Споры между птицей и рыбой - Debate between bird and fish
Часть набор на |
Древний Месопотамская религия |
---|
Семь богов, которые повелевают
|
Другие главные божества |
Полубоги и герои |
похожие темы |
"Споры между птицей и рыбой"это литература сочинение из Шумерский язык, на глиняные таблички с середины до конца 3 тыс. до н. э.
Семь "дебаты" темы известны из шумерской литературы, попадая в категорию «диспуты '; некоторые примеры: Споры между зимой и летом; Споры между овцами и зерном; Дерево и тростник; птица и рыба; и Спор между серебром и могучей медью, так далее.[1] Эти темы появились через несколько столетий после того, как письменность была основана на шумерском языке. Месопотамия. Дебаты философский и обратимся к месту человечества в мире.
Некоторые из дебатов, возможно, относятся к 2100 году до нашей эры.[2]
Споры о птицах и рыбах - это 190-строчный текст клинопись сценарий. Он начинается с обсуждения богов, подаривших Месопотамию и жилища людям; для воды для полей, Тигр и Реки Евфрата, и болота, болота, пастбища для людей, и болотные птицы, и рыба - все дано.[3]
Затем дебаты начинаются с обращения Рыбы к Птице.
Коротко о дискуссии
Рыба говорит первой
Начальная речь Рыбы:[4]
- ... Птица ... обид нет, ..! Кваканье ... шум на болотах ... крик! Вечно жадно пожирает, а сердце твое злом истекает! Стоя на равнине, ты можешь клевать, пока тебя не прогонят! Сыновья фермера прокладывают тебе веревки и сети .. (и продолжает) .. Ты портишь огороды ... (подробнее) .. Птица, ты бесстыжая: ты наполняешь двор своим пометом. Дворник, который убирает дом, преследует вас ... (и т. Д.)
Второй и третий абзацы продолжаются:
- Они приводят вас в сарай для откорма. Они позволяют мычать, как скот, блеять, как овцы. Вам наливают прохладную воду в кувшины. Они утаскивают вас ради ежедневной жертвы. (2-й, 3-й абзацы продолжаются на несколько строк)
Первая реплика Берда
Птица отвечает:
- Как ваше сердце стало таким высокомерным, а вы сами так низменны? Ваш рот дряблый (?), Но, хотя ваш рот полностью круглый, вы не можете видеть позади себя. У вас нет бедер, а также рук, кистей и стоп - попробуйте согнуть шею к ступням! У тебя ужасный запах; вы вызываете у людей рвоту; над тобой издеваются! ...
Птица продолжает:
- Но я красивая и умная Птица! В мое украшение вошло изящное искусство. Но на твое святое формирование не было потрачено никаких навыков! Расхаживая в Королевский дворец моя слава; мой трель считается украшением двора. Звук, который я издаю, во всей его сладости, доставляет удовольствие человеку Culgi, сын Энлиль...
Правила Шульги в пользу Птицы
После первоначальной речи и возражения Рыба атакует Птичье гнездо. Другими словами, между ними двумя завязывается битва. Ближе к концу Бёрд просит Калджи принять решение в пользу Бёрд:
Шульги заявляет:
- Расхаживать в E -Кур это слава Птице, так как пение сладкий. В Энлиль Священный стол, Птица ... выше тебя ...!
- (лакуна ) ... Bird ... Потому что Bird победил Fish в споре между Fish и Bird, Отец Энки хвалить! - (конец строки 190, последняя строка)[5]
Смотрите также
использованная литература
- ^ Крамер, Шумеры: их история, культура и характер, стр. 218.
- ^ «Шумерская литература: Энмеркар и властелин Аратты, шумерский миф о сотворении мира, споры между птицами и рыбами, плач по Уру, Набниту, Лу-Ди Ира» - через www.alibris.com.
- ^ ETCSL ext link, строки 1-18- (3 маленьких абзаца - английский)
- ^ ETCSL, части строк 19-190
- ^ ETCSL ext link, линии 178-190
- Крамер, Самуэль Ноа. Шумеры: их история, культура и характер, Чикаго, 1963, 217-222.
- Vanstiphout, Herman L.J. и Alster, Bendt. Птица и рыба. Шумерские дебаты и басни, или: Как важно быть приятным. Гронинген / Филадельфия / Копенгаген, 1988-96 гг ..
внешние ссылки
- Спор между птицей и рыбой в ETSCL– (перевод)
- текст транслитерации - 190 строк, ETCSL
- Перевод текста на 190 строк - Включает в себя один расширенный абзац резюме дебатов