Dogeaters - Dogeaters
Эта статья возможно содержит оригинальные исследования.Январь 2010 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Первое издание | |
Автор | Джессика Хагедорн |
---|---|
Художник обложки | Стефани Барт-Хорват |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | английский |
Жанр | Роман |
Издатель | Книги Пантеона |
Дата публикации | Март 1990 г. |
Тип СМИ | Печать (в твердой и мягкой обложке) |
Страницы | 251 стр. (Издание первое, переплет) |
ISBN | 978-0-394-57498-1 (первое издание, в твердом переплете) |
OCLC | 20056281 |
813/.54 20 | |
Класс LC | PS3558.A3228 D64 1990 г. |
Dogeaters роман, написанный Джессика Хагедорн и опубликована в 1990 году. Хагедорн также адаптировала свой роман по одноименной пьесе.[1] Dogeaters, установленный в конце 1950-х годов в Манила (столица Филиппины ), затрагивает несколько социальных, политических и культурных проблем, существовавших на Филиппинах в 1950-е годы.
Название - распространенный уничижительный термин, относящийся к коренным жителям Филиппин, которые якобы едят собак вместо свинины или курицы. Этот термин отражает отношение внутри Филиппинская культура и попытки стать более прозападными.
Краткое содержание сюжета
Dogeaters следует за историями нескольких персонажей на Филиппинах, в том числе членов семей Алакрана, Авила и Гонзага. А диктатор правит страной. Однако левые бросают вызов его авторитету и его действиям, что приводит к большим беспорядкам и насилию. Книга начинается с длинных вступлений и описаний персонажей. Рио Гонзага играет роль рассказчика для своей семьи; другие важные персонажи представлены через рассказчика от третьего лица, таких как богатый Северо Алакран и его жена Изабель. Контраст между высшим классом гонзагов и алакран и более бедными персонажами изображает неравенство между различными классами филиппинского общества. Другой рассказчик - Джоуи Сэндс, местный ди-джей в гей-клубе и мужчина-проститутка. В книге также исследуются отношения между начинающим актером Ромео Росалесом и Тринидадом Гамбоа. Несмотря на убеждения многих филиппинцев, жизнь таких актрис, как Лолита Луна, не гламурна, а представляет собой растущую ловушку наркотиков и сексуальной эксплуатации.
В романе эти персонажи и истории переплетаются в серии событий, включая ежегодный конкурс «Юная мисс Филиппины», Международный кинофестиваль в Маниле и убийство правозащитника сенатора Доминго Авила. Дейзи Авила, дочь сенатора, выигрывает конкурс красоты, но вместо того, чтобы радоваться своей победе, она впадает в депрессию и уходит в свой семейный дом. Позже она публично осуждает конкурс, вступает в бурные отношения с иностранным банкиром Малкольмом Уэббом, а затем связывается с политическим левым Сантосом Тирадором.
Между тем, обрушение культурного центра во время строительства кинофестиваля убило многих филиппинских рабочих. Первая леди приказывает залить тела цементом и продолжить строительство. Райнер, немецкий режиссер, приехавший на кинофестиваль, убеждает Джои остаться с ним на неделю, пока он там. В последний день Джои крадет деньги и наркотики у Райнера и становится свидетелем убийства сенатора Доминго Авила. Джои сбегает в лагерь повстанцев в горах. Там он встречает Дейзи Авила, которую изнасиловал и пытал генерал Ледесма и его военные в результате ее отношений с Сантосом, и надеется, что ее сестра и мать сбежали из страны. Выясняется, что Ромео был обвинен в убийстве сенатора Авилы.
Затем Рио рассказывает оставшуюся часть истории, объясняя истории жизни членов своей семьи.
Символы
Основные персонажи
Рио Гонзага: первый повествовательный голос в романе, задающий тон всей книге. Вначале она раскрывает свои мысли и фантазии десятилетней девочки. Хотя Рио принадлежит к высшему классу, она сочувствует низшему. Следовательно, она наслаждается обществом бабушки и всех слуг. Позже Рио уезжает из Манила в Соединенные Штаты со своей матерью и возвращается в дом своего детства только взрослой.
Пуча Гонзага: Двоюродный брат Рио. Ей нравится быть в центре внимания и она жаждет гламурной жизни. Хотя она выходит замуж за Бумбума Алакрана, богатого человека с хорошими связями, брак недолговечен.
Северо-Алакран: а человек, сделавший себя сам владеет такими корпорациями, как TruCola Soft Drinks и SPORTEX. Он контролирует интересы в Mabuhay Movie Studios. У него много любовниц, в том числе Лолита Луна, и он спит со многими своими слугами.
Изабель Алакран: Жена Северо Алакрана и бывшая королева красоты.
Розарио "Малышка" Алакран: Дочь Северо и Изабель. В отличие от матери, она пухленькая, застенчивая и неуклюжая. В 17 лет она беременеет и сбегает с Пепе Карреоном.
Дейзи Авила: королева конкурса красоты. После завоевания титула Мисс Филиппины она публично осуждает конкурс и становится связанной с левым политическим Сантосом Тирадором. Следовательно, Дейзи арестована, изнасилована и подвергнута пыткам генералом Ледесмой и его военными. Позже она становится беженкой в горах.
Джоуи Сэндс: гей-проститутка, которая работает диджеем в CocoRico. После того, как он стал свидетелем убийства сенатора Авилы, он прячется в хижине дяди и, в конце концов, получает помощь от Мальчика, чтобы избежать закона.
Дядя: удочерила Джоуи после того, как его мать-проститутка бросила его. Дядя учит Джоуи искусству воровства и издевается над ним. Позже он предает Джоуи, пытаясь продать его властям.
Орландо (Ромео) Росалес: эгоцентричный мужчина, который считает, что его красота принесет ему славу. Пытаясь продолжить актерскую карьеру, он решает однажды прекратить свои любовные отношения с Тринидадом. В тот день его принимают за кого-то из группы подрывников, базирующихся в Кордильерах. Орландо смертельно ранен и, таким образом, становится частью последствий убийства сенатора.
Второстепенные персонажи
Андрес Алакран: гомосексуальная владелица престижного бара CocoRico, который привлекает многих иностранцев и известных людей.
Мальчик мальчик: сирота, которую принял дядя. Во время скандала с убийством Бой-Бой помогает Джои сбежать от дяди и полиции.
Сержант Планас: работает на Пепе Карреона и является контактным лицом дяди в правительстве. Дядя пытается предать Джои через сержанта.
Президент и первая леди: продажный диктатор и его жена. Их имена никогда не упоминаются явно, хотя есть несколько намеков на Фердинанд Эдралин Маркос и его жена, Имельда Ромуальдес Маркос. Например, «Культурный центр» первой леди.[2] имеет сходство с Культурный центр Филиппин по заказу Маркоса. В интервью в последней части книги первая леди обсуждает свои туфли, вероятно, это прямая отсылка к обширной коллекции обуви Имельды Маркос.
Генерал Ледесма: влиятельная фигура, изменяющая жене со знаменитой кинозвездой Лолитой Луной.
Лолита Луна: известная кинозвезда, известная своей сексуальностью и великолепным телом. Она использует свою известность, чтобы манипулировать влиятельными людьми, такими как генерал Ледесма. Она хочет уехать с Филиппин в Соединенные Штаты.[3]
Пепе Карреон: работает с General Ledesma. Позже он сбегает с Малышом Алакраном.
Райнер: известный немецкий режиссер. У него короткие отношения с Джоуи Сэндсом.
Сенатор Доминго Авила: политик и правозащитник назвал левый правительством. Его убийство становится большой загадкой, так как неясно, кто его застрелил.
Тринидад Гамбоа: продавец в SPORTEX, которому нравится быть связанными с престижными и богатыми людьми. Она встречается с Ромео.
Кора Камачо: звезда популярного телешоу; она берет интервью у важных фигур, таких как Северо Алакран и Дейзи Авила.
Основные темы
Диктатура против анархииОдна из тем - столкновение диктатуры и анархии. На протяжении всего романа у президента и первой леди присутствуют зловещие предчувствия, что контрастирует с правозащитником сенатором Доминго Авила; Сенатор протестует против «преступлений против народа», и поэтому правительство заклеймило его как «левого».[4] Убийство Авилы и последовавшее за ним сокрытие причастности невинного Ромео[5] демонстрирует деспотический характер правительства. Эти события сопоставлены с интервью с первой леди, которая рационализирует доказательства их коррупции и отрицает, что филиппинское правительство является диктатурой.[6]
БракЕще одна тема - достижение социальной мобильности филиппинских женщин через брак. Изабель Алакран, например, выходит замуж за Северо из-за его власти и богатства. Точно так же Изабель является социальным достоянием своего мужа, и ее главная задача в жизни - всегда выглядеть безупречно и безупречно. Пуча также демонстрирует этот образ мышления по отношению к женщинам.
КрасотаДругая тема - важность, придаваемая красоте. Мама Рио, Долорес, следует строгому режиму красоты и пользуется различными продуктами и услугами, чтобы оставаться молодой.[7] Джоуи также олицетворяет эту тему, поскольку он использует свой экзотический вид, чтобы увлечь клиентов и доставить от них подарки.
РелигияРелигия кажется основной темой, поскольку некоторые ключевые персонажи описываются как чрезвычайно религиозные. Например, жена генерала Ледесмы, Леонор, ведет монашеский образ жизни с большим количеством постов и молитв и стремится к святости.[8] Религия настолько глубоко укоренилась в семье Гонзага, что даже когда умирает дедушка-атеист Рио, семейного священника вызывают.[9] Хотя Рио прямо не затрагивает роль религии в своей жизни во время романа, в конце она заявляет, что ее «вера в Бога остается неуверенной» и что она «давно перестала ходить в церковь».[10]
Американское влияниеПреобладающая тема в романе - влияние американского влияния. Благодаря американским фильмам и музыке молодые персонажи, такие как Рио и Пуча, начинают желать американского гламура и его дерзкого стиля. Филиппинцы принимают американское влияние и восхищаются культурой.
Роль женщинВ Dogeatersженщины либо озабочены красотой, как того ожидает от них общество, либо их образованием.
ГомосексуализмГомосексуализм - сильный оттенок романа.
Прием
Когда роман Dogeaters был впервые опубликован в 1990 г., Нью-Йорк Таймс сказал, что написано «остроумно и оригинально»[11] Другой критик утверждал, что роман основан на филиппинском национализме. В интервью Амине Меер Хагедорн объясняет: «Многие филиппинцы были расстроены этим названием. Пришло это чувство культурного стыда. Я задумал это как метафору. Я должен был бороться с самой идеей попытаться объяснить это, что они и сделали на обложке книги. Я не хотел, чтобы они определяли это, и я должен был стоять на своем, потому что это создавало больше проблем, чем необходимо ». [12] Рэйчел Ли утверждает, что Dogeaters «иллюстрируют транснациональное наследие империалистических практик Соединенных Штатов».[13] В Сан-Диего Юнион заявил: «Хагедорн выходит за рамки социальных слоев, пола, культуры и политики в этом ярком, остроумном и красноречивом портрете филиппинского общества».[14]
Dogeaters выиграл Американская книжная премия в 1990 году и был номинирован на Национальная книжная премия в 1991 г.[15]
Аллюзии
Автор использует отрывки из других книг, стихов и выступлений в самом романе или для обозначения начала нового раздела романа.
- грозовой перевал к Эмили Бронте.[16]
- Филиппины пользователя Jean Mallat.[17]
- Поэзия Хосе Ризал.[18]
- Президент Уильям МакКинлис «Обращение к делегации методистских церковников»[19] что обеспечивает стереотипное представление американцев о филиппинцах.
Роман относится к ряду крупных фильмов:
- Все, что позволяют небеса[20]
- Место под солнцем[21]
- Связка радости[21]
- "Тюремный рок "Элвис Пресли[21]
- Флоранте в Лаура к Франсиско Балагтас[22]
- Бунт без повода[22]
- Агония любви
- Десять заповедей
В романе также упоминается ряд знаковых американских фигур:
Актер Номер страницы Храм Ширли стр.88 Барбра Стрейзанд стр.76 Анита Экберг стр. 87 Рита Хейворт страницы 79 и 87 Одри Хепберн стр. 237 Элизабет Тейлор страницы 15 и 17 Элвис Пресли стр. 222 Сал Минео стр. 51
История публикации
- 1990, США, Книги Пантеона (ISBN 0394574982), Март 1990 г., твердый переплет (первое издание)
- 1991, США, Penguin Books (ISBN 014014904X), Июнь 1991 г., мягкая обложка
В 1997 году Джессика Хагедорн превратила свою книгу в пьесу. Спектакль был разработан в штате Юта, а первая премьера состоялась в La Jolla, Калифорния, 8 сентября 1998 г.[23]
Смотрите также
Критические эссе
- Ашок, С. (2009). Пол, язык и идентичность в Dogeaters: постколониальная критика. Постколониальный текст, 5(2).
- Д'Альпугет Б. (1990). Филиппинский праздник мечты. Обзор Dogeaters, автор: Джессика Хагедорн. Обзор книги New York Times, 25 марта 1990 г.
- Хо, Ханна (2015). Язык депатологизированной меланхолии у Джессики Хагедорн Dogeaters. Юго-Восточная Азия: мультидисциплинарный журнал, 15, 17-25. (Версия PDF ).
- Нубла, Г. (2004). Политика отношений: креольские языки в Dogeaters и Прокатка R. Специальный выпуск MELUS: филиппино-американская литература, 29(1), 199–218.
Примечания
- ^ amazon.com.
- ^ Хагедорн (1990:130)
- ^ Хагедорн (1990:177)
- ^ Хагедорн (1990:98–99)
- ^ Хагедорн (1990:182)
- ^ Хагедорн (1990:220)
- ^ Хагедорн (1990:82)
- ^ Хагедорн (1990:68)
- ^ Хагедорн (1990:17)
- ^ Хагедорн (1990:247)
- ^ Обзор New York Times
- ^ Меер, Амина http://bombsite.com/issues/34/articles/1398, Журнал BOMB Winter, 1991. Проверено 31 мая, 2013.
- ^ [1]
- ^ [2]
- ^ [3]
- ^ Хагедорн (1990:13)
- ^ Хагедорн (1990:1, 41, 117, 210)
- ^ Хагедорн (1990:119)
- ^ Хагедорн (1990:71)
- ^ Хагедорн (1990:3)
- ^ а б c Хагедорн (1990:15)
- ^ а б Хагедорн (1990:51)
- ^ Amazon.com
Рекомендации
- Хагедорн, Джессика (1990). Dogeaters. Книги Пантеона. ISBN 0-394-57498-2.