды, Кэтрин (2017). "Перевод русского фольклора в советскую фантазию по произведениям Аркадия и Бориса Стругацких" Понедельник начинается в субботу и Кэтрин М. Валенте Бессмертный". Чудеса и сказки. 31 (2): 338–369. Дои:10.13110 / marvelstales.31.2.0338.