Эмили Лайл - Emily Lyle

Эмили Лайл
Родившийся (1932-12-19) 19 декабря 1932 г. (87 лет)
НациональностьШотландский
Род занятийакадемик, автор
Известенисследование шотландских баллад
Академическое образование
Альма-матерСент-Эндрюсский университет
Университет Глазго
ТезисИсследование Фомы Рифма и Там Лин в литературе и традициях (1967)
Академическая работа
УчрежденияРипон Колледж
Невилл Кросс Колледж
Эдинбургский университет

Эмили Лайл (родился 19 декабря 1932 г. в г. Глазго ) является исследователем шотландских баллад и старшим научным сотрудником Школы кельтских и шотландских исследований в Эдинбургский университет.

биография

Эмили Лайл выросла в Килбарчан, Renfrewshire, Шотландия. Она изучала английский язык и литературу в Сент-Эндрюсский университет (MA 1954), за которым последовал курс обучения в Университет Глазго (Диплом об образовании, 1955 г.).

В течение шести лет она преподавала английский язык в средних школах Великобритании и Новой Зеландии, прежде чем была назначена преподавателем английского языка в Рипон Колледж образования в Йоркшире (1961–65). Работая старшим преподавателем английского языка в Neville’s Cross College в Дарем (1965–68), она написала докторскую диссертацию «Исследование Фомы Рифма и Там Лин в литературе и традициях» (1967) в Институте изучения народного быта Университет Лидса. Отойдя от преподавания английской литературы, она вскоре начала заниматься шотландскими исследованиями.

Академическая карьера

В 1976-77 гг. Она поехала в Австралию в качестве приглашенного научного сотрудника в Австралийский национальный университет. Там она собрала устные материалы тех, кто связан с Шотландией, некоторые из которых включены в компакт-диск «Chokit on a Tattie» (с акцентом на детские песни и стихотворения), а также в следующий выпуск журнала. Tochter. В 1977 году Лайл подарила копии своих магнитофонных записей Национальная библиотека Австралии.[1] Работа, которую она выполняла в качестве научного сотрудника Институт Рэдклиффа из Гарвардский университет в 1974-75 увеличил ее известность как знатока баллад и привел к еще большему количеству посещений Гарварда, включая встречу в Центр изучения мировых религий в 1995 г.

Она была назначена научным сотрудником в Школа шотландских исследований из Эдинбургский университет с 1970 по 1995 год и в качестве лектора с 1995 по 1998 год. В 1978 году она была приглашенным профессором фольклора в Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе; с 1979 по 1982 гг. она была приглашенным лектором по изучению фольклора в Стерлингский университет с 1979 по 1982 год. С 1998 года она была почетным членом Школы кельтских и шотландских исследований в Эдинбурге.[2]

Общество традиционной космологии

Почести

Избранные публикации

Книги

  • Сборник баллад и песен Эндрю Кроуферда, изд. 2 тт. Эдинбург: Шотландское текстовое общество, 1975, 1996.
  • Баллады, изд. Кембридж: D.S. Brewer Ltd., Серия «Омела фольклорного общества»; и Роуман и Литтлфилд, Тотова, Нью-Джерси, 1976.
  • Сборник народных песен Грейга-Дункана, изд. с другими. 8 томов. Абердин: Издательство Абердинского университета и Эдинбург: Меркат Пресс, 1981-2002 гг.
  • Шотландские баллады, изд. Эдинбург: Canongate, 1994; Барнс и Ноубл, Нью-Йорк, 1995.
  • Репертуар песен Амелии и Джейн Харрис, изд. совместно с Энн Дху Маклукас и Кэй Макэлпайн. Эдинбург: шотландское текстовое общество, 2002.
  • Феи и народ: подходы к традиции шотландских баллад. B • A • S • E (Баллады и песни - Помолвки) 1. Трир: WVT Wissenschaftlicher Verlag Trier, 2007.
  • Десять богов: новый подход к определению мифологических структур индоевропейцев. Ньюкасл-апон-Тайн: Cambridge Scholars Publishers, 2012.
  • Роберт Бернс и открытие и воссоздание шотландской песни (совместно с Кэтрин Кэмпбелл). Глазго: Musica Scotica Trust Publications. Скоро, 2013.

Статьи

  • «Песни из Юго-Западной Шотландии, 1825-1830 годы: личные рекорды Мазервелла по сравнению с записями в коллекции Кроуферда». Поющие народы: наследие Гердера. Ред. Даце Була и Сигрид Ривертс. B • A • S • I • S (Баллады и песни - Международные исследования) 4. Трир: WVT Wissenschaftlicher Verlag Trier, 2008. 188–98.
  • «Гест Робин Ход» (текст и заголовок). Принты Чепмана и Миллара. Эд. Салли Мейпстоун. Эдинбург: Национальная библиотека Шотландии и Шотландское текстовое общество, 2008. DVD.
  • и Кэтрин Кэмпбелл. «Идеальное сочетание слов и музыки: достижение Роберта Бернса». Musica Scotica: 800 лет шотландской музыки. Материалы конференций 2005 и 2006 гг.. Эд. Кеннет Эллиот и др. Глазго: Musica Scotica Trust Publications, 2008. 19–27.
  • «Три заметки о« Короле Орфиусе »». Шотландский литературный обзор 1 (2009): 51-68.
  • «Роберт Бернс: человек с миссией». Историк фольклора 26 (2009): 3-18.
  • «Сказка о смелом брабенде из Шотландии». Обзор шотландской культуры 22 (2010): 196-201.
  • «Робин Гуд в Барнсдейле стоял»: новое окно в гест и его предшественники ». Дети ребенка: исследование баллад и его наследие изд. Джозеф Харрис и Барбара Хиллерс. B • A • S • I • S (Баллады и песни - Международные исследования). Трир: Wissenschaftlicher Verlag Trier, 2012. 71-96.
  • «Жанр: баллада». Эдинбургский компаньон шотландской традиционной литературы. Ред. Сара М. Данниган и Сюзанна Гилберт. Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета (готовится к печати).

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ «Коллекция Эмили Лайл в Национальной библиотеке Австралии».
  2. ^ «Профиль персонала (Эдинбургский университет)». Архивировано из оригинал 25 ноября 2012 г.. Получено 17 декабря 2012.
  3. ^ «Лекция Королевского общества Эдинбурга о премии Генри Дункана». Архивировано из оригинал 23 октября 2015 г.. Получено 17 декабря 2012.
  4. ^ «Ассоциация шотландских литературоведов, почетные стипендии». Архивировано из оригинал 13 января 2013 г.. Получено 17 декабря 2012.

внешняя ссылка